В гостях у Джейн Остин. Биография сквозь призму быта - [148]
Теперь люди могли открыть для себя имя Джейн Остин, но особой известностью оно не пользовалось. Слава писательницы росла постепенно. Через несколько десятилетий после ее смерти служитель Винчестерского собора удивлялся, «что особенного было в этой леди, что столько людей хотят знать, где она похоронена?».
Что же должно было произойти дальше? Уже при жизни Джейн наблюдалось возрождение рыцарского духа, воспетого в романах Вальтера Скотта. Если вы верите, что мужчины, даже обычные, похожи на благородных рыцарей, то женщины должны быть похожи на нежные цветы, честь которых следует защищать. Вредная идея о том, что женщины должны вернуться домой, отказавшись от свобод Георгианской эпохи, набирала все большую популярность.
Но именно героини романов Остин, особенно задиристые Лиззи Беннет и Эмма Вудхаус, открыли богатый пласт женских характеров девятнадцатого века, которые не боялись говорить то, что думают. Через несколько лет после выхода романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» другая писательница, миссис Олифант, назвала его «декларацией прав женщины». Возможно, Шарлотта Бронте не была поклонницей Джейн Остин, а Джейн Остин не заявляла о правах женщин так громко и ясно, как Бронте. Но именно Джейн сделала это возможным.
Джейн была права, когда предсказывала, что ее литературно одаренная племянница Анна бросит писать, когда ей придется примерить на себя роль матери. Но в преклонном возрасте Анна написала мемуары, поделившись воспоминаниями о любимой тете, и сегодня эту книгу читают чаще, чем читали бы любые ее романы.
Фанни Найт наконец тоже вышла замуж, выбрав мужчину гораздо старше себя, и стала приемной матерью. Ей пришлось столкнуться с неприятной ситуацией, когда ее старшая приемная дочь сбежала в Гретна-Грин с младшим братом Фанни. Она была недовольна тем, что ее тетя Кассандра и кузина Анна симпатизировали влюбленной паре. Фанни на глазах превращалась в настоящую викторианскую матрону, но этот скандал помогает объяснить некоторые резкие ее замечания в адрес некогда любимых теток. Старший сын Фанни стал лордом Брабурном; он опубликовал письма Джейн Остин, полученные в наследство от матери, и сделался авторитетом по части истории семьи Остин.
Миссис Остин прожила еще десять лет в Чотоне, с Кассандрой и Мартой; когда она умерла, оставшиеся после нее деньги были разделены между всеми ее детьми, за исключением Джорджа. Ее удачливый сын Эдвард отдал свою долю Джорджу, который дожил до семидесяти двух лет. Один из тех, кто ухаживал за Джорджем Остином, присутствовал на его похоронах и в приходской книге охарактеризовал его как «джентльмена». Насколько нам известно, никто из семьи Остин на похороны не приехал, и Джорджа похоронили на церковном дворе в Монк-Шерборн, без надгробной плиты. Кассандра также дожила до семидесяти двух лет и умерла в 1845 году в Чотоне, где ее запомнили как «бледную даму с темными глазами и доброй улыбкой, одетую в длинную накидку», которая проявляла «большое участие» к молодым девушкам деревни.
Семидесятичетырехлетний Чарльз умер от холеры на борту своего корабля. Возможно, он и не пользовался таким уважением, как его брат Фрэнк, но о нем искренне скорбели: «его смерть стала огромным горем для всего флота. Я горько плакал, когда узнал, что он умер». Фрэнк пережил всех братьев и сестер и умер в возрасте девяноста двух лет, «достигнув вершины профессии как адмирал флота». Он до конца дней хранил у себя письмо с советами отца, Джорджа Остина.
У Джеймса было трое детей, у Эдварда одиннадцать, у Фрэнка одиннадцать, и у Чарльза восемь – более чем достаточно для продолжения рода и для сохранения почитаемого семьей образа тети Джейн. Джейн Остин умерла, но ее произведения начинали жить собственной жизнью. Любовные романы существовали и до Джейн, и она сама с наслаждением читала Сэмюэла Ричардсона и Фрэнсис Берни. Но ее заслуга в том, что она сделала романтические чувства – возможность найти всепоглощающую, глубоко личную, неповторимую, уникальную любовь – доступными для простых людей.
Роман как художественное творчество привлекает к себе особое внимание, и это справедливо, поскольку никакая другая форма искусства не изменила так радикально мысли и чувства людей. Ведь пока вы не прочитали о взаимоотношениях, которые описала Джейн Остин, вы понятия не имели, что мечтаете о таких же. У вас были другие ожидания от брака: надежность, богатство, дети, уважение и приятное чувство, что вы исполнили свое земное предназначение, благословленное Богом. И только после Остин женщины стали задумываться о том, что они хотят – нет, им необходимо – найти мистера Дарси. Только после Остин мысли и чувства женщин предстали перед нами воочию, во всей их яркости, красоте и полноте. Только после Остин женщины начали жить так, как они живут сегодня.
Том Лефрой тоже дожил до глубокой старости, и вершиной его карьеры стала должность главного судьи Ирландии. Совершенно очевидно, что к концу жизни он начал осознавать, какая необычная сила должна была таиться внутри ничем не примечательной девушки, с которой он танцевал в Хэмпшире. Через пятьдесят лет после смерти Джейн он вспоминал, иногда вслух, «о своей бывшей подружке, которая достойна всяческого восхищения и о которой нелегко забыть всем, кто ее когда-либо знал».
Почему в Средние века люди спали сидя? Почему два столетия называются «немытыми»? По какой причине дамы викторианской эпохи часто падали в обморок? Как люди обходились без туалетной бумаги? Почему боялись есть фрукты? Люси Уорсли отвечает на эти и многие другие вопросы в своем ярком рассказе об английском жилище, полном множества живописных, почти осязаемых деталей… В этом увлекательном экскурсе по истории гостиной, спальни, ванной и кухни она уделяет основное внимание не помещениям и предметам интерьера, а тому, как жили и чем занимались люди в постели, в ванной, за столом и у плиты.После прочтения этой книги читатель увидит свое жилище новыми глазами.
В этой книге Люси Уорсли, английский историк, автор целого ряда бестселлеров на исторические темы, рассказывает, как убийство — темное, постыдное деяние, последнее средство отчаявшихся или подлое оружие негодяев — стало британской национальной одержимостью. Она показывает, как это увлечение привело к возникновению целого нового мира развлечений, включающего детективные романы и пьесы, живопись и кинофильмы, поэтические произведения и документальную криминальную журналистику. У нее получилась захватывающая история о том, как преступление превратили в искусство.
«Константин Михайлов в поддевке, с бесчисленным множеством складок кругом талии, мял в руках свой картуз, стоя у порога комнаты. – Так пойдемте, что ли?.. – предложил он. – С четверть часа уж, наверное, прошло, пока я назад ворочался… Лев Николаевич не долго обедает. Я накинул пальто, и мы вышли из хаты. Волнение невольно охватило меня, когда пошли мы, спускаясь с пригорка к пруду, чтобы, миновав его, снова подняться к усадьбе знаменитого писателя…».
Впервые в истории литературы женщина-поэт и прозаик посвятила книгу мужчине-поэту. Светлана Ермолаева писала ее с 1980 года, со дня кончины Владимира Высоцкого и по сей день, 37 лет ежегодной памяти не только по датам рождения и кончины, но в любой день или ночь. Больше половины жизни она посвятила любимому человеку, ее стихи — реквием скорбной памяти, высокой до небес. Ведь Он — Высоцкий, от слова Высоко, и сей час живет в ее сердце. Сны, где Владимир живой и любящий — нескончаемая поэма мистической любви.
Роман о жизни и борьбе Фридриха Энгельса, одного из основоположников марксизма, соратника и друга Карла Маркса. Электронное издание без иллюстраций.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жизнь моя, очень подвижная и разнообразная, как благодаря случайностям, так и вследствие врожденного желания постоянно видеть все новое и новое, протекла среди таких различных обстановок и такого множества разнообразных людей, что отрывки из моих воспоминаний могут заинтересовать читателя…».
Творчество Исаака Бабеля притягивает пристальное внимание не одного поколения специалистов. Лаконичные фразы произведений, за которыми стоят часы, а порой и дни титанической работы автора, их эмоциональность и драматизм до сих пор тревожат сердца и умы читателей. В своей уникальной работе исследователь Давид Розенсон рассматривает феномен личности Бабеля и его альтер-эго Лютова. Где заканчивается бабелевский дневник двадцатых годов и начинаются рассказы его персонажа Кирилла Лютова? Автобиографично ли творчество писателя? Как проявляется в его мировоззрении и работах еврейская тема, ее образность и символика? Кроме того, впервые на русском языке здесь представлен и проанализирован материал по следующим темам: как воспринимали Бабеля его современники в Палестине; что писала о нем в 20-х—30-х годах XX века ивритоязычная пресса; какое влияние оказал Исаак Бабель на современную израильскую литературу.