Увлечённость Харухи Судзумии - [7]
Место проведения фестиваля О-бон, и до заката шумное, сейчас затопило стекавшимися из ниоткуда толпами. Откуда только они все здесь взялись?
- Ваа! – не переставала восхищаться Асахина-сан.
- … - молчала, никак не реагируя на происходящее, Нагато.
И опять в меня начало закрадываться странное чувство. Ведь я довольно редко бываю на подобных мероприятиях. Почему же мне кажется, что я это уже видел… Что-что, но не танец О-бон же!
- Хмм?
Дежа вю, как головная боль, снова нахлынуло на меня. Мне всё время казалось, что недавно я был здесь, хоть я и убеждал себя, что не бывал тут уже очень давно. Всё так знакомо… платформа в центре стадиона, разбросанные в беспорядке лавки по сторонам…
Но только я готов был схватить рукой витающие в воздухе пряди старой паутины, как загадочное чувство исчезло.
До меня донёсся голос Харухи:
- А вот и лавка с золотыми рыбками, о которой ты так мечтала. Только черпай! Если поймаешь ту, что с чёрными глазами навыкате, получишь двести дополнительных очков.
Харухи подтащила Асахину-сан за руку к аквариуму с золотыми рыбками за лавкой, сочиняя на ходу фальшивые правила.
- Давай поучаствуем. Посмотрим, кто больше поймает!
Я отверг приглашение Коидзуми, любителя всяких игр. Даже если я притащу домой золотую рыбку, мне не в чем её держать. Мне больше по душе пришёлся источавший соблазнительные ароматы ларёк с деликатесами.
- Не хочешь перекусить, Нагато?
Её бесстрастный взгляд замер на мне на очень долгий срок, но постепенно переключился на что-то иное. Прямо в поле её зрения попал ларёк с масками. Как сложно понять, что ей нравится.
- Ладно, тогда пошли просто прогуляемся.
Из громкоговорителей лилась какая-то лёгкая фестивальная музыка, как будто те бормотали какое-то заклинание. Влекомый музыкой, я повёл Нагато к ларьку с масками, поскольку рядом с Коидзуми я чувствовал себя немного не в своей тарелке.
- Улов отличный, но мне не нужно столько, хватит и одной. Микуру-тян ничего не поймала, так что это ей.
Перевязанный тесёмкой пластиковый пакетик свисал из руки Асахины-сан. В пакетике беззаботно плавала оранжевая золотая рыбка, самой обычной разновидности. Любое движение Асахины-сан – и то, как она вцепилась в эту тесёмку, - было достойно обожания. Когда я увидел, что в другой руке она держала яблочный леденец на палочке, я решил взять один и для моей сестрёнки. Не повредит радовать её время от времени.
Тем временем Харухи, продолжая играться с водяным шариком левой рукой, в правой держала блюдо, полное такояки[4]:
- Каждому по одному.
Да уж, такое вот… великодушие. Я наслаждался вымоченным в соусе такояки…
- Э? Откуда у тебя маска, Юки?
- Купила, - ответила Нагато, уставившись на палочку с такояки на конце. Сдвинутая набок, на её голове, была маска серебряного пришельца, жителя страны света[5]. Уж который из них это был, я не разберу, но видимо у них с Нагато нашлось нечто общее, поскольку лишь при виде этой маски она достала из рукава свой кошелёк-лягушачий рот.
Учитывая, сколько всего Нагато для меня сделала, я считал себя обязанным купить ей хотя бы такую безделушку, но Нагато отказалась и заплатила сама. Хмм… Откуда она берёт деньги?
По сторонам платформу окружали женщины и дети, танцующие под мелодию танко-буси[6]. Наверное, это были участники какого-нибудь общества женщин и детей, поскольку посторонний человек, заглянувший на фестиваль, не стал бы танцевать. Мы тоже, конечно, не стали.
Взгляд Асахины-сан был прикован к танцующим. Казалось, она смотрела на аборигенов, приглашающих её в неизвестные земли нового мира.
- Ва… аах, - мягко пискнула она. Неужто традиция танцевать О-бон забыта в будущем?
Под предводительством Харухи наша банда совершала обход фестиваля: мы тащились, будто мальчики на побегушках, подгоняемые Харухиными окриками «Давайте то посмотрим» или «Давайте это попробуем». Впрочем, ей происходящее доставляло удовольствие, как, кажется, и Асахине-сан – так что я был счастлив. Не знаю, довольна ли была Нагато, а что касается Коидзуми, то я понятия не имею, что у него на уме.
Время от времени Коидзуми казался странно молчаливым и улыбался ни с того ни с сего. Без сомнения, на душе у него в последнее время было неспокойно. Наверное, такая судьба ждёт всякого, кто рискнёт связаться с «Бригадой SOS».
Лето – это летние каникулы.
Что касается меня, я готов был смириться с чем угодно за одну лишь возможность наблюдать трёх наших девушек в юката. Вот почему Харухино предложение…
- Фейерверки, пойдёмте запускать фейерверки! Нечасто мы так гуляем в юката, так что можно уж расправиться сразу и с фейерверками!
…было единогласно принято всей командой. Запасшись продававшимися в лавке наборами фейерверков для детей, мы направились к берегу реки. Мы гуляли под летним ночным небом, на котором кроме Луны и Марса ничего было не разглядеть, по пути купив ещё дешёвенькую зажигалку и полароид. Харухи шагала, сжимая в руке водяной пакетик и помахивая веером. Она казалась ещё более безупречной, чем обычно. А ещё говорят, думал я, не одежда красит человека.
Глядя, как прыгают волосы Харухи, когда она шагает метровыми шагами, мне не хотелось ни о чём беспокоиться. Наверное, упорство – это хорошая сторона Харухи.
Это не обычная история о японской школьной жизни. Кён — студент-первокурсник Северной Высшей Школы. Позади него в классе сидит умная, энергичная и отчаянно скучающая Судзумия Харухи, которую, по её словам, не интересуют «обычные люди». Ей хочется познакомиться с экстрасенсами, пришельцами, путешественниками во времени и людьми из параллельных миров. Почему именно с ними? «Потому что с ними интересней!»Вскоре Кён вовлекается в разнообразные авантюры необычной девушки, пытающейся сделать обыденную жизнь интереснее, и обнаруживает, что окружающий мир гораздо более удивителен, чем он себе представлял.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Седьмой том продолжает сюжетную линию четвёртого тома (Исчезновение Харухи Судзумии). Кён совершенно уверен, что все последствия изменения мира устранены, начинается обычная пора нового года. Тем не менее, в один прекрасный день он обнаруживает в подсобном шкафчике Асахину-сан из недалёкого будущего. Она утверждает, что тем, кто послал её в это время, был он сам!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.
Книга расскажет об удивительных приключениях Кости и Кати. Они попадают в другое время, и у них начинаются приключения. Чем все это закончится для них?
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».
Вампиры, привидения и ведьмы. Инопланетяне и земляне, попадающие в невероятные переделки. Модели ближайшего будущего человечества, окрашенные во все цвета радуги – от иронико-космических до мрачно-саркастических. Вопросы архитектуры и философии, биологии и парапсихологии, феминизм и маскулинность, странные верования, воспитание детей, стыд и гордыня, порно и политика, расовые проблемы… Кажется, нет такой темы, которую Уильям Тенн обошел бы своим вниманием!
Первый сборник рассказов Альфреда Ван Вогта (A. E. Van Vogt. Destination: Universe! /New York: Pellegrini & Cudahy, 1952). Содержание: Далекий Центавр (Перевод: И. Невструев) Far Centaurus (1944) Чудовище (Перевод: Ф. Мендельсон) The Monster [Resurrection] (1948) Пробуждение (Перевод: Ф. Мендельсон) Dormant (1948) Зачарованная деревня (Перевод: А. Чапковский, А. Иорданский) Enchanted Village [The Sands of Mars] (1950) Банка краски (Перевод: А. Дмитриев) A Can of Paint (1944) Защита (Перевод: И.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В восьмой том серии "Меланхолия Харухи Судзумии" вошли рассказы "Главный редактор ★ полный вперёд" и "Wandering Shadow".Главный редактор ★ полный вперёд! — школьный совет требует, чтобы Харухи освободила литературный кружок. Что вместо этого сделает Харухи?Wandering Shadow — возле реки есть место, где боятся гулять собаки. Не привидения ли там завелись?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Старшеклассницу Сузумию Харухи не интересуют обычные люди. Она мечтает найти и познакомиться с пришельцами, путешественниками во времени, экстрасенсами. Ради этого со своим одноклассником Кёном она организует школьный клуб "Команда СОС". Только вот как Кёну объяснить непоседливой Харухи - то, что она так страстно ищет, находится прямо у нее под носом? Ведь остальные члены Команды СОС на самом деле не обычные старшеклассники, а... да-да, именно! Тихоня девочка-книгочей Нагато Юки - пришелец, миниатюрная красотка Асахина Микуру - путешественница во времени, а загадочный переведенный старшеклассник Коизуми Ицуки - экстрасенс! И все они считают, что самым необычным и таинственным человеком в их клубе является..