Утомленная балом - [29]

Шрифт
Интервал

Надев по-весеннему легкие сапожки и облачившись в только что сшитое портнихой голубое пальто, Лиза отправилась выполнять поручение мужа. Она захотела прогуляться пешком, радуясь хорошей погоде, поэтому отказалась от фаэтона, решив, что мужу он нужнее в его поездках. Лиза предвкушала удовольствие, с которым станет листать модные журналы и, возможно, приобретет несколько номеров на радость Аннушке.

Весна была в полном разгаре. С тротуаров исчезли лужи, и прохожие с удовольствием скинули надоевшие за зиму шубы.

Лиза быстро справилась с заданием, попросив продавца доставить книгу и журналы с посыльным на дом. Выйдя из книжной лавки на Невский, она неожиданно встретилась с Митей.

— Елизавета Павловна, здравствуйте, — Митя галантно поклонился. — Что вы здесь делаете?

Лиза хотела задать ему тот же вопрос, но поняла, что ее опередили.

Смутившись, она ответила:

— Покупала книги для мужа, вас это удивляет?

Митя улыбнулся:

— Удивляет? Напротив! У мужа-архитектора на редкость послушная жена, так и должно быть!

— Не вижу в этом иронии, — Лиза намеревалась проститься с Митей, но тот упрямо следовал за ней.

— Лиза, я не иронизирую. Я восхищаюсь вами. И завидую господину Вересову.

— А что вы здесь делаете, Дмитрий Петрович?

— Случайно проходил мимо и встретил вас.

— Случайно?

— Абсолютно.

— Тогда нам не о чем больше говорить, прощайте, — Лиза сделала несколько шагов вперед, пытаясь оторваться от Мити и прекратить разговор.

Внезапно незнакомый мальчишка, взявшийся невесть откуда, с силой толкнул ее в сторону и сразу же скрылся. Лиза, потеряв равновесие, села в лужу. Одежда мгновенно испачкалась, но больше всего пострадало пальто, которым она так гордилась.

Лиза не могла поверить в то, что случилось. Весеннее солнце хорошо прогрело Невский проспект, избавив его от снега, откуда же могло взяться такое количество воды? Она не могла знать, что сегодня утром на этом месте стояла повозка, груженная бочками с питьевой водой, и что одна из бочек безбожно протекала.

Митя помог ей подняться, выражая сочувствие. Но Лиза готова была расплакаться:

— Как я в таком виде пойду домой? Я же сгорю от стыда, пока доберусь! И не один извозчик меня к себе не посадит — побоится, — она с ужасом разглядывала испачканную одежду.

— Тогда пойдемте ко мне, это гораздо короче. Пять минут, и вы сможете просушить одежду.

Митя взял Лизу под руку и настойчиво увлек в сторону.

— Пойдемте же, Лиза, не бойтесь. Я обещаю, что буду вести себя смирно, и вы не сможете на меня пожаловаться.

— Поклянитесь!

Он на секунду задумался.

— Не будьте ребенком, пойдемте.

Лизе ничего не оставалось, как следовать за спутником. Она надеялась, что быстро просушит одежду и вернется. Митя действительно жил неподалеку, в нескольких минутах ходьбы. Кроме того, они сразу же углубились в пустой переулок, так что Лиза перестала волноваться за свой внешний вид.

Митя провел гостью в комнаты, которые снимал со дня возвращения в столицу. Лиза отметила их скромное убранство — ничего лишнего, только самое необходимое.

Оказавшись в передней, Митя помог Лизе снять верхнюю одежду.

— Сапожки тоже снимайте, я дам вам туфли.

Туфли оказались женскими и совсем новыми. Лиза подумала, что здесь когда-то жила или до сих пор бывает какая-то женщина.

— Что дальше?

Митя смотрел на нее холодно и совсем без интереса.

— Дальше я повешу вашу одежду к камину, и мы подождем, пока она высохнет.

Лиза заметила, что подол ее платья тоже совершенно мокрый, это не ускользнуло от цепкого мужского взгляда.

— Лиза, платье придется снять.

— Ни за что на свете!

Митя скрестил на груди руки и в целом показался Лизе изрядно встревоженным:

— Это опасно, можно застудить ноги. Уж я-то знаю, как это бывает. Моя жена именно так и простудилась.

Упоминание о жене Дмитрия Петровича ввергло Лизу в замешательство. Лиза отлично помнила, чем все закончилось, но не была окончательно уверена, что стало причиной смерти: простуда или яд.

Лиза вздохнула и согласилась:

— Хорошо, во что я могу переодеться?

Митя подал ей женский халат и указал на соседнюю комнату. Лиза оказалась в помещении с большой, аккуратно застеленной кроватью. В углу находилась ширма, за которой она быстро переоделась.

Вернувшись обратно, она застала Панина с двумя бокалами шампанского. Он скосил глаза в ее сторону и равнодушно произнес:

— Вам к лицу это платье. Впрочем, как и все остальное. Выпейте вот это.

Лиза отшатнулась, плотнее завернулась в халат и поправила ткань на груди.

— Я не пью шампанского.

— Отчего же? — в глазах Мити заплескалась улыбка. — Не бойтесь, я не отравлю вас. Попробуйте.

Лиза посмотрела на него с недоверием, но все же пригубила бокал. Через секунду она с отвращением кривила рот.

— Это не шампанское. Что это? Очень крепкое, я не буду пить. Какая мерзость!

— Да, действительно, в вашем бокале не шампанское, — уголки рта Мити ползли вверх. — Это настойка на травах, оттого такой необычный цвет. И вы выпьете сейчас все целиком, чтобы не заболеть. Вы ведь не хотите заболеть?

Конечно, Лиза этого не хотела, но она также не хотела оказаться отравленной. Мите она не доверяла. С другой стороны, зачем ему травить Лизу?


Еще от автора Елена Алексеевна Лебедева
Мелководье

Группа туристов прилетает на Мальдивы, чтобы отдохнуть и расслабиться. Вместо этого им предстоит сражаться с кровожадными инопланетными монстрами. Из десяти человек в живых останется только один.


Рекомендуем почитать
Мужчина и женщина в волнах истории

Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.


Креольская принцесса

Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?


Тюремная песнь королевы

Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..


Последние дни Помпей. Пелэм, или Приключения джентльмена

Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…