Этот волшебник – Новый год!

Этот волшебник – Новый год!

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…

Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 125
ISBN: 5-05-004565-7
Год издания: 1997
Формат: Полный

Этот волшебник – Новый год! читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Хэдер Эллисон

В канун Рождества

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Ты веришь в Санта-Клауса? — Присев на корточки, Аманда Доннелли внимательно всматривалась в покрытое веснушками лицо малыша, который молча разглядывал ее во все глаза. — Так ты веришь в Санта-Клауса? — повторила она уже чуть настойчивее. Найти ребенка на главную роль в рождественской передаче на самом деле оказалось намного труднее, чем она предполагала.

Мальчуган, по-прежнему не говоря ни слова, утвердительно кивнул и взглянул, ища поддержки, на стоявшую рядом учительницу. Она похлопала его по плечу и вопросительно посмотрела на Аманду.

Аманда покачала головой, выпрямилась и встретилась взглядом с миссис Халл — директрисой начальной школы.

— Спасибо, Стивен, — промолвила учительница и отослала мальчика обратно в класс.

— Мисс Доннелли, — проговорила директриса, — вы выбрали, наконец?

Аманда вновь покачала головой.

— Нам нужен ребенок… более находчивый, что ли. Этот еще слишком мал.

Учительница бросила на нее раздраженный взгляд.

— Попытайтесь поискать во втором классе, — направляясь к двери, посоветовала она и добавила: — Там дети постарше, но, знаете ли, они уже не верят в чудеса.

Аманда вздохнула. Кей, главному продюсеру популярной телепрограммы «Хэлло, Хьюстон», вечно приходили в голову самые невероятные идеи, но их детальную разработку она поручала другим. Аманда, например, должна была подготовить веселую рождественскую историю и взялась за дело без особой охоты: ей не очень нравилось работать с детьми, к тому же она терпеть не могла постановки-однодневки и не любила Рождество.

Кей, конечно же, знала об этом и, очевидно, полагала, что, выполняя задание, Аманда невольно проникнется радостным, праздничным настроением.

Однако, чтобы почувствовать приближение Рождества, Аманде потребовалось бы гораздо больше, чем обычные атрибуты веселого праздника — бело-красные полосатые палочки-леденцы и красный бархатный костюм Санта-Клауса.

— В этом возрасте у них обычно выпадают молочные зубы, не так ли? — спросила Аманда у директрисы. — А нельзя ли найти достаточно смышленого ребенка, с которым этого еще не произошло?

— Мисс Доннелли, здесь школа, а не агентство, подбирающее актеров, — проворчала миссис Халл, направляясь вместе с Амандой в ту часть здания, где занимались самые младшие.

— Разумеется, — мирно ответила Аманда — ей хотелось установить с директрисой дружеские отношения. — Но мы, видите ли, ищем ту непосредственность, которой уже не бывает у детей, часто снимавшихся в кино.

Таким детям пришлось бы платить, а телестудии хотелось избежать этого рода затрат. Аманда постаралась улыбнуться как можно искреннее и приветливее.

— Ясно. — Миссис Халл бросила на нее быстрый взгляд и, оставив ждать в коридоре, величественной походкой вошла в класс.

Аманда с опаской подумала, что директриса, пожалуй, догадалась кое о чем, чего ей вовсе не следовало бы знать.

Прислонившись к прохладной стене, Аманда вдохнула знакомый с детства воздух школы — в нем смешались запахи бумаги, чернил и школьных завтраков.

В нескольких шагах от нее два помощника учителя снимали со стенда украшавшие его ко Дню благодарения [1] гирлянды.

Наступали последние недели перед Рождеством. Нельзя сказать, что Рождество имело для Аманды какое-то особое значение. Эта невообразимая толчея на рождественских ярмарках… Аманда всегда избегала ее, заказывая все необходимое по каталогу. Зачем суетиться по пустякам?

Вернулась миссис Халл, за ней хвостиком шли пятеро детей — три мальчика и две девочки; процессия напомнила Аманде выводок утят с мамой-уткой. Дети выстроились вдоль стены.

— Может, я взгляну на весь класс? — предложила Аманда.

— Здесь те, у которых все зубы пока на месте, — сказала директриса, показав в улыбке свои.

Аманда поняла: одно из двух — ей надо или выбрать кого-то из этих детей, или отправляться в другую школу. Миссис Халл помогала только потому, что Аманда пообещала упомянуть ее школу в телепрограмме. Готовя передачу, Аманда, к своему удивлению, обнаружила, что между директорами школ существует ужасное соперничество.

— Мы что-нибудь натворили? — спросил один из мальчиков.

— Нет, Джейсон, все в порядке, — уверила его миссис Халл.

Аманда мысленно вычеркнула мальчика из своего списка, а побеседовав с остальными, решила распроститься и с ними тоже.

— Очень жаль, что мы не смогли вам помочь, — проговорила миссис Халл, нахмурившись.

Пока директриса благодарила учительницу, Аманда старалась разглядеть, что творится в классе. Ее внимание тотчас же привлекло ангельское личико со спокойными голубыми глазами, обрамленное золотыми кудряшками.

Наконец-то!..

— Можно мне поговорить с этой девочкой? — спросила Аманда.

— У нее как раз выпал передний зуб, — сообщила директриса.

— Один?

— По-моему, да.

Аманда проигнорировала тон, каким это было сказано.

— О, пожалуйста!

Миссис Халл взглянула так, как будто собиралась отказать, но — сдалась.

Девчушка вышла вместе с учительницей в коридор. Поднявшийся в классе шум заставил учительницу вернуться.

— Привет, — сказала Аманда, испытывая легкое смущение от ясного, прямого взгляда ребенка. — Ты веришь в Санта-Клауса?


Еще от автора Хэдер Эллисон
Выбор Клэр

Клэр, юная художница-модельер из Нью-Йорка, собирается поступать в парижскую Академию Искусств. Но пока что ей приходится временно поселиться на ранчо в Техасе, где она знакомится с местным фермером по имени Сет. Молодые люди увлекаются друг другом. Клэр в смятении. Ей не хочется отказываться от карьеры кутюрье…


Околдованные любовью

Рыжеволосая упрямица Элизабет – талантливый дизайнер, а Джаред – красавец мужчина из высшего света. Ну чем мог кончиться их скоропалительный брак?Конечно, разводом. А может быть, они поторопились? Ведь когда их жизненные пути пересеклись вторично…


Повенчаны любовью

Алисия Хартсон и Энтони Доменико готовят специальный выпуск телепередачи ко Дню святого Валентина. Героями шоу должны стать приглашенные пары влюбленных, а на самом деле становятся... сами Алисия и Энтони. Именно в их честь взметнулись вверх две тысячи красных шаров-сердец, приготовленных к празднику.


В канун Рождества!

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые...Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!


Всеми цветами радуги

Десять долгих лет Оливия Джонсон старательно пыталась выкинуть из памяти и из сердца свою первую любовь — Доминика Фицчарлза. Слишком много страданий принес ей неожиданный разрыв с ним: стыд и унижение, вынужденный отъезд из родного дома и письма, письма... безответные письма. И вот теперь, когда жизнь постепенно наладилась, — новая встреча! И где?! На чужой свадьбе, организацией которой занималась Оливия. Ну, кто бы мог подумать, что Доминик окажется шафером жениха?


Саманта выбирает любовь

Однажды он уже разбил ее сердце. Но тогда она была лишь тупой, наивной девочкой, а теперь — преуспевающая деловая женщина, мокрой совершенно ни к чему лишние и ненужные переживания. Что победит в Саманте — чувство или разум?..


Рекомендуем почитать
Дым отечества

- писатель. Род. в 1867 г. Поместил ряд рассказов и очерков в «Жизни», «Новом Слове», «Журнале для всех», «Сев. Вестн.» и др. Отд. напеч. (под псевд. В. Брус) книжку «Поэты-крестьяне» (СПб., 1899). Автор ряда повестей и романов. Умер от сыпного тифа в гражданскую войну.


Дом на костях

Семейная хроника середины XIX века.


Котенок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь по правилам здоровья. Раздельное питание – основа долголетия

Герберт Макголфин Шелтон — один из самых знаменитых американских натуропатов, который заложил основы целого направления науки о здоровом образе жизни, Натуральной Гигиены. Главное место в его многогранной, стройной системе здорового образа жизни занимают законы правильного, естественного и сбалансированного питания. Они стали основой для многих современных оздоровительных диет. А об эффективности системы Натуральной Гигиены Шелтона можно судить по тому, что сам он прожил девяносто лет, неуклонно соблюдая ее правила.


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Голос сердца

Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон — молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства — ревнивые соперницы?..Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.