Уступи соблазну - [17]

Шрифт
Интервал

Чтобы скрыть усмешку, Марк поднес к губам чашку с кофе. Вот и не верь после этого в перст судьбы. Они обедали по средам уже более полугода, эти совместные вечера стали обязательным ритуалом, и он просто не представлял, как обратиться к друзьям с просьбой перенести встречи на другой день.

— Четверг? Меня это вполне устроит. Вот только каждый третий четверг месяца у меня сеанс терапии до семи. Так что я буду немного опаздывать.

Дженнифер кивнула, думая, похоже, не об обеде, а о чем-то другом.

— А что с тобой происходит? — спросила она уже вполне серьезно.

— Что ты имеешь в виду? — Марк мысленно укорил себя за то, что на мгновение отвел взгляд.

— Что-то происходит, я это чувствую. И ты знаешь, что я имею в виду.

Дженнифер наклонилась к нему, облокотившись о стол.

— Выкладывай.

Марк взглянул на Стэна, но тот только беспомощно пожал плечами.

— Здесь я тебе не помощник, приятель.

— Спасибо. Хорош друг.

— А что я могу сделать? Ты же знаешь мою жену. Стоит ей за что-то ухватиться…

— Да. — Марк знал. Вот только рассказывать о Шерил ему никак не хотелось. По крайней мере пока. А может быть, и никогда. Есть вещи, которыми нельзя делиться, потому что они принадлежат только тебе. Он никогда не имел секретов от Стэна, а ведь их дружбе не один год. Но на этот раз… что-то было по-другому. — Ничего не происходит, Джен. Ты напрасно беспокоишься. — Он сделал знак официанту.

— Я тебе не верю. — Она погладила его по руке и заставила-таки посмотреть на нее. — Думаю, ты во что-то вляпался. И, судя по всему, серьезно. И я готова держать пари на что угодно, что здесь замешана женщина.

Марк выдержал ее взгляд и даже не моргнул. Но когда подошел официант, он заказал ореховый торт, еще кофе и, извинившись, встал из-за стола и вышел на несколько минут, чтобы избежать дальнейших расспросов. Он надеялся, что за это время его проницательная подруга отвлечется.

Черт возьми, эта женщина иногда пугала его своей интуицией. Марк, разумеется, не признался бы в этом Стэну, но порой ему казалось, что Джен обладает неким шестым чувством. Ну и ну.


Отражение в зеркале заставило ее нахмуриться. Шерил не надевала это платье уже несколько месяцев и теперь вспомнила почему. Оно полнило ее, особенно ниже талии.

Она снова разделась и бросила платье на кровать, где уже лежало с десяток других отбракованных нарядов.

Это уже не смешно.

Примерка тянулась не первый час, но ничего, абсолютно ничего не подходило. А через сорок минут ей уже надо быть в салоне, чтобы успеть привести в порядок лицо, сделать маникюр и педикюр. И она до сих пор не побрила ноги, не вымыла волосы. Какое-то время уйдет на макияж. Черт, почему всегда так много неотложных дел сваливается на нее в самую последнюю минуту!

Наверное, ее слишком увлекли фантазии.

Шерил со вздохом вернулась к шкафу. Глядя на два ряда платьев, блузок и юбок, она вдруг подумала о том, что впереди у нее не генеральная репетиция, а настоящий спектакль.

Сегодняшний вечер станет первым из Бог знает скольких вечеров в компании выбранного ею мужчины. А может быть, ее ждет полное фиаско. Нет, провала не будет. Не должно быть.

Но для того, чтобы все прошло гладко, ей нужно подготовиться. Выбрать подходящее платье. Игра только началась, и, пожалуй, рановато являться на встречу в плаще на голое тело. Она усмехнулась, мысленно делая пометку в разделе «Планы на будущее».

Конечно, можно было бы надеть что угодно: элегантный костюм, красное платье, даже джинсы. Но ей хотелось чего-то большего. Хотелось задать тон. В конце концов, это справедливо, так как вся игра задумана ею, а в прошлый раз была только прелюдия. Если все сработает, то у Марка будет еще не одна возможность реализовать свои фантазии и взять инициативу на себя, но сегодняшний вечер принадлежит ей. Посмотрим, на что ты способна, сказала себе Шерил. Только ли болтать языком или еще и дело делать.

Она снова вернулась к тому, с чего начала. К нерешенности главной задачи. Дело ведь не столько в одежде, сколько в ее фантазиях, окрашенных почему-то в черный цвет. У нее есть время, есть мужчина, есть правила игры, но что со всем этим делать?

И ведь не в том проблема, что фантазий не хватало. Наоборот — их было слишком много.

Ремни? Настоящие кожаные ремни. Мм, может быть. Но не сейчас.

Для этого нужен совсем новый, более высокий уровень доверия. Хотя, надо признать, на прошлой неделе ей доставил немалое удовольствие опыт с галстуком и шарфиком. Марк выглядел таким аппетитным, таким беззащитным и в то же время сильным. Как связанный лев. В следующий раз она не даст ему возможности освободиться так легко.

И еще. В следующий раз на нем не будет одежды.

Шерил сняла с вешалки черное платье, облегавшее ее как вторая кожа. Прекрасно для какой-нибудь вечеринки, но как из него вылезти?

Раздумывая, что еще можно попробовать, она вдруг представила себя привязанной к кровати. Ее обнаженное тело в его власти, и даже если ему в голову придет какая-нибудь шальная идея, она не сможет ответить отказом.

Шерил поежилась. Прежде она никогда не позволяла себе таких мыслей. Точнее, они и не возникали. Постоянный контроль над ситуацией мешал ей проявить себя во всей полноте. Ей нужно дать волю чувствам. Посмотреть, куда унесет ее полная свобода.


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Школа любви

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.


Вкус твоих губ

Шесть лет Атлантический океан разделял их. Они делали карьеру, терпели неудачи и добивались успехов, радовались и печалились. Он в Англии, она в Америке. И вот у них появилась возможность начать с чистого листа. Но кто сказал, что время лечит? Да, оно способно помочь тому, кто нуждается только в смене декораций, кому достаточно лишь наложить повязку или выпить успокоительное. А как быть, если рана не затягивается, если ее ежедневно терзают колючки оскорбленного достоинства? Что делать тому, кто живет долгие годы с занозой в сердце, понимая, что предал, не поддержал, не помог? Излечивает ли время тех, кто не приемлет его анестезию?


Черный бархат

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…


Первобытный инстинкт

Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.