В горах Словакии - [28]
— Вы так говорите, товарищ Машек, как будто мы действительно посягаем на словацкую армию, — возразил Морозов, не пытаясь скрыть на лице выражение досады.
— Вы же не станете отрицать, что солдаты словацких частей оставляют их и уходят к партизанам, — быстро повернулся к нему Машек, и глаза его сверкнули под очками.
— Не станем, — согласно кивнул головой Морозов. — Это происходит не потому, что мы обладаем какой-то особой притягательной силой, а потому, что многие солдаты и офицеры не хотят служить Тисо, они хотят бороться с фашистами.
— Это можно делать и в рядах армии.
— Совершенно верно, если люди будут знать, что в определенное время они единодушно выступят против фашистов. А, как информировал нас подполковник Голиан, армия, за исключением узкого круга офицеров, ничего не знает о готовящемся восстании. Солдаты не желают сидеть сложа руки, когда в стране развертывается мощное партизанское движение.
Наступило молчание, которое никто не решался нарушить. Волчков положил на стол сигареты. Машек взял одну, Морозов поднес ему зажигалку.
— Благодарю. — Машек выпустил тонкую струйку дыма. — Да-а, армия для нас больное и слабое место. Она целиком находится во власти военных.
— Армией всегда командовали генералы, а не лидеры политических партий.
Машек усмехнулся и с сожалением сказал:
— В армии пока для нас многое не ясно. Да только ли в армии! Если честно говорить, то нам до сих пор точно не удалось определить заранее, какая часть населения будет активно участвовать в борьбе, какая часть займет чрезвычайно осторожную, выжидательную позицию и какие силы выступят против восстания.
— Не зная всего этого, трудно вступать в бой, — сказал Морозов с сочувствием в голосе.
— Согласен. Поэтому не хотелось бы раньше времени ввязываться в бой, но он может начаться не сегодня завтра по вашей инициативе. Нам стало известно, что вы на днях собираетесь взорвать туннели, ведущие в Турец.
— Немцы в любой момент могут ввести свои войска в Словакию, и, если мы не взорвем туннели, мосты, дороги на горных перевалах и ущельях, они без особого труда проникнут в глубинные районы страны, — убежденно проговорил Волчков.
— Так уж и проникнут? — спросил Машек и, склонив голову, с недоверчивой улыбкой посмотрел на Волчкова. — Почему вы думаете, что мы позволим им это?
— Немцы имеют огромный боевой опыт. У словацкой армии и партизан его нет, хотя храбрости им не занимать. В бою опыт немцев скажется быстро. Да и вооружены они мощнее. Поэтому в столкновении на начальной стадии не исключено, что словацкая армия потерпит неудачу, отступит, а еще слабые партизанские отряды будут оттеснены в горы. И это неизбежно произойдет, если все транспортные связи в хорошем состоянии достанутся врагу и он сможет быстро маневрировать, проводить сосредоточения войск на решающих участках борьбы.
— Хотя то, что вы сказали, выглядит убедительно, я прошу, чтобы вы повременили с крупными боевыми действиями, пока из Москвы не вернется наша делегация и мы не получим всех необходимых рекомендаций, — понизил голос Машек.
— Вы сказали делегация?! — метнул на него проницательный взгляд Волчков.
— Да. Четвертого августа в Москву вылетели наши представители, член ЦК Шмидке и подполковник Ферьенчик. Они уполномочены вести переговоры с вашими политическими и военными руководителями.
— У вас есть сведения, что они прибыли в Москву?
— До сих пор нет. Мы теряемся в догадках, — устало проговорил Машек, и его лицо помрачнело. — Самолет, на котором они полетели, принадлежит лично военному министру Чатлошу.
— Разве Чатлош посвящен в планы восстания?! — возглас удивления вырвался у Волчкова.
— О, нет, — повел рукой Машек и засмеялся. — Чатлош решил по своей инициативе обратиться к с правительству с меморандумом.
— Любопытно.
— Нас интересовал не столько меморандум, сколько самолет. Вот мы и послали своих людей как будто для передачи советским властям этого документа.
— Меморандум не повредит их миссии?
— Нет. Шмидке и Ферьенчик изложат вашим руководителям позицию Национального совета в отношении Чатлоша. Мы считаем его личностью, очень скомпрометированной связью с фашистским режимом Тисо и нацистами, главным виновником вступления Словакии в войну против Советского Союза.
— Если вы не возражаете, то мы обратимся в штаб с просьбой узнать, достигли ваши товарищи Москвы или нет, — предложил Волчков.
— Будем вам признательны. И еще прошу вас, товарищи, информировать свое командование о точке зрения ЦК компартии Словакии на политическую сторону восстания.
— Мы передадим вашу информацию.
— И еще одна просьба. — Машек засмеялся. — Я, кажется, сегодня забросал вас просьбами. Примите, пожалуйста, в свою бригаду в качестве политработника товарища Ямрыжко. Это необходимо сделать вот по какой причине: у вас будет тесная связь с ЦК компартии. Кроме того, он хорошо знает обстановку, наши задачи, людей и будет во всем вам полезен.
— С удовольствием примем вашего товарища. Кстати, сейчас обязанности комиссара бригады и одновременно начальника артиллерии исполняет товарищ Морозов. Теперь он всецело займется артиллерией.
Роман «Апельсин потерянного солнца» известного прозаика и профессионального журналиста Ашота Бегларяна не только о Великой Отечественной войне, в которой участвовал и, увы, пропал без вести дед автора по отцовской линии Сантур Джалалович Бегларян. Сам автор пережил три войны, развязанные в конце 20-го и начале 21-го веков против его родины — Нагорного Карабаха, борющегося за своё достойное место под солнцем. Ашот Бегларян с глубокой философичностью и тонким психологизмом размышляет над проблемами войны и мира в планетарном масштабе и, в частности, в неспокойном закавказском регионе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История детства моего дедушки Алексея Исаева, записанная и отредактированная мной за несколько лет до его ухода с доброй памятью о нем. "Когда мне было десять лет, началась война. Немцы жили в доме моей семье. Мой родной белорусский город был под фашистской оккупацией. В конце войны, по дороге в концлагерь, нас спасли партизаны…". Война глазами ребенка от первого лица.
Книга составлена из очерков о людях, юность которых пришлась на годы Великой Отечественной войны. Может быть не каждый из них совершил подвиг, однако их участие в войне — слагаемое героизма всего советского народа. После победы судьбы героев очерков сложились по-разному. Одни продолжают носить военную форму, другие сняли ее. Но и сегодня каждый из них в своей отрасли юриспруденции стоит на страже советского закона и правопорядка. В книге рассказывается и о сложных судебных делах, и о раскрытии преступлений, и о работе юрисконсульта, и о деятельности юристов по пропаганде законов. Для широкого круга читателей.
В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.