В добровольном плену соблазна - [4]
Вопрос ее удивил, но она быстро овладела собой.
– Как именно?
– Вы отлично понимаете, что я имею в виду.
– Диксону нужно отдохнуть. Ему очень тяжело дался развод.
Лоуренс хорошо знал, как этот развод повлиял на брата.
– Без нее ему будет лучше.
– Не сомневаюсь, – бросила она со знанием дела.
– Он обсуждал с вами свою жену? – удивился Лоуренс.
Амбер не ответила сразу, тщательно подбирая слова.
Лоуренсу стало интересно, не является ли она доверенным лицом Диксона.
– Я видела их вместе, – наконец заговорила она, – слышала их отдельные разговоры.
– Вы подслушивали? – Не совсем хорошая черта. Но нельзя ее осуждать.
– Я имею в виду, она довольно громко орала.
– Почему вы не уходили, чтобы они остались одни?
– Иногда мне приходилось находиться в офисе и работать.
– Понятно.
– Перестаньте! – отрезала она. – Если хотите о чем-то спросить, спрашивайте, не стройте предположения.
– Что за отношения сложились у вас с моим братом?
Она осторожничала.
– Я стала его доверенным лицом.
Лоуренс подался вперед:
– Насколько доверенным? Вы спали с ним?
Посмотрев ей в глаза, он вдруг не захотел, чтобы Амбер оказалась любовницей Диксона.
– Нет.
Он облегченно вздохнул:
– Это точно?
– Этого бы я не забыла. Я могу забыть ключи от машины, купить кошачий корм. Но забыть секс с боссом? Да, Лоуренс. Это точно.
Он хотел ее поцеловать. Притянуть к себе и почувствовать вкус ее губ, с которых слетают дерзости.
– У вас есть кошка?
– Сосредоточьтесь, Лоуренс. Диксон не вернется. По крайней мере, в ближайшее время. Вам нужно работать, и я не позволю вам отлынивать от ваших обязанностей.
Ему еще сильнее захотелось ее поцеловать.
– Как вы собираетесь это сделать?
– Убеждением, настойчивостью и принуждением.
– Вы считаете, что сможете меня заставить?
– По-моему, в глубине души вы жаждете добиться успеха и произвести впечатление на отца.
Она ошибалась, но ему стало любопытно.
– Почему вы так думаете?
– Вы стандартный типаж.
– Я и не предполагал, что отношусь к какому-то типажу.
Правда в том, что он не желает производить впечатление на отца. Зато хочет впечатлить Амбер. Давненько ему не хотелось удивлять женщину.
К несчастью, она не воспринимает его как образованного и искушенного богача Лоуренса Такера и не станет равнодушно наблюдать, как он неумело управляет многомиллионной корпорацией. Неприятные обстоятельства.
Глава 2
Амбер терзалась от раздражения и сочувствия.
Всю прошедшую неделю Лоуренс приезжал в офис ровно в восемь утра. Первый час выглядел сонным. Ей приходилось оставлять у него на столе большую кружку кофе. Судя по всему, он по-прежнему гуляет ночи напролет. Она переехала в кабинет рядом с его кабинетом, поскольку у него не было личной секретарши. Лоуренс работал и за Диксона, и за Джемисона. После инфаркта Джемисона Маргарет почти постоянно находилась на больничном. Амбер общалась с директорами, менеджерами и их помощниками, следя за тем, чтобы все было в порядке.
Сегодня утром в кабинете Лоуренса разговаривали на повышенных тонах. Он совещался с Закари Инглезом – директором по маркетингу. До выставки в Нью-Йорке оставалось две недели.
– Вы должны утвердить окончательный вариант! – кричал Закари. – Я отправил вам по электронной почте три варианта.
– В моей почте две тысячи писем.
– Ваша неорганизованность не моя проблема. Мы не успеваем сделать вывески, баннеры и брошюры.
– Вам следовало сообщить мне о предельных сроках.
– Я сообщил.
– В электронном письме, которого я не читал.
– В том-то и дело.
Амбер представила себе свирепый взгляд Лоуренса. Пусть он лентяй, но не дурак и не слабак.
Через минуту дверь кабинета распахнулась, мимо стола пронесся Закари, бросая на ходу:
– Передайте своему боссу, что он заплатит штрафы. Мне все равно.
Амбер не удосужилась ответить. Закари ей никогда не нравился, слишком уж требовательный, тиранит подчиненных. Диксон терпел его, потому что Закари благоволил Джемисон. Кроме того, тот умел завлечь крупных клиентов, готовых оплатить высокие расходы по доставке.
В дверях кабинета возник Лоуренс.
– Лукас придет в десять. У вас есть свободные полчаса.
– Может быть, мне удастся прочесть несколько сотен писем.
– Хорошая идея.
Он вздохнул так, словно хотел сбежать.
– Что я делаю не так?
– Ничего.
– Мне пришло две тысячи писем.
– Диксон очень организованный человек.
Конечно, Лоуренс не обязан походить на брата. Тем более через неделю работы. Диксону потребовалось несколько лет, чтобы стать хорошим вице-президентом.
Лоуренс нахмурился:
– Так все говорят.
– Он работал очень долго и упорно, чтобы добиться успеха.
Лоуренс посуровел.
– Я прошу дружеского совета. Нельзя ли прекратить лекции о святости моего брата?
– Вы не можете в одночасье стать совершенным руководителем.
– Я ничего подобного и не жду. Поверьте, я знаю, что Диксон замечательный. Слышу об этом всю жизнь.
Амбер почувствовала себя виноватой. Лоуренс старается. Хотя выбора у него все равно нет. Но это не отменяет того, что он почти не появлялся в офисе, пока его не загнали в угол. Тем не менее сейчас он здесь.
– Закари должен был сообщить вам крайние сроки.
– А я не должен был упускать это из виду.
– Но вы это сделали. И упустите из виду еще немало.
Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…
Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…
…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…
Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…
У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…