В коммандо - [30]
Шел дождь, когда мы достигли Тафелькопа, и пока мы неделю оставались там, дождь продолжался. Единственная одежда, которой мы обладали, начинала гнить на наших телах. У некоторых бюргеров была запасная одежда в фургонах, другие сделали себе брюки из разноцветных одеял, большое количество которых было использовано для этого. Другие оставались в лохмотьях, и должны были прятаться, если случайно нас посещала леди. У большинства мужчин не было никаких плащей, но они всегда с нетерпением ждали солнца, которое, как они были уверены, обязательно выглянет после дождя. Но, если дождь продолжался, мы делали хижины из травы, или собирались вместе в немногих уцелевших палатках, или, если случайно находился несожженный сельский дом, мы собирались в нем.
Когда в Тафелькопе продолжался дождь и наши члены сводило от холода, некоторые из нас пошли в надворную постройку, принадлежащую соседней ферме, чтобы найти укрытие. Весь день мы сидели там в своей влажной одежде, мрачно глядя на дождь. Ночью мы попробовали согреть свои голые тела, закопавшись в грязную шерсть, которая там оказалась. Все надворные постройки в окрестности были переполнены вооруженными бюргерами в лохмотьях. На восьмой день, когда появилось долгожданное солнце, вода все еще капала с нашей одежды.
В последнее время у нас были фрукты, что заменяло нам сахар; но теперь сезон закончился, и мы вернулись к диете из мяса с овсянкой или овсянки с мясом.
В дистрикте Муд наши лошади пали в таких количествах, особенно «несоленые» (непривитые – пер.) кобылы, что многие из наших мужчин должны были идти пешком. 10 марта мой преданный коричневый пони Стинбок тоже пал от этой болезни. В течение более чем года он неразлучно был со мной, и мне непереносимо было видеть его страдания. Несколько недель спустя мы получили другую партию лошадей; я не буду говорить, как, поскольку эта информация может попасть к врагу. Люди, которые все еще оставались на своих фермах, часто, говорили нам, что немногие оставшиеся на фермах домашние птицы инстинктивно признали хаки за врагов, и прятались в кусты или убегали всякий раз, когда замечали их. Таким образом, здесь сама природа заботилась о выживании. Коровы, уведенные врагом, также возвращались назад к своим телятам, которых хаки по глупости оставляли, и таким образом у маленьких детей снова было молоко. Даже пчел не оставляли в покое; но пчела – враг всего, что плохо пахнет, поэтому грязные, потные хаки получали много жал и мед обычно оставался в ульях.
Враг, вероятно, думал, что наше бедность делает нас беспомощными. Но бура нелегко сделать беспомощным. Мы починили свои ботинки и они продолжали служить. Подковы и гвозди мы делали из колесных ободов и телеграфных проводов. Вместо спичек мы использовали два камня. Когда враг сжег и разрушил все наши мельницы, мы пользовались кофемолками, а когда не было их, поступали как кафры, размалывая зерно между двумя камнями, а кукуруза была очень хороша и в жареном виде.
В прежние времена треккеры делали брюки из недубленой кожи. Мы могли делать то же самое, если не удавалось захватить что-то подходящее у англичан. Но своих жен и детей, а также попавших в руки хаки товарищей, мы выручить не могли, и это было хуже всего.
Одно из самых больших наших преимуществ перед врагом –то, что мы находимся среди друзей, и можем перемещаться в маленьких группах, действуя, исходя из обстановки, тогда как они не рискуют разделиться на маленькие отряды или даже большим отрядом отойти далеко от основных сил.
Службы в нашем лагере проводились преподобным господином Науде – человеком, который поддерживал в бурах мужество и моральный дух, сам будучи кротким христианином. Он также создал клуб, где все могли обсуждать любые темы, что было очень кстати. Мы часто думали, что враг будет очень удивлен, если узнает о дебатах, которые мы там вели, например: «Можно ли будет дать право голоса тем, кто добровольно сдался, после окончания войны?» или «Должны ли местные кафры иметь большие права?» «Действительно ли произойдет вмешательство в войну?» и тд. Жители окрестностей Тафелькопа были по большей части капитулянтами, поэтому мы конфисковали их собственность, зерно и рогатый скот, забрав все это для нужд нашего лагеря, но мы всегда оставляли все необходимое в количестве, которое было достаточно для пропитания женщин и детей. Будущее фермы, на которой мы стояли лагерем в течение некоторого времени, было темным, потому что даже окрестные поля были уничтожены демоном войны. Если владелец фермы не был капитулянтом, наши офицеры обычно предотвращали ее разорение. Иногда было неизбежным уничтожение заборов, потому что мы нуждались в топливе. Бурские женщины иногда вынуждены были принять защиту врага, после того, как их фермы и собственность были разрушены как друзьями, так и врагами.
Результаты переговоров от 7 февраля между Китченером и Луисом Ботой были вслух прочтены нам в Тафелькопе. Бюргеры были единодушны в осуждении условий Китченера, и были полностью удовлетворены коротким, энергичным ответом Боты. Мы что, действительно боролись так долго и так отчаянно только для того, чтобы стать английской колонией, и чтобы нам не позволялось иметь оружие без лицензии? А кафрам дадут право голоса? Мужчины, которые были привязаны к своим семьям и фермам, но предпочли потерять все, чтобы не сдаваться, были единодушны в том, чтобы объявить условия Китченера, и все были готовы бороться до самого конца. Мы часто говорили об ужасном страдании наших женщин и детей в лагерях беженцев, и иногда сомневались, не было ли бы для них лучше, чтобы мы сдались. Мы не знали, стоил ли патриотизм такого большого количества невинной крови. Наше стремление оставаться твердыми и храбро сражаться стоило нам больше, чем мы могли сказать.
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии `Жизнь замечательных людей`, осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839–1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют свою ценность и по сей день. Писавшиеся `для простых людей`, для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839–1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
Всем нам хорошо известны имена исторических деятелей, сделавших заметный вклад в мировую историю. Мы часто наблюдаем за их жизнью и деятельностью, знаем подробную биографию не только самих лидеров, но и членов их семей. К сожалению, многие люди, в действительности создающие историю, остаются в силу ряда обстоятельств в тени и не получают столь значительной популярности. Пришло время восстановить справедливость.Данная статья входит в цикл статей, рассказывающих о помощниках известных деятелей науки, политики, бизнеса.