Установить свои правила - [33]
"Думай о хорошем", - сказала она себе. - "Рейф - лучший, он сможет что-нибудь найти".
Тихонечко пройдя на цыпочках по коридору, Керри заглянула в гостиную и резко втянула в себя воздух. Рейф без рубашки сидел в красном кожаном кресле. Рельефные мышцы его плеч и спины при каждом движении перекатывались под бронзовой кожей. Жар желания разлился у нее в животе, и Керри отчитала себя за распущенность. Независимо от того, насколько аппетитно выглядел Рейф, у нее не было времени потворствовать своим сверхактивным гормонам. Закусив губу, она задержала дыхание.
Его ноутбук лежал на диване. Рейф переводил взгляд от папки, где была вся информация по делу Марка, на экран ноутбука и обратно. Керри не хотела беспокоить его, но неизвестность ее убивала. Хотя, кроме всего прочего, она просто не хотела слушать его упреки. Нет, Керри не доставляли удовольствие язвительные насмешки Рейфа.
- Ослушалась моего приказа, да? - спросил он, не отрываясь от работы.
Он слышал ее? Она потянула вниз футболку цвета лаванды к коротким шортам и спросила:
- Как ты узнал, что я здесь?
Бросив взгляд через плечо, Рейф посмотрел на нее с издевкой.
- Скажу просто: шпионство - не твоя стезя.
- Я не шумела, ведь я босиком, - запротестовала она, шевеля пальчиками на ногах.
Он фыркнул.
- Я вырос, прислушиваясь к звукам трусливых служащих и моего отца. Если бы я не прислушивался к каждому шороху и не двигался достаточно быстро, то мог чертовски сильно поплатиться за это.
- Ты много натерпелся в детстве? Могу себе представить.
- Такая уж у меня доля, - он пожал плечами.
В воображении Керри возник образ Рейфа: черные коротко стриженные волосы, форма средней школы и серебристые глаза, полные озорства. Единственное, что изменилось с тех пор, - это его одежда ... или отсутствие таковой. Черт возьми, почему этот мужчина не могу надеть рубашку, чтобы она наконец обрела способность мыслить здраво?
- Обнаружил хоть что-то? - спросила она.
Рейф бросил взгляд через плечо, и ее опалил жар его серебристых глаз.
- Ты спрашиваешь о Марке или об одежде, которую я запретил тебе носить?
- Я говорю о моем брате, - она подбоченилась.
Он пожал плечами.
- Все еще ищу. Скажи, Марк хорошо учился в школе?
- Он был отличником. Гением в математике и точных науках. Без него я никогда бы не сдала даже первый семестр в колледже. Двойка по алгебре почти меня уничтожила.
Рейф попытался скрыть улыбку, но не смог.
- А как насчет компьютеров? Он много о них знает?
- Только то, что узнал в банке. Джейсон учил его… до ареста. Марк совсем недавно был назначен помощником управляющего, поэтому ему пришлось развить свои навыки работы с компьютером.
Во взгляде Рейфа появилась какая-то резкость.
-Ты знаешь, чему учил его Джейсон?
Керри покачала головой.
- Для меня это темный лес. Когда я была в гостях у Марка, и они с Джейсоном говорили о компьютерах, то обычно шла искать мою невестку Тиффани. Мы с ней беседовали о сериале «Главный госпиталь» и достоинствах лака для ногтей.
- Хммм.
- Что это значит? - спросила она.
- Возможно, ничего. Я пока не знаю, - Рейф развернулся и приковал ее к месту полным вызова взглядом, - давай поговорим о тебе, о том, что на тебе больше одежды, чем должно быть. Где обнаженная кожа?
- Ну, я… - пробормотала она, застигнутая врасплох его тоном, напряжение сковало низ ее живота, - я думала, что раз тебя нет в комнате…
- Не думай. У меня полный контроль, верно?
Он что, серьезно? И это ее возбуждает?
- Да.
- Обнаженная - означает без одежды. Раздевайся. Сейчас же.
Моргнув, Керри на мгновение потеряла дар речи.
- Посреди гостиной?
- Я решаю когда, где и как. Поэтому. Раздевайся. Здесь. И немедленно.
Боже, ей не должно это нравиться. Она исполняла приказы своего начальника Пита, чтобы накопить свои скудные сбережения. О, но ей никогда не отдавал приказы такой сексуальный мужчина, как Рейф. Всего несколько слов - и ее сердце бешено застучало, а соски напряглись. Керри знала, что он может видеть, как действует на нее. На ней не было бюстгальтера, и его взгляд ласкал ее твердые вершинки. Они все сильнее натягивали ткань футболки под его взглядом. Ее тело двигалось на автопилоте после божественного оргазма, но мозг все еще продолжал думать. Она хотела его. Сильно. Снова.
Взявшись за нижний край футболки, Керри начала медленно стягивать ее через голову. Холодный воздух скользил по ее животу, ребрам и, наконец, коснулся груди. Ее соски стали твердыми, как бусинки.
- Без лифчика, - его хриплый голос подсказал ей, что он тоже с трудом сдерживается.
Керри посмотрела прямо на Рейфа, встретившись с его жарким взглядом. Когда их глаза встретились, ее как будто пронзило током в двадцать тысяч вольт. Кожу начало покалывать, киска намокла и сжалась от его пристального взгляда. Она спрашивала себя, как долго еще она сможет стоять на своих ватных ногах. Вероятно до того момента, как он прикоснется к ней.
- Без лифчика, - прошептала она.
- Я рад. Надеюсь, ты не разочаруешь меня тем, что надела трусики.
Сглотнув, она нервно закусила губу.
- Только я могу кусать твои губы, - предупредил он, - не играй с ними. Вообще не смей касаться любой части своего тела без моего разрешения.
Мисс Кира, Мельбурн мало похожа на обитательниц богатых аристократических домов. Она – «белая ворона» в этом мире, тем более что ее мать иностранка, а саму Киру, жертву подлой лжи недоброжелателей, считают особой легкого поведения.Как ей устроить свою судьбу? Разве что выйти замуж за сельского викария...Кузен новоиспеченного жениха, герцог Гевин Кропторн, считает своим долгом предотвратить нежелательный брак. Ради этого он готов соблазнить невесту и расстроить свадьбу.Однако, оказавшись в объятиях Киры, Гевин забывает обо всем на свете...
Кто знает, как рождается любовь в душе мужчины и женщины, которые должны бы ненавидеть и презирать друг друга.Кто знает, в какой миг запылает жгучая страсть в сердце объявленного вне закона шотландского горца Дрейка Макдугала и прекрасной, как ангел, леди Эверил Кэмпбелл.Кто знает, когда влюбленные поймут, что никакая опасность, никакое зло не в силах помешать им обрести счастье в объятиях друг друга.
Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула?Только – исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, – всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.
Приказ короля был прост и ясен: могучему рыцарю Кайрену Бродерику и прелестной ирландской аристократке Мэв О'Ши надлежало вступить в брак, ибо только так могла корона удержать в своей власти земли мятежного отца невесты. Однако Мэв вовсе не собирается допускать супруга-незнакомца ни в свою спальню, ни в свое сердце – и намерена отказывать ему вновь и вновь, пока он... не полюбит ее всей душой н не заставит полюбить его в ответ!Нелегкое условие?' О да! Но отчаянный Кайрен не из тех, кто страшится трудностей, когда дело касается любви!
Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула? Только — исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, — всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.
Ничто в жизни не дастся даром прекрасная Мэдлин усвоила эту истину горьким путем.И сейчас, когда долги ее покойного мужа, кутилы и мота, заплатил Брок Тейлор, выросший на задворках родительской усадьбы Мэдлин, она отлично понимает, что ей дорого обойдется спасение от разорения и скандала.Ведь именно Брок стал когда-то ее первой любовью – и именно эту любовь она была вынуждена предать.Чего же хочет теперь бывший нищий слуга от женщины, оказавшейся целиком в его власти?Мести? Покорности?Или – возвращения любви, которая не может и не должна угаснуть?..
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.