В объятиях мстительного мачо - [23]

Шрифт
Интервал

– Оно очень красивое, правда, но, на мой вкус, слишком вычурное. Мне хотелось бы что-нибудь попроще.

По ту сторону кабинки для переодевания послышался предостерегающий мужской кашель.

– Но, пожалуйста, ничего черного, – громко добавила Хелена.

Когда женщина ушла за новыми нарядами, Хелена вышла из примерочной и остановилась перед сидевшим в огромном кресле Лео.

– Глупая затея.

– Прости? – не поднимая головы от своего телефона, буркнул Лео.

– Ты прекрасно слышал, что я сказала. Я не вижу смысла в этом походе по магазинам.

– Просто ты упрямишься.

– Но не могу же я взять первое попавшееся платье. Я пока не увидела ничего такого, что пришлось бы мне по душе.

– Ты перемерила кучу нарядов.

– Но мне ничего не понравилось.

– Тогда выбирай дальше.

– А если я ничего не найду?

– Тогда я сам выберу для тебя платье.

Хелена едва сдержалась, чтобы не топнуть ногой от возмущения.

– Не знаю, как именно у тебя складываются отношения с женщинами, и меня, честно говоря, такие вещи не интересуют. Но я хочу, чтобы ты запомнил, что я терпеть не могу, когда меня запугивают.

Лео вскочил с кресла и подошел вплотную к Хелене.

– Перед смертью моя мать дала мне три хороших совета.

– Неужели? – растерялась Хелена.

– Во-первых, серьезно относиться к учебе. Во-вторых, заниматься английским. И в-третьих, разумно расценивать свои силы.

– Твоя мать была рассудительной женщиной, – не зная, что сказать, ответила Хелена.

– Ты права, и ее советы сослужили мне неплохую службу. – Лео легонько взял ее за подбородок. – Они помогут и тебе, если ты прислушаешься к ним.

– Я была круглой отличницей, и у меня превосходный английский, – с наигранным недоумением заметила она.

– В таком случае, дорогая моя, ты прекрасно понимаешь, что нужно уметь не только выигрывать, но и признавать свое поражение. Мы не выйдем отсюда, пока не выберем тебе платье.

– Но…

Лео резко наклонился и жадно прильнул к ее губам, лишая ее дальнейших попыток протестовать. Потом он бросил на Хелену многозначительный взгляд, и она, взбешенная, скрылась в примерочной.

– Тиран, – пробормотала Хелена, но Лео или не расслышал ее, или сделал вид, что не слышит.

К тому времени, когда появилась продавщица, он снова сидел в своем кресле и что-то там высматривал в своем телефоне.

Хелена выдавила улыбку и оценивающе посмотрела на два принесенных наряда с полностью открытой спиной и длиной до щиколотки. Первое платье было ярко-бирюзовым, а второе насыщенного темно-бордового цвета. Хелена восхищенно провела рукой по последнему.

– Оно прекрасно, не так ли? – спросила женщина, снимая платье с плечиков.

Хелена не могла не согласиться.

– И сколько оно стоит? – тихо спросила она, и в ответ услышала такую сумму, что у нее подогнулись колени.

Хелена облачилась в невесомый шелковый наряд и посмотрелась в зеркало. Она выглядела просто потрясающе.

– Похоже, вы определились с выбором? – улыбнулась продавщица.

Хелена помедлила с ответом. Неужели она позволит Лео купить для нее это платье? Оно было очень открытым, и его нужно было носить без бюстгальтера. Но ведь Лео потребовал, чтобы она выбрала что-нибудь притягивающее взгляд. То, что подойдет его любовнице.

– Да, это то, что мне нужно, – расплылась в улыбке Хелена.


Лео заглушил мотор «мазерати» и глянул на Хелену, молча сидевшую на пассажирском сиденье и смотревшую в окно.

Ему понравилось то, как она собрала свои волосы в высокую прическу, оставив несколько прядей, обрамляющих ее лицо. Но Лео не нравилось то, что он не мог перестать думать о том, чтобы вытащить все эти шпильки и смотреть, как шелковистые кудри Хелены рассыплются по его рукам… простыням… бедрам…

– Ты готова? – спросил он, глядя на поток лимузинов и такси, из которых выходили приглашенные на торжество гости.

– Да, – повернулась к нему Хелена. Ее взгляд оставался безучастным. – А ты?

Лео улыбнулся, услышав вызов в ее голосе.

– Как всегда, – невозмутимо ответил он и вышел из машины.

Подошел молодой человек, чтобы отогнать машину.

– Подарок! – вспомнила Хелена и бросилась к отъезжающей машине. «Мазерати» остановилась, и Хелена, открыв заднюю дверцу, наклонилась за подарком.

Лео сжал кулаки, глядя, как свободно ниспадающее платье прильнуло к ее бедрам и ягодицам. Он судорожно выдохнул, переведя взгляд на обнаженную спину Хелены. Боже милостивый. Лучше бы она надела свой черный монашеский наряд, чтобы его мысли не были такими греховными.

– И не надо на меня так смотреть, – повернулась к нему Хелена с антикварной серебряной вазой от Тиффани в руках.

А как он смотрел? С желанием задрать ее платье и овладеть ею прямо на капоте «мазерати!? Проклятье, неужели все чувства написаны у него на лице?

– Я справлюсь со своей задачей, так что можно обойтись без этих мрачных взглядов, – с едва заметным отчаянием добавила Хелена. – Держи. – Она вручила ему вазу. – Это твой подарок.

Когда они вошли в дом, один из официантов принял у них подарок, предложил им вина и проводил через огромный холл на террасу к остальным гостям.

Хелена посмотрела по сторонам и залюбовалась огнями вечернего Рима, мерцавшими вдалеке, словно упавшие звезды под багровеющими небесами.

– Бог мой, – выдохнула она. – Как тут все…


Еще от автора Анжела Биссел
Рискованное счастье

Добродушная милая Джордан Уолш, медсестра из Мельбурна, узнает, что ее любимая мачеха является матерью испанского миллиардера Ксавье Де Ла Вега. После ее смерти Джордан отправляется в Барселону, чтобы передать Ксавье адресованное ему письмо. Ксавье с первых минут знакомства проникается недоверием к настойчивой австралийке, однако яркая красота девушки и ее непокорный нрав вызывают у него неподдельный интерес…


Одна душа на двоих

Мариэтта Винченти, талантливая художница и галеристка, получает шикарные букеты с любовными записками от незнакомца. Когда послания становятся чересчур интимными и даже угрожающими для девушки в инвалидном кресле, ее брат Лео обращается за помощью к своему лучшему другу Николя Сезару, владельцу крупнейшего агентства по безопасности. Тот увозит Мариэтту на маленький остров в Средиземном море, чтобы обеспечить ее безопасность на время поимки преследователя. Мариэтта негодует, считая ссылку на остров ущемлением своей свободы, но неожиданно влюбляется в Нико, пробудившим в ней женщину и мечты о настоящей семье, которые она давно похоронила…


Моя судьба в твоих руках

Чтобы отпустить прошлое, нужно заглянуть ему в глаза. Целых двенадцать лет Рамон убегал от демонов, которые однажды зло над ним подшутили, отняв любовь родителей, друга и девушку. Но жизнь любит играть в кошки-мышки, и вот все повернулось вспять. Теперь в его руках судьба Эмили, которая ждет от него ребенка. Готов ли он к такой ответственности? Ведь Рамон понимает, что с Эмили его связывает только… страсть.


Рекомендуем почитать
Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…