Утраченное время - [139]
От каждой немецкой части требовали ускоренного продвижения и абсолютной безжалостности к противнику. Приказы исходили от самого Гитлера.
В 4 часа 30 минут 2 сентября генерал Карл Бодеп-шатц послал указания командирам соединений люфтваффе, участвующим в операциях: «Назначенные военные объекты к настоящему времени в основном подавлены. Фельдмаршал Геринг предоставляет командирам на местах большую свободу при выборе целей. Теперь можно подвергать атакам с воздуха города и другие объекты, где вероятнее всего можно добиться военного или политического эффекта».
Уже через час после отправки такого указания самолеты «Дорнье-17» стали загружать бомбами для осуществления первого налета на центр Варшавы. В ту ночь на воскресенье польская столица оказалась в буквальном смысле слова в огне.
Когда английский кабинет собрался на экстренное заседание в 4 часа 30 минут 2 сентября, Чемберлен и Галифакс сразу же почувствовали, что их коллеги разгневаны. Наконец они начали реагировать на яростное возмущение и тревогу английского народа, вызванные нерасторопностью их руководителей. Газеты пестрели сообщениями об агонии Польши; заголовки редакционных статей кричали: «Почему медлим, чего ждем?»
Галифакс осторожно оправдывал свою нерешительность, вместе с премьер-министром возлагая за это вину на французов:
«Беда в том, что французы не хотят предъявлять никакого ультиматума до завтрашнего полудня (воскресенье, 3 сентября), чтобы затем дать немцам сорокавосьмичасовой срок».
«Это только позволит немцам захватить побольше территории и убить побольше поляков! — заявил Хор-Бели-ша.— Во всяком случае, какое имеет значение, что делают французы? Вопрос в том, чтобы Англия выполнила свои обязательства».
Вокруг стола послышались приглушенные голоса одобрения. Ледяным голосом Чемберлен сказал, что будет плохо, если английский и французский ультиматумы не будут согласованы по времени. На это заявление несколько министров энергично замотали головой в знак несогласия и неохотно поддержали текст заявления, которое Галифакс должен был вечером зачитать в палате лордов, а премьер-министр — в палате общин. Депутаты парламента ждали их выступлений уже с 2 часов 45 минут.
Галифакс должен был подняться на трибуну раньше премьер-министра и объявить позицию правительства. Собравшиеся пэры палаты лордов выслушали его, соблюдая вежливое молчание. «Все прошло вполне хорошо»,— говорил Галифакс впоследствии.
Весьма показательно для личности Галифакса, что после выступления он даже нс удосужился явиться к Невилю Чемберлену или в Форин Оффис, где мог бы узнать, что Варшава только что подверглась бомбардировке с воздуха; вместо этого он направился через Грин-парк, мимо Букингемского дворца к себе домой на Итон-сквер. С наслаждением приняв ванну, он надел вечерний костюм; сегодня был день рождения его супруги и ему даже в голову не пришло отказаться от намеченного по такому случаю торжественного ужина в ресторане. В 8 часов 30 минут вечера он уже спускался по лестнице вместе со своей супругой, направляясь в ресторан, когда его догнал дворецкий. «Сэр, вас просит к телефону премьер-министр»,— сказал он.
Чемберлен был сильно взволнован. «Не можете ли вы немедленно прибыть ко мне? — спросил он Галифакса.— В палате общин произошли кое-какие неприятности».
«Я никогда не слышал столь взволнованного голоса премьер-министра»,— отмечал впоследствии Галифакс.
В палате общин действительно возникли неприятности. Точно такое же заявление, какое зачитал Галифакс и которое не вызывало ни малейшего возбуждения у пэров королевства, привело в бешенство большинство членов палаты общин. Не помогло и высокомерие Чемберлена. «Странный он человек,— отмечал Никольсон.— Мы ожидали от него драматического заявления. Но ничего не последовало. Когда он закончил свое выступление и сел, стало очевидно, что у правительства нет определенного решения. На мгновение палата замерла от изумления. Не готовится ли новый Мюнхен?»
После премьера выступил Артур Гринвуд, исполнявший обязанности лидера лейбористской оппозиции. К его изумлению, возгласы одобрения раздались не только со стороны рядов оппозиции, но и со стороны консерваторов, встретивших заявление своего собственного лидера ледяным молчанием.
«Вы говорите от имени всей Англии!» — выкрикнул консерватор Роберт Бутби.
Гринвуд засыпал премьер-министра вопросами: «Почему такое промедление? А как же с обязательствами, взятыми правительством перед Польшей? Двадцать четыре часа правительство проявляет нерешительность, что это значит?»
Лицо премьер-министра посерело, а члены британского кабинета, сидевшие в первом ряду, выглядели подавленными.
Сразу же после заседания Дафф Купер, противник политики умиротворения, направился в кабинет Уинстона Черчилля, расположенный неподалеку от зала заседаний палаты общин.
Черчилль метал громы и молнии. Его обвели: накануне вечером его попросили войти в состав кабинета и он дал согласие — теперь он был связан по рукам и ногам. В этот вечер он собирался выступить в палате общин и подвергнуть сокрушительной критике политику Чемберлена, но как быть теперь, когда он сам стал членом кабинета?
Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».