В погоне за удачей - [109]
Пирс кивнул.
— Значит, они хотят похоронить «Протей». И никакие лицензии им не нужны. Он просто никогда не появится на свет, и люди о нем не узнают.
— А тебе известно, что фармацевтическим фирмам для получения официального разрешения и выпуска на рынок всего одного нового препарата приходится тратить огромные средства на создание, изучение и опробование многих десятков лекарственных средств, не пошедших в производство? Ты хоть представляешь, во что это обходится? Это, Генри, огромная и безжалостная машина, которую тебе не под силу затормозить. Тебе просто не позволят. — И, театрально взмахнув рукой, Зеллер хлопнул ладонью по ручке кресла, после чего в лаборатории воцарилась долгая пауза.
— Значит, они явятся сюда, чтобы забрать «Протей».
— Но за это они хотят заплатить. И очень прилично заплатить. Фактически контракт уже готов, осталось только подписать.
От неожиданной мысли Пирс чуть не подскочил на стуле, его спокойствие мгновенно улетучилось. Он быстро посмотрел в спину Зеллеру, который на этот раз не обернулся.
— Ты имеешь в виду Мориса Годдара? Неужели здесь замешан и Годдар?
— Он всего лишь передаточное звено. Видимая часть айсберга. Он позвонит тебе завтра. Тебе не надо знать, кто за ним стоит. Это ничего не даст.
— Значит, он заберет «Протей» и получит свои десять процентов плюс кресло председателя в совете директоров моей компании.
— Полагаю, им просто хочется сохранить уверенность, что ты опять не сунешься в медицинские проблемы. Если понадобится, они готовы пойти на новые вложения в твою фирму. Ведь тебя считают настоящим лидером в этой области.
Зеллер улыбнулся, словно бросил ценную подачку. В этот момент Пирс думал о Годдаре и словах, сказанных им за обедом — по поводу дочери и будущего. Неужели это было всего лишь притворство, заложенное в сценарий разыгранного спектакля?
— А если я не соглашусь? — спросил Пирс. — Пойду до конца и запатентую свое открытие, а твоих приятелей пошлю к чертовой матери?
— Ты просто не успеешь зарегистрировать свою заявку. И в этой лаборатории тебе уже никогда не придется работать.
— Они убьют меня?
— При необходимости они бы без труда это сделали. Пошевели мозгами, ученый, тебя просто сцапают злые копы.
При этих словах Зеллер оттопырил большой и указательный пальцы правой руки, оставив между ними небольшую щель.
— Лилли Куинлан, — проговорил Пирс.
Зеллер довольно кивнул.
— Красотка Лилли. Копам осталось сделать последний ход. И как только это произойдет, тебе конец. Но если поступишь так, как я сказал, ничего не случится, и останешься на свободе. Даю стопроцентную гарантию.
— Я тут ни при чем, и тебе это известно.
— Не имеет никакого значения. Если они найдут труп, он обязательно выведет их на тебя.
— Лилли мертва...
Зеллер кивнул.
— Увы, крошка умерла.
Голос Зеллера звучал оживленно. Упершись локтями в колени и прижав ладони к вискам, Пирс уставился в пол.
— И все из-за меня. Из-за моего «Протея».
Он надолго застыл в этой позе, сознавая, что если Зеллеру суждено совершить непоправимую ошибку, то это произойдет именно сейчас.
— Фактически...
Зеллер тут же осекся, но, похоже, не мог остановиться. Пирс посмотрел на него исподлобья.
— Фактически что?
— Я хочу сказать, чтобы ты не убивался по поводу Лилли. В общем, обстоятельства сложились таким образом, что мне пришлось воспользоваться ее смертью для осуществления задуманного плана.
— Не понимаю, что ты этим хочешь сказать.
— Я имею в виду, что Лилли все равно была бы мертва — не важно, понадобилось бы тебя вовлекать в это дело или нет. Она и так умерла, а нам надо было мобилизовать все имеющиеся ресурсы, чтобы разобраться с твоим проектом.
Пирс поднялся со стула и направился к дальней стене, где размещался микроскоп и сидел Зеллер, закинувший ноги прямо на крышку измерительного стенда.
— Сукин ты сын! Ты знал обо всем с самого начала. И сам убил ее, не так ли? А потом воспользовался ее смертью, чтобы заманить меня в ловушку.
Зеллер даже не пошевелился. Он лишь поднял на Пирса взгляд, и на лице у него появилось странное выражение — смесь самодовольства, испуга и отвращения к себе.
— С Лилли я познакомился, когда она только приехала в Лос-Анджелес. Можно сказать, это была своего рода плата ее хозяев за сайт «Красоток». И кстати, не оскорбляй меня предположением, что я работаю на Венца. Это он работает на меня, ясно? И сделает все, что я попрошу.
Пирс удовлетворенно кивнул — получилось именно так, как он и рассчитывал. А между тем Зеллер продолжал рассказ уже по собственной инициативе:
— Старик, она просто подвернулась под руку. Красотка Лилли. Она знала слишком много обо мне и моих делах. Всегда неприятно, когда кому-то известны твои секреты. По крайней мере секреты определенного рода. Вот я и решил задействовать ее для пользы дела. Это мероприятие я назвал «План „Протей“, 1-й этап».
Его взор затуманился, будто он мысленно просматривал кадры старого кинофильма, испытывая удовольствие от воспоминаний. Возможно, свою последнюю встречу с Лилли в ее уютном бунгало рядом с автострадой. Тут Пирсу пришла на память еще одна цитата из «Перевала Миллера».
— Самое лучшее, когда никто не знает ни о ком.
Микки Холлер – самый циничный адвокат Лос-Анджелеса.Его офис – заднее сиденье «линкольна».Его методы защиты, мягко говоря, нестандартны.Его клиенты – драчуны-байкеры и карточные шулеры, наркодилеры и пьяные водители. Для него закон не имеет никакого отношения к вине или невиновности. Надо просто уметь торговаться и нажимать нужные кнопки, а правосудие здесь и вовсе ни при чем!Но на сей раз Холлер намерен восстановить справедливость и покарать виновного. Потому что ему предстоит охота за убийцей, одной из жертв которого стал его лучший друг.И он подозревает, что однажды сам спас этого преступника от заслуженного возмездия…
Смерть от передозировки на темном пустыре в Лос-Анджелесе...Рутинное дело для опытного полицейского. Вот только погибший – старый армейский друг Гарри Босха, а обстоятельствами его смерти почему-то очень интересуется ФБР.Убийство? Вероятнее всего – да. Но каковы его мотивы? И кто его совершил?Босх и его коллега из ФБР, агент Элинор Уиш, начинают расследование и вскоре понимают – из охотников они превратились в мишени неизвестного убийцы.
Новое дело Микки Холлера — адвоката из «линкольна» и талантливого детектива-любителя!Когда наступают трудные времена, единственное, что оплачивается хорошо, — услуги адвоката! Но может ли заплатить ему Лайза Тремелл, у которой за долги вот-вот отберут дом? А вскоре ее обвиняют в убийстве, и у следствия достаточно доказательств ее вины.Микки Холлер готов защитить Лайзу любой ценой. Он начинает собственное расследование, не представляя, с чем ему придется столкнуться. Богатые и могущественные люди не остановятся ни перед чем, чтобы за решеткой оказалась именно Лайза Тремелл…
Гарри Босх – лучший детектив Лос-Анджелеса, но на сей раз даже ему придется нелегко. Ведь предстоит расследовать не одно, а сразу два загадочных дела!Город потрясла таинственная смерть сына крупного политика – тело молодого человека обнаружили под окнами многоэтажного отеля. На первый взгляд – явное самоубийство. Однако отец жертвы считает, что с его сыном расправились.Также Босх занимается расследованием давнего убийства женщины – теперь появилась возможность проверить улики по базам ДНК преступников.
В рождественскую ночь в номере дешевого мотеля обнаружен труп сержанта Мура, возглавлявшего отдел по борьбе с наркотиками полицейского управления Лос-Анджелеса.Все улики, найденные на месте преступления, указывают на то, что произошло самоубийство. Но опытный детектив Гарри Босх, которому поручено расследование обстоятельств гибели Мура, уверен – сержант умер насильственной смертью.И его убийство – лишь звено в длинной цепи преступлений, тянущейся от Голливудского бульвара Лос-Анджелеса к бандам, контролирующим провоз наркотиков через мексиканскую границу...
Одинокий старик-миллиардер понимает, что дни его сочтены. Он многого добился в этой жизни и мог бы умереть спокойно, но одно воспоминание, смешанное с чувством сожаления, преследует его. Когда-то он, калифорнийский богатый юнец, встретил мексиканскую девушку. Она забеременела, но вскоре исчезла. Родился ли у нее ребенок? И если да, то что с ним случилось? Отчаявшись узнать, есть ли у него наследник, умирающий магнат нанимает детектива Гарри Босха — единственного человека, которому он может доверять. На карту поставлено огромное состояние, и Босху ясно, какой опасности подвергается и он сам, и тот, кого он ищет.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.
Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…