В погоне за миражом - [104]
Ад остался позади. Впереди их ждал дом.
Глава 82
В царившей за иллюминатором темноте Хелен ничего не видела, однако угадала момент, когда водные просторы сменила под крылом самолета родная земля. Она попыталась прикинуть, сколько времени назад покинула Лондон. По подсчетам выходил почти месяц. Прошедшие несколько недель показались жалкими мгновениями, превратившими ее в совершенно другого человека. Впереди ее ждала новая жизнь.
Когда колеса самолета коснулись бетонной полосы аэропорта Хитроу, Ивэн крепко обнял Хелен, зарылся лицом в ее волосы.
— У нас все будет хорошо, — прошептал он.
Откинув назад голову, Хелен посмотрела ему в глаза.
— Все будет отлично, Ивэн.
— Нас будут встречать мои коллеги. Тебя ждет куча вопросов. Говори им правду, Хел.
— Почему ты решил напомнить мне об этом?
— Потому что в противном случае тебя заставят ее сказать — не думай, будто такое невозможно. Вырвавшись из ада, ты не захочешь оказаться в преисподней.
— Не переживай. Меня не пугают твои коллеги. Мне нет никакого дела до Уоллеса, Рэнкина, Родди Кларка, Голдстайна, полиции и всего мира. После того, что я прошла, после того, как разыскала и вновь потеряла отца, мне уже ничего не страшно.
В зале прибытия их ждала невысокая женщина. Она стояла в стороне от толпы, строгая, решительная и неулыбчивая. В желтом свете ярких ламп лицо ее казалось болезненным. Среди вошедших в зал пассажиров ее глаза довольно быстро отыскали подтянутую фигуру Коннора, изучающим взглядом окинули Хелен Дженкс.
Тэсс Карлайл смотрела на приближавшихся Хелен и Коннора, однако с каждым их шагом черты лица ее смягчались. Внезапно они вновь стали твердыми, почти каменными. Хелен показалось, что таким должно быть лицо собственницы.
— Ивэн.
— Тэсс.
Тихие, сдержанные голоса, быстрый обмен взглядами. Затем Тэсс повернулась к Хелен:
— Хелен Дженкс, я полагаю? Или Уильямс, если верить паспорту?
— Дженкс, — ровным голосом ответила Хелен и, едва заметно пародируя только что прозвучавшую интонацию, спросила: — А вы?..
— Тэсс Карлайл, — с блеснувшим в глазах удивлением ответила та.
Женщины обменялись рукопожатием. Твердые пальцы Тэсс напомнили Хелен птичью лапку. Не малиновки или голубя, но грозного хищника — сокола.
— Нам туда.
Когтистая лапка подтолкнула ее в спину, и Хелен заметила, как одновременно с ними к выходу двинулись стоявшие чуть в стороне двое мужчин. В уголках упрямо сжатого рта Ивэна затаилась легкая улыбка.
На автомобильной стоянке они подошли к бежевому «лендроверу» с двумя небольшими антеннами на крыше. Один из сопровождавших раскрыл заднюю дверцу, кивком предложил Хелен забраться внутрь, уселся рядом сам. С другой стороны села Карлайл. Коннор устроился на переднем сиденье, сбоку от второго молчаливого мужчины, водителя.
«Лендровер» мчался по безлюдным еще улицам пробуждавшегося города. За месяц в Лондоне не произошло никаких перемен, и все же привычные архитектурные ансамбли казались Хелен почти нереальными. Так вот какова нормальная жизнь! Мир, из которого Хелен вернулась, и тот, что ее сейчас окружал, абсолютно ничто не связывало. Перешагнув границу, уже невозможно вернуться. С горькой иронией она подумала, что легенда о Воротах Солнца оборачивается истиной.
Ей уже не суждено стать той, прежней Хелен.
Глава 83
Пассажиры «лендровера» хранили молчание. Хелен постоянно ощущала на себе пристальный взгляд Тэсс Карлайл.
У дома на неприметной улочке на южном берегу Темзы машина остановилась. Карлайл приказала Ивэну дождаться ее в комнате на первом этаже, пол которого был устлан пестрым синтетическим ковром. Хелен же водитель провел в спальню, расположенную этажом выше.
— Здесь все, что вам может понадобиться. На вашем месте я бы поспал.
Повернувшись, чтобы уйти, мужчина с симпатией взглянул на Хелен и тут же превратился в обычного горожанина, чью внешность невозможно ни описать, ни хотя бы мало-мальски отчетливо вспомнить.
Она закрыла дверь. Снаружи в замке повернули ключ, послышались удаляющиеся по коридору шаги. Раздвинув шторы, Хелен обнаружила, что окно забрано решеткой.
— Итак, поведай, что удалось сделать.
Вопросительно подняв бровь, Тэсс из принесенного водителем термоса налила в чашку кофе, подвинула Коннору, налила вторую — себе, но пить не стала, начала беззвучно расхаживать по толстому ковру.
— От кого вы бежали?
— Уж слишком близко мы подобрались к Мальдонадо. Могу подтвердить, если есть такая необходимость, что он по уши в грязи. Пытался убить Хелен. Мы действительно бежали, но он нашел нас. Для того чтобы спастись, мне пришлось убить Анхела Рамиреса.
Ивэн почувствовал на себе испепеляющий взгляд Тэсс Карлайл. «Потребуется ей, — мелькнуло в его голове, — и она огнем выжжет из меня правду».
— Должна заметить, что своим идиотским поведением ты смешал нам все карты. Рамирес не мертв, но у него почти полный паралич.
— О Господи!
Единственное, чего мужчины типа Коннора боятся больше смерти, — это потери способности двигаться.
— Откуда тебе это известно, Тэсс?
Дурацкий вопрос, его не стоило задавать. Карлайл посмотрела на Ивэна с плохо скрытым пренебрежением.
— Не ты один работаешь в этом регионе, Коннор, есть и другие источники. Поначалу люди Мальдонадо пытались все скрыть, но поползли слухи о широкой охоте на двух беглецов. Что за игру ты там затеял?
Сара Йенсен оказалась идеальной кандидатурой на роль агента, расследующего связи крупного коммерческого банка с организованной преступностью, — она была умна, честолюбива и отважна, а редкая красота стала прекрасным дополнением к “легенде”. Но те, кто отправлял Сару на трудное и опасное задание, не предполагали, что сражаться ей придется прежде всего с собственным сердцем, покоренным магнетическим обаянием мафиозного босса Данте Скарпирато…
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Три женщины – и один мужчина… Талантливая авантюристка, готовая на все, ради осуществления своей мечты, бизнес-леди, скрывающая под маской респектабельности боль и одиночество, таинственная красавица с загадочным прошлым – и сильный, решительный мужчина, в совершенстве познавший блеск и нищету театрального мира Лондона – но не темные, извилистые лабиринты женской души… Преступление должно случиться. Не может не случиться. Преступление случается. И тогда три женщины и один мужчина запутываются в лабиринте опасностей и интриг.
Салли и Джеймс встретились в Коуве — уютном городке, словно сошедшем с рекламной картинки. Но в этот дивный уголок их привели беда и опасность. Салли вынуждена скрываться от жестокого закона. И именно закону служит Джеймс, опытный агент ФБР. Сначала очаровательная беглянка для него — лишь ключ к разгадке запутанного дела. Но вскоре преследователь станет для Салли возлюбленным и защитником…
Она добилась всего, чего можно было желать.Но жизнь на виду всегда опасна.Таинственный убийца, угрожающий ей по телефону, безжалостно расправляется со всеми, кто встает у него на пути. Вот-вот он осуществит свою угрозу уничтожить ее. Потому что ГРЕХИ ОТЦОВ становятся кошмаром для их детей. Потому что ей не у кого искать помощи – кроме отчаянного, бесстрашного мужчины, не просто рискующего ради нее жизнью, но и пробуждающего в ней давно забытые чувства, мечты и желания…
Что правит миром «второй древнейшей профессии» – журналистики? Конечно, грязные игры! Что поможет амбициозной, решительной, талантливой журналистке стать лучшей из лучших «акул пера»? Конечно, большой скандал! Но грязные игры – это обоюдоострое оружие. Самое блестящее, самое острое, самое безжалостное оружие в войне двух женщин. Двух журналисток и заклятых врагов. В войне, где противницы используют все – любовь, секс, ум, решительность, интригу и предательство. В новой грязной игре может не быть победительниц!