В горах Словакии - [29]
— Отлично. Будем считать, что мы с вами обо всем договорились. — Машек поднялся. — Надеюсь, вы незамедлительно поставите меня в известность об ответе вашего штаба. — Он пожал офицерам руки, поклонился и вышел.
В комнате зазуммерил телефон. Александр снял трубку и услышал взволнованный голос:
— Докладывает начальник передового поста Черноцкий. По дороге из Мартина движутся три танка. На башне головного установлены красный и чехословацкий флаги. Экипажи сидят на броне.
В километре от Склабины находился передовой пост бригады, Александр знал, что этой ночью на дежурство заступили бойцы из роты Горана и один орудийный расчет батареи Ивана Исаева.
— Подпусти танки к посту. Узнай, что хотят танкисты? Будь осторожен.
Ладислав приказал разведчикам взять гранаты и занять окопы, отрытые у дороги, а сам с Дагмарой вышел на проезжую часть. Заметив людей, танкисты подняли флаги и начали ими размахивать. Машины замедлили бег и остановились. Офицер, державший красный флаг, передал его солдату и спрыгнул на землю. Это был поручик, тонкий черноволосый молодой человек. Он отдал честь и представился Ладиславу:
— Йозеф Захар. Мы узнали, что в Склабине разместился штаб партизанской бригады. Мы решили перейти на сторону партизан. Просим проводить нас к командиру.
— Подождите меня здесь, — сказал Ладислав и поднялся к телефону. Александр ждал его сообщений. — Товарищ капитан, танкисты переходят на нашу сторону и просят проводить их к командиру бригады.
— Оставь кого-нибудь за себя и веди танки к штабу.
Танкистов встретили Волчков, Морозов и Неустроев. Ладислав подтолкнул Захара, сказал, указывая на офицеров:
— Иди, докладывай майору, он стоит в центре.
Захар спрыгнул с танка и подошел к Волчкову.
— Господин майор, танковый взвод прибыл в ваше распоряжение. Просим принять в бригаду. Будем до победы сражаться с фашистами. Поручик Захар.
— Благодарю, товарищ поручик, — Волчков пожал ему руку. — С удовольствием принимаем вас. Отныне вы первое танковое подразделение бригады.
Ночью Юрий Игнатьев разбудил Волчкова и Морозова и доложил, что из штаба Голиана прибыл офицер связи с пакетом.
— Зови его сюда, — сказал Волчков.
Вошел подпоручик, щелкнул каблуками, энергично вскинул руку к козырьку фуражки.
— Господин майор, приказано пакет вручить лично вам.
Волчков подошел к керосиновой лампе, сорвал печати, вскрыл пакет и извлек из него сложенный лист бумаги. Пробежав по тексту глазами, сказал:
— Так, понятно, — и передал Морозову.
Это был приказ, подписанный подполковником Голианом.
«В соответствии с дошедшими до нас сведениями и проверенными признаками, — читал Александр, — немецкий рейх решил оккупировать территорию Словакии. Самым критическим моментом является ночь на 27 августа и день 27 августа. Словацкая армия вместе со всем народом выступит для сопротивления».
— В нашем распоряжении сутки, — сказал Волчков. — Игнатьев, вызови ко мне начальника штаба.
— Слушаюсь.
Александр с часа на час ждал решительного развития событий в Словакии, но никак не ожидал, что последняя декада августа будет богата на них.
24 августа Украинский штаб партизанского движения отдал приказ Волчкову и всем партизанским командирам уничтожить транспортные связи в Словакии. Волчков давно был готов к этому. Штаб бригады издал приказ, в котором были определены объекты для взрыва, группы подрывников и командиры. Оставалось, как говорится, нажать на кнопку. Волчков тотчас же отдал приказ всем группам подрывников перейти к активным действиям. Они взорвали туннели у Стречны, Кроволен и на дороге Дивиаки— Кремница, все туннели в Центральной Словакии. Взрывы эхом прокатились по стране, привели в движение партизанские отряды в Погронье. К ним присоединились военные гарнизоны в городах и крупных селах.
Боевые действия партизан в Центральной Словакии, стремительное наступление советских войск на южном крыле советско-германского фронта вызвали переполох в стане руководителей Словакии и фашистов. Президент Тисо отдал приказ об уничтожении партизан, но никто не взял на себя ответственность выполнить его.
Переполох еще больше усилился, когда стало известно, что войска 2-го Украинского фронта, быстро наступавшие в Румынии и Карпатах и теснившие на северо-запад части группы армий «Южная Украина» генерала Фриснера, приближаются к границам Словакии. По стране расползались слухи, что отступающие фашистские войска вступят в пределы Словакии и оккупируют ее.
Волчков и Морозов не сомневались, что так и будет, что при вступлении фашистских войск Словакия станет театром военных действий, и поэтому были несколько озадачены тем, что Словацкий национальный совет и военное командование медлили с выступлением.
— Сейчас самый подходящий момент, — горячился Волчков. — Фашисты окажутся между молотом и наковальней: с юга их будет бить Красная Армия, с севера — повстанцы Словакии. Если же немецкие войска отступят в Словакию, поднять народ на вооруженную борьбу будет сложно.
Александр был согласен с ним, тем более, что власти предпринимали меры, чтобы успокоить народ, посеять иллюзии, что ничего особенного не происходит. Два дня назад Волчков и Морозов слушали по радио выступление министра правительства Тисо Маха.
Роман «Апельсин потерянного солнца» известного прозаика и профессионального журналиста Ашота Бегларяна не только о Великой Отечественной войне, в которой участвовал и, увы, пропал без вести дед автора по отцовской линии Сантур Джалалович Бегларян. Сам автор пережил три войны, развязанные в конце 20-го и начале 21-го веков против его родины — Нагорного Карабаха, борющегося за своё достойное место под солнцем. Ашот Бегларян с глубокой философичностью и тонким психологизмом размышляет над проблемами войны и мира в планетарном масштабе и, в частности, в неспокойном закавказском регионе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История детства моего дедушки Алексея Исаева, записанная и отредактированная мной за несколько лет до его ухода с доброй памятью о нем. "Когда мне было десять лет, началась война. Немцы жили в доме моей семье. Мой родной белорусский город был под фашистской оккупацией. В конце войны, по дороге в концлагерь, нас спасли партизаны…". Война глазами ребенка от первого лица.
Книга составлена из очерков о людях, юность которых пришлась на годы Великой Отечественной войны. Может быть не каждый из них совершил подвиг, однако их участие в войне — слагаемое героизма всего советского народа. После победы судьбы героев очерков сложились по-разному. Одни продолжают носить военную форму, другие сняли ее. Но и сегодня каждый из них в своей отрасли юриспруденции стоит на страже советского закона и правопорядка. В книге рассказывается и о сложных судебных делах, и о раскрытии преступлений, и о работе юрисконсульта, и о деятельности юристов по пропаганде законов. Для широкого круга читателей.
Заложник – это человек, который находится во власти преступников. Сказанное не значит, что он вообще лишен возможности бороться за благополучное разрешение той ситуации, в которой оказался. Напротив, от его поведения зависит многое. Выбор правильной линии поведения требует наличия соответствующих знаний. Таковыми должны обладать потенциальные жертвы террористических актов и захвата помещений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.