Узы тьмы - [50]
При виде нее напряжение в его груди чуть ослабло.
Ианта вовсе не походила на безумную злодейку, которую он представлял себе в мечтах о мести. Она оказалась женщиной из плоти и крови со своими демонами и секретами. Люсьен не был уверен, что ему нравится их зарождающаяся дружба. Он не слишком доверял напарнице, но в глубине души хотел узнать о ней побольше.
В какой-то мере они родственные души. Лишь Ианта понимала, что значит, когда тебя предает твоя плоть и кровь или тот, кого ты считал родным.
— Вот еще, — сказала она, приблизилась и стряхнула пыль с его камзола. — Похоже, пыль — самое опасное, что нас тут ждет.
И все же на входе Люсьен проявил осторожность. Лорд Ретберн ценил уединение и когда-то наложил на жилище множество чар и установил тайные ловушки. Однако никаких преград не осталось. Они превратились в прах вместе с хозяином.
— Будем надеяться.
— А где бы он спрятал свой гримуар?
— Не здесь.
Люсьен подошел к шкафу и вытащил древнюю пьесу Еврипида. Камин со скрипом сдвинулся в сторону.
— Тайная лестница?
— И не только. Лорд Ретберн был колдуном, предпочитал темное искусство. И все, что дало бы ему власть.
— Прошу, скажи, что там внизу мы не найдем трупов.
— Ну разве что парочку черепов.
Скрежет скрытого в стенах механизма утих. Люсьен поднял свечу и осветил темный туннель.
— Истинно готическая постройка.
Его гордая и неуязвимая Ианта, казалось, была на грани обморока.
— Ты в порядке? — спросил Люсьен.
Она медленно выдохнула и отвела глаза:
— Да. Просто… я не в восторге от узких темных помещений.
Например, чердаков. Сердце екнуло. Люк бы и не понял причину ее страха, если бы не их разговор о прошлом.
Черт, ему захотелось обнять Ианту и прижать к груди.
— У меня есть свеча, и я иду с тобой, — шепотом пообещал Люсьен.
Она пристально посмотрела на него, проверяя, не издевается ли он, а затем повернулась обратно к узкому каменному проходу. Люсьен почувствовал прохладный ветерок и понял, о чем задумалась Ианта.
— Свеча не погаснет.
— Не уверена, что в темноте не устрою постыдную сцену, — сухо заметила она, неудачно пытаясь пошутить. — Возможно, попытаюсь залезть на тебя, как на дерево.
— Ианта, дьяволица во плоти, боится темноты?
— Я могу и стукнуть тебя, Ретберн, — притворно зарычала Ианта, но на ее лице появился отсвет темно-синего и серого.
Страх.
Не думая, Люсьен призвал магический шар. Сияющая радужным белым светом сфера возникла в руке крайне неожиданно даже для него самого. И боли не было. Белые магические шары почти пустышки и все же… Точно ли его дар пострадал, или же дело в каком-то ментальном блоке?
— Ах, благодарю.
Люсьен махнул рукой. Сфера слетела с его ладони и зависла впереди. Люк тут же почувствовал напряжение, холодный пот на шее, но не развеял колдовства. Ианта вошла в туннель, задев платьем его брюки, а руку положила на локоть Люсьена, будто его общество помогало ей успокоиться.
Люк не мог упустить это из виду, даже если бы попытался.
— Оккультный кабинет Ретберна недалеко. В конце коридора есть лестница в подвалы.
Он поднял руку, и Ианта двинулась вперед, словно желала доказать, что не боится темноты. Упрямица.
— Ианта, давай я пойду первым. Возможно, там остались охранные чары.
— Ладно, но лишь потому, что я хочу полюбоваться видом сзади.
Люсьен оглянулся, заметил ее хитрую улыбку и улыбнулся в ответ:
— Осторожнее, а то я могу подумать, что тебе нравятся ночи.
— Как тебе такое в голову пришло?
По ее стонам, тому, как Ианта выгибалась под ним, пока он ласкал ее кожу языком…
Сфера чуть потускнела.
«Сосредоточься», — резко напомнил себе Люк. Однако ее поддразнивание его заинтриговало. Обычно они мало шутили.
— Расскажи мне о Кроссе, — попросил Люсьен, шагая по узкому проходу.
В конце появилась зияющая бездна. Та самая лестница.
— Реми?
Реми. Люсьен сжал кулак. Это смешно. Он не ощутил никакой страсти между Иантой и колдуном, и она сама призналась, что Верховный никогда не был ее любовником… А значит, где-то есть еще двое ее возлюбленных.
— А при чем тут Реми?
— Как вы познакомились?
— Он искал помощницу и поместил объявление в газете. Мы прекрасно сработались. Он дал мне источник заработка и возможность раздражать отца, а я не боялась Реми, в отличие от других кандидаток. После детства в доме Гранта Мартина уже ничто не напугает. Сперва это озадачило Реми. Думаю, ему нравится, что люди либо благоговеют перед ним, либо боятся. Я не испытывала ни того, ни другого. — Ианта задумалась. — Уверена, что и Дрейк повлиял на Реми. Верховный хотел ссужать мне деньги на мелкие расходы после того, как я закончила обучение, но я отказалась.
Они спустились на нижний этаж. Люсьен оглянулся через плечо и протянул ей руку, помогая одолеть последние ступеньки.
— Почему?
Ианта прошла дальше, изучая темную комнату, но так и не отпустила его руки.
— Когда по воле отца я оказалась на улице, у меня не было ничего. Лишь горький опыт. К тому времени, как Дрейк помог мне встать на ноги, я поклялась, что больше не буду полагаться ни на кого, кроме себя. Когда я закончила обучение, то уже доверяла Дрейку, но не хотела быть у него на содержании. Я мечтала о независимости.
Враги. Союзники. Любовники. Когда любимый отец умирает, леди Арамина клянется отомстить за убийство. До истинного виновника пока не дотянуться, но его опасный соблазнительный наследник Лео Берронс — законная жертва. Получив сведения о его незаконнорожденности, Мина собирается уничтожить обоих, убийцу и его наследника, мужчину, который волнует ее сердце и соблазняет тело. Загадочная Мина давно сводит Лео с ума проблесками горячей страсти, что прорываются сквозь ледяную оболочку. Она явно что-то скрывает, и он намерен разоблачить ее, снимая один шелковистый слой за другим.
Перед Розалиндой Фэйрчайлд, вознамерившейся уничтожить презираемый ею Эшелон, стоит легкая, на первый взгляд, задача: войти в общество, узнать все о загадочном исчезновении своего брата, а затем убраться оттуда. Для того, чтобы попасть к Ночным ястребам и найти их вожака, сэра Джаспера Линча, Розалинда притворяется их секретарем. Но она не ожидает, что Линч настолько опасно харизматичный мужчина и будет все время вставлять ей палки в колеса, заставляя пересмотреть все свои убеждения. Он может стать для Розалинды либо заклятым врагом, либо союзником, о котором она и не мечтала.
Кому же доверять? Здоровяк Уилл Карвер прослыл в народе непредсказуемой и опасной натурой. А в кругах, не привыкших к изысканным выражениям, его звали просто Зверем. И как бы Уилл ни старался задавить свою волчью сущность, некоторым удавалось заставить его потерять самообладание. И список таких личностей возглавляла дерзкая мисс Лена Тодд. Лена – ловкая шпионка, успешно работающая против правящих голубокровных Эшелона. Никто не подозревает, что под личиной легкомысленной дебютантки скрывается железное сердце.
Капитану Гаррету Риду из гильдии Ночных ястребов поручено опасное задание: поймать чудовище со стальными челюстями, нападающее на женщин. Гаррету совсем не хочется рисковать жизнью своей напарницы Перри, но она — лучшая приманка в его арсенале. Вот только капитан Рид не догадывается, что вскоре сам попадет в ловушку. Перри многие годы влюблена в Гаррета, но теперь не лучшее время для любовной связи, особенно когда расследование приводит парочку прямо в лапы безумца, от которого наша героиня когда-то сбежала…
В движимом паром и топливом Лондоне викторианской эпохи на ночные улицы выходят вампиры, оборотни и банды «тесаков», а мужчина, частично состоящий из металла, узнает, на что он готов, чтобы защитить любимую женщину… После нападения жестокого вампира, Джон «Рип» Дулан старается усмирить свои темные желания, вызванные вирусом, пробуждающим жажду крови, и полагает, что уже справился со своей внутренней темнотой. Но есть кое-что, угрожающее с трудом обретенному самообладанию Рипа, – Эсме, его лучший друг и единственная женщина, которую он всегда желал.
Блестящий творческий дебют. Здесь по туманным улицам Лондона бродят вампиры, волки-оборотни и механические создания… Когда негде спрятаться. Большинство людей стороной обходят Уайтчепел, этот жуткий район, но для Онории Тодд — это последнее безопасное пристанище. Правда, какой ценой? Блейд правит трущобами, и никто не смеет ему перечить. Говорят, он в одиночку противостоял армии Эшелона и с тех самых пор, как его инфицировали жаждой крови, стал быстрее, сильнее, практически бессмертным. Но стоит Онории появиться на его пороге, и Блейд — и так не отличающийся терпением — чувствует, что его хладнокровие висит на волоске.
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.