В канун Рождества! - [50]
Но ведь это же прямой эфир! А вдруг она что-нибудь выкинет? Вдруг заявит, что Санта-Клаус – ненастоящий! Даже страшно представить, как недовольна будет публика.
– Кей, – Аманда подошла к автобусу, – давай сделаем предварительную запись на пленку, а потом вклеим в программу ранее отснятый видеоматериал.
Кей повертела в руках наушники.
– Не хочешь рисковать? Не узнаю Аманду Доннелли.
Да, она не хотела рисковать. Она предпочитала надежность и определенность. Пусть это покажется кому-то скучным. Неважно, она все равно будет стоять на своем.
– Ну вот, начинается лихорадка новичка. – Кей вновь надела наушники. – Да не волнуйся ты так.
Аманде доводилось делать прямые репортажи с места, Кей прекрасно знала об этом.
– Мисс Доннелли?
Обернувшись, Аманда увидела служащего ярмарки.
– Мы связались с Санта-Клаусом. Он будет здесь через час.
Чувствуя, что начинает падать духом, Аманда взглянула на часы. Кошмар – он приедет за полчаса до эфирного времени, и у них уже не будет выбора – придется начинать прямую трансляцию.
Убедившись, что съемочная группа полностью готова, Аманда зашагала к магазину игрушек, куда она отправила Вирджинию и миссис Уэбстер, в надежде, что экономке удастся разгадать сокровенное желание девочки.
Аманда увидела их через стекло витрины. Несчастная, отчаявшаяся Вирджиния двигалась как робот – безразличная ко всему. Аманда и сама чувствовала серя не лучше.
Вирджинии нужна мать, которая полностью посвятила бы себя девочке и дому. Аманда понимала это, а вот Керк, по-видимому, нет, а уж Вирджиния – и подавно.
Самое лучшее – прямо и просто сказанное слово. Но почему порой так мучительно произнести его?
– Где Санта-Клаус?
– Переодевается.
– Прямой эфир – через семь минут.
– У него не остается времени на грим.
– Вирджиния готова?.. Бледновата.
– Шесть минут, мисс Доннелли.
– Уберите кабель из кадра! Рон, снимайте панораму ярмарки. Кто-нибудь, уточните имя ярмарочного Санта-Клауса... Сделайте так, чтобы толпа потеснилась. Проверка звука! Съемочный план кресла Санта-Клауса!
– Так как же зовут Санта-Клауса?
Аманда устало взглянула на помощника.
– Санта-Клаус.
Скрестив руки на груди, Вирджиния с сердитым видом стояла возле пустого пока кресла, обитого красным бархатом с золотой тесьмой. Хорошо хоть, что на девочке опять был ее свитер с леденцами.
– Ну как ты, Вирджиния? – спросила Аманда.
– Мне не хочется...
– Через несколько минут все будет позади. Нам надо, чтобы ты сидела на коленях у Санта-Клауса, делая последний репортаж, – ну, как обычно. Только на этот раз скажи всем мальчикам и девочкам, что ты решила: Санта-Клаус на ярмарке Бафэлоу-Байю – лучший Санта-Клаус из всех.
Вирджиния оттопырила нижнюю губу.
– Ну сделай это для меня, пожалуйста, – умоляла Аманда, – я не прошу сказать, что он настоящий Санта-Клаус, скажи только, что он – лучший.
– О'кей. – Вирджиния проговорила это так тихо, что Аманда едва ее расслышала.
И вздохнула с облегчением.
– Спасибо.
– Аманда! Пошли заглавные титры.
Ободряюще улыбнувшись Вирджинии, Аманда стремительно отбежала в сторону, боясь попасть в кадр. Вот-вот начнется трансляция их передачи.
Где же Санта-Клаус?
– Ну где ваш Санта-Клаус? – обратилась она к служащему ярмарки. – Он нужен немедленно!
Тот лишь пожал плечами. Ну что тут будешь делать?
Оставалось лишь следить за стрелкой часов – надо было вовремя дать сигнал Вирджинии!
– Счастливого Рождества! – раздался мелодичный голосок Вирджинии.
Аманда чуть не заплакала от радости. Начало было блестящим, но из-за суеты и волнения никто, кроме нее, не заметил этого.
Все с тревогой поглядывали на пустое кресло Санта-Клауса.
Не успела Вирджиния произнести первые слова текста, как издалека раздалось долгожданное приветствие:
– Хо-хо-хо... Счастливого Рождества!
Толпа расступилась, и появился Санта-Клаус. Медленно падал искусственный снег.
Аманда села. Она почувствовала, что ей уже не под силу выносить такие стрессы.
Вирджиния застыла на месте, наблюдая за Санта-Клаусом. Он сел и поманил ее рукой. Девочка сделала несколько шагов, потом остановилась, пристально разглядывая его. Аманде вспомнилось, что вроде бы Санта-Клаус был толще, но она уже столько перевидала их...
Засмеявшись, Вирджиния взобралась на колени к Санта-Клаусу и крепко обняла его.
– Он самый лучший Санта-Клаус из всех! – проговорила Вирджиния.
Что ж, подумала Аманда, все хорошо, что хорошо кончается.
Оператор в последний раз показал крупным планом сияющую от радости Вирджинию, а затем в громкоговорителе раздался голос ярмарочного зазывалы, приглашавшего ребятишек в гости к Санта-Клаусу на ярмарку Бафэлоу-Байю, а заодно – пройтись по открытым допоздна магазинчикам.
Как только время передачи вышло, Аманда бросилась к Вирджинии и Санта-Клаусу.
– Ты справилась великолепно... – начала она. Переводя взгляд на Санта-Клауса, отцеплявшего бороду, Аманда увидела знакомое лицо.
Керк.
– Что вы здесь делаете?
– Вы же сказали, что я должен сыграть Санта-Клауса, – объяснил он, улыбаясь.
– Я имела в виду... – Ей не хотелось, чтобы Вирджиния слышала.
– Садитесь, – он похлопал себя по коленям, и Вирджиния подвинулась.
– О нет, я слишком тяжелая!
Клэр, юная художница-модельер из Нью-Йорка, собирается поступать в парижскую Академию Искусств. Но пока что ей приходится временно поселиться на ранчо в Техасе, где она знакомится с местным фермером по имени Сет. Молодые люди увлекаются друг другом. Клэр в смятении. Ей не хочется отказываться от карьеры кутюрье…
Алисия Хартсон и Энтони Доменико готовят специальный выпуск телепередачи ко Дню святого Валентина. Героями шоу должны стать приглашенные пары влюбленных, а на самом деле становятся... сами Алисия и Энтони. Именно в их честь взметнулись вверх две тысячи красных шаров-сердец, приготовленных к празднику.
Рыжеволосая упрямица Элизабет – талантливый дизайнер, а Джаред – красавец мужчина из высшего света. Ну чем мог кончиться их скоропалительный брак?Конечно, разводом. А может быть, они поторопились? Ведь когда их жизненные пути пересеклись вторично…
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…