В джунглях Юга - [46]
Я слонялся по рынку. Внизу у берега, на одной из больших джонок, громко ссорились какие-то женщины. На джонке все было заставлено корзинами с птичьими яйцами, а трюм забит множеством всевозможных белых и черных птиц. Связанные за лапы птицы вытягивали шеи, клевали друг друга и шумно хлопали крыльями.
У какого-то мальчишки бились в руках две неизвестные мне птицы, чуть побольше селезня, с очень длинными шеями и бледно-желтыми перьями.
— Что это у тебя за птица? — заложив руки за спину, подошел я к нему.
— Баклан, не знаешь, что ли? — скривил он презрительно губы, но вообще-то он мне показался симпатичным. — Ты откуда такой взялся? — спросил он.
— Приезжий. В моих краях тоже… много птиц. Просто они не похожи на этих, вот я и спросил! — прихвастнул я, чтоб он не считал меня «серой деревней».
Видно, я ему тоже чем-то понравился, потому что он стал водить меня за собой и показывать разных птиц. Он очень гордился своими познаниями.
Пеликаны, огромные, как гуси, дрались друг с другом толстыми клювами, так что из стороны в сторону болталась мягкая светло-желтая перепонка, свисающая от клюва до самой груди. Лотосовые аисты, на высоченных тонких ногах, с завязанными клювами и обвисшими крыльями, стояли рядом с черными и серыми журавлями, которые вертели головой с красным гребешком, наблюдая за морскими орлами, кружащимися над каналом.
Хохлатые цапли, белые султаны, египетские цапли, цапли-каравайки с белой головой лежали, связанные, целыми партиями. Неподалеку расположилась группа женщин и подростков; они выщипывали перья у цапель и чирков.
— Хочешь заработать? — потянул меня за рукав мальчик. — Здесь нанимают выщипывать перья. Поговори вон о той теткой в ноне из перьев орлана.
Я замотал головой.
— Не хочешь? — ткнул он меня кулаком в бок. — Да ты что! За день можно много заработать. Можешь не деньгами, а птичьим мясом взять. Здесь перья продают отдельно, а мясо — отдельно!
Плетенок десять с утками-мандаринками были грудой свалены рядом с клетками птичек колью. Голубые перья, красный, как перчик, клюв и тонкие лакированные розовые лапки придавали колью необычайно кокетливый вид; они непрестанно выгибали шейки и громко кричали «чить, чить». Неподалеку громоздились корзины с чирками. Чирки все время ворочались, клевали друг друга и громко кричали.
— Где это столько птиц набрали? — решился я наконец спросить у мальчика.
— На птичьем базаре, где же еще!
— А где он?
— Там, где и должен быть! — хитро засмеялся он, очень довольный собой.
Видно, он давно ждал этого вопроса и теперь решил испытать мое терпение, потому что только через некоторое время сказал:
— Видишь женщин в джонке с птичьими яйцами? Они собирают яйца уток-мандаринок, колью и цапель прямо в поле. Если птица снесла яйцо в поле, у него нет хозяина, и можно брать свободно. А вон тот мужчина, который продает веера из перьев орлана и марабу, — это хозяин аистиного луга. Не знаешь? Ну это… это там, где аистов и цапель много живет. Только там все равно не так много, как на птичьем базаре. Вот где птиц полно! Видимо-невидимо!
Солнце стояло уже высоко и начало сильно припекать. Рынок, собравшийся под открытым небом, уже не был таким оживленным. Вдруг откуда-то донесся гул, и тут же с лодок истошно закричали:
— Самолеты!
Рынок заметался, люди в панике бегали взад и вперед на открытом клочке земли, где не было ни деревца, ни кустика, под которыми можно было бы укрыться. Какие-то женщины с испуга прыгали прямо в канал, пытаясь спрятаться под высоким обрывистым берегом у самой воды.
Над рынком низко пронеслась «старуха в галошах»[51], взмыла вверх, снова вернулась и, сделав круг, сбросила вниз какие-то черные комья. Я прижался к земле и затаил дыхание, ожидая взрывов.
— Листовки! — крикнул кто-то.
Я поднял голову. Черные комья разлетались на ветру, рыбьими чешуйками поблескивая в лучах солнца, и ветер относил их далеко в сторону. Лодки и джонки поспешно уходили, в суматохе толкая друг друга, и над каналом стоял стук весел и громкие, оглушающие крики птиц.
Когда я сбежал к пристани и забрался в лодку, я увидел брошенную на носу крокодиловую кожу и отца, который уже вдел весла в уключины. Я тут же взял носовое весло и, несколько раз с силой взмахнув им, направил лодку по течению.
На месте птичьего рынка теперь оставался только пустой клочок земли да несколько грустных покосившихся лавчонок.
Над водой неслись громкие споры:
— Интересно, что было напечатано в листовках?
— Десять дней назад они разбросали листовки на рынке Змеи, агитировали сдаваться!
— Где же наша армия, почему их не отгонят?
— Всюду армию дожидаться? А что же, у нас самих рук нет? Надо браться за ножи, за копья, отбить охоту до чужой земли!..
Отец решил направиться в сторону Намкана.
— Там, можно сказать, в лесу деньги, в море серебро, — уговаривал он маму. — На реке и каналах трудно прокормиться. А там кругом леса — мангровые[52], кипарисовые. Да и врагу туда трудно пробраться. Приедем туда — будем для углежогов хворост собирать.
— Как знаешь, — соглашалась мама, — где бы ни жить, лишь бы спокойно было. А так скитаться — чего хорошего, вон мальчишки совсем исхудали!
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.