В конце дней - [6]

Шрифт
Интервал

[Трактат «Брахот»[39], 49, а]: «Когда Г-сподь отстроит Иерусалим? — Когда соберёт изгнанников Израиля.»


В период возвращения изгнанников судимы будут преступники


[Иешаяу, 1:28]:«И отступники, и грешники сокрушены будут, исчезнут оставившие Г-спода.» — Поясняет Раши: «Отступники» — не верящие, что Тора дана Всевышним через Моше.


После суда над преступниками возвысятся в трубном гласе шофары[40]праведников, и придёт Машиах


[Трактат «Мегила», 17, б]: «По сокрушению преступников возвысятся рога праведников, как сказано (Теиллим, 75: 11): «И все рога нечестивых срублю и возвысятся рога праведников» — включая и родившихся неевреями, которые впоследствии добровольно приняли еврейство, с тем, чтобы праведно исполнять её законы… и где же поднимутся их рога? в Иерусалиме, как сказано (Теиллим, 122: 6): «Просите мира Иерусалиму, — спокойны будут любящие тебя» («все праведники, любящие Иерусалим» Маарша)… И когда Иерусалим будет отстроен, придёт сын Давида, как сказано (Ошеа, 3: 5): «Потом возвратятся сыны Израиля и будут искать Г-спода, Б-га своего, и Давида, царя своего…»

[Рамбам[41], «Законы царей», гл. 11, зак. 1]: «Царь Машиах встанет и возвратит царству Давида былую власть, отстроит Храм и соберёт изгнанников Израиля.»


Последний «Кибуц Галуйот». После разгрома Гога народы сами приведут последних изгнанников в дар Циону


Пророк Иехезкель, обращаясь к Гогу — правителю державы, которой предопределено в конце дней воевать против Израиля, говорит, что перед тем еврейский народ будет собран на своей земле (Иехезкель, 38:8-9): «После многих дней вспомянут будешь — в конце лет придёшь ты в страну вернувшихся от меча, собранную из народов многих на горы Израиля, что опустошёнными стояли всегда[42]; но народ Израиля выведен был из народов и поселились в уверенности все они и поднимешься, — словно бедствие великое придёшь ты. Как туча, покрывающая землю, будешь ты и все отряды твои, народы многие с тобой.» А далее сказано (38: 22-23): «И буду судиться с ним мором и кровью; и ливень проливной, и град камней, огонь и серу пролью на него, и на отряды его, и на многие народы, которые с ним. И Я возвеличусь, и освящусь, и появлюсь пред глазами народов многих, и узнают, что Я — Г-сподь.»

[Цфания, 3: 8]: «Потому: ждите Меня, — слово Г-спода, — до того дня, когда встану я для разорения народов, ибо приговор Мой — собрать народы, собрать царства, дабы излить на них гнев Мой, пыл ярости Моей, ибо огнём гнева Моего будет пожрана вся страна.» — Поясняет Радак[43]: «Здесь говорится о дне прихода Гога в Иерусалим.»

[Там же, 3: 9]: «Ибо тогда я изменю язык народов и сделаю его чистым, дабы все призывали имя Г-спода, дабы служили Ему единодушно.» И вслед за этим написано: «Живущие по ту сторону рек Куша — Атарай и Бат-Пуцай — принесут дар Мне.» — Поясняет Радак: «Куш» — это Индия; «Атарай и Бат-Пуцай» — имена народов.»

[Иешаяу, 18:5]: «… Но ещё до наступления жатвы, когда закончится цветение и созревающим плодом станет цветок, ветви срежет Он садовыми ножницами, побеги обрубит, отсечёт.» (Поясняет Раши: «Обрубит, отсечёт» — уничтожит командующих и помощников Гога, армию его и армию его приспешников.") и далее написано: «Тогда принесён будет дар Г-споду… на место имени Г-спода… — на гору Цион…» — Поясняет Радак: «То — народы мира принесут Г-споду подарок — народ Израиля, как сказано: «… и приведут всех братьев ваших от всех народов в дар Г-споду…»

[Иешаяу, 66: 18-20]: «А знаю я деяния их и мысли их; наступит время собрать народы и языки, и придут они и увидят славу Мою… И приведут всех братьев ваших от всех народов в дар Г-споду…»

[Пояснения Радака на стих из «Теиллим» (126: 3) «Не рассчитывайте на сановников, на сына человеческого, не он спасает»]: «Избавление евреев претворится через правителей народов, ибо Всевышний пробудит в их сердцах желание отпустить евреев на свою родину, как сказано: “И приведут всех братьев ваших от всех народов в дар Г-споду”».


ГЛАВА ТРЕТЬЯ: От неверия — к вере


Перед приходом Машиаха израильское государство будет таким же государством неверующих, как и все прочие на земле.


[Трактат «Санэдрин», 97, а]: «Сказал рабби Ицхак[44]: «До той поры сын Давида не придёт, доколе все страны не встанут на путь неверия». Сказал Рава[45]: «Где Тора намекает на это? — Здесь (Ваикра, 13:13): «Если покроет проказа всё тело его, то признает он язву чистою: если превратилась вся в белую, — он (прокажённый) чист.» — Поясняет Раши: «Если превратилась вся в белую, — он чист», — когда проказа покроет всё тело, — и так же: когда все страны обратятся в неверие, придёт избавление.»

[Трактат «Сота», 49, б]: «Перед приходом Машиаха все государства погрязнут в неверии, и не будет упрёка. — «Поясняет Раши: «Не найдётся человека, который мог бы упрекнуть людей и показать им злые поступки их, ибо все погрязнут в грехах, и потому когда один упрекнёт другого, тот скажет ему: «Ведь ты такой же.»

[Мидраш «Шир-Аширим»[46], гл. 2]: «Сказал рабби Янай[47]: «Увидишь поколение за поколением бранящих и поносящих имя Б-га, — жди шагов царя Машиаха. Написано (Теиллим, 89:52): «… бесчестят враги твои, Г-споди... бесчестят шаги Машиаха Твоего!» — Что следует далее? — «Благословен Г-сподь вовеки. Амен и амен!»


Рекомендуем почитать
Ветхий Завет [Септуагинта] (на древнегреческом)

Для правильного отображения диакритических знаков, на устройстве нужно установить шрифт, поддерживающий их. К примеру, шрифт Arial Unicode MS или New Athena Unicode.


Идишская цивилизация: становление и упадок забытой нации

Идишская цивилизация исчезла с земли, где она родилась, ее истинная история была почти забыта. Но она оставила неизгладимый след, и не только в Восточной Европе. Незадолго до ее конца массовая эмиграция евреев в США в конце XIX – начале ХХ века перенесла еврейские религиозные представления, ценности и традиции на другую сторону Атлантики, где представители идишской цивилизации через кинематограф, музыку, литературу и изобразительное искусство, не говоря уже о торговле и промышленности, внесли свой вклад в то, что мы называем американским образом жизни, и, таким образом, в нашу эпоху глобализации, в образ жизни всего мира.


Вероучитель Моисей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Средневековая еврейская философия

Лекции Меира Левинова посвящены развитию еврейской философии возникшей в результат поздних контактов с греческой мыслью через ислам.