Уроки обольщения - [15]
Будто мне нужно об этом говорить, уныло подумала Диана, а Тифани ушла, видимо, прикончить содержимое своей тайной бутылочки.
Следующие несколько недель — или больше, в зависимости от настроения Поля, а может, и меньше — обещали быть самыми трудными в жизни Дианы. Но где-то глубоко внутри нее горело негаснущее пламя, разгорающееся только при одной мысли о тех ночах, которые им предстоит провести, о той страстной безудержной женщине, в которую она превращалась рядом с ним от одного его прикосновения, от одного взгляда его темных бездонных глаз.
Поль всегда умудрялся добиться от нее своего. С самого первого момента, когда их глаза встретились, было ясно, что роман между ними неизбежен, и, к ее стыду и сожалению, ни один из его поступков до сих пор не смог изменить ее отношения к нему. Даже его подлый шантаж этим утром не растоптал ростки любви, пробивающиеся в ее груди.
4
Поль сам пилотировал вертолет из Тулона на последнем отрезке их путешествия. Неужели его талантам нет предела? — почему-то с раздражением подумала Диана.
Тифани, сидящая впереди, болтала о всякой ерунде, не переставая. Слишком взволнованная первоклассным обслуживанием во время всего полета из Сан-Франциско на личном самолете Поля, она и думать забыла о спиртном. Но Диана знала, что это лишь на время.
Нора же, наоборот, крепко закрыла глаза и лишь сдавленно мычала. Она была бледна, и ее кожа приобрела зеленоватый оттенок.
Диана тоже могла бы сделать вид, что ее собственное демонстративное молчание вызвано тем, что ее укачало. Сама-то она точно знала, что мучительные спазмы в ее желудке не имели ничего общего с воздушными ямами, а были вызваны лишь воздействием на ее нервы самоуверенного типа за пультом управления.
Она помассировала шею, пытаясь хоть немного расслабить напряженные мышцы. Собираясь в путешествие, она убрала волосы вверх и заколола их несколькими шпильками, решив назло Полю выглядеть простушкой. Поэтому на ее лице не было и намека на косметику, а одета она была в заурядные серые хлопковые брюки и бесформенную футболку.
Тифани же, напротив, блистала новеньким брючным костюмом желтого цвета, купленным в салоне известного модельера.
— Дорогая, не могу же я лететь во Францию в обносках! — заявила она, собираясь в дорогу.
Это значило, что счет Дианы в банке значительно похудеет. Но это не так расстроило ее, как бывало прежде. От Дианы, по-видимому, теперь уже ничего не зависело. В данный момент она была в бессрочном отпуске, и, если Поль растянет ее наказание не на недели, а на месяцы, она вообще останется без работы. Лиза, ее начальница, никогда не отличалась особым терпением.
— Вот и мой остров.
Баритон Поля, наконец, прорвался сквозь болтовню Тифани, а тетя Нора испуганно взвизгнула, когда вертолет резко сбросил высоту и закружил над зеленым клочком земли, обрамленным галечным пляжем.
— А вот там вилла.
Они зависли над белоснежным строением, от которого тянулась дорога к заливу.
Диана заметила, что, когда вертолет стал стремительно приближаться к земле, Нора даже перестала дышать от ужаса, и она нежно взяла ее за руку, надеясь хоть немного успокоить тетю. Через несколько минут, когда Поль уже выключил двигатели, ей с большим трудом удалось забрать свою руку, в которую Нора вцепилась намертво.
Они подождали, пока перестали вращаться лопасти, что показалось всем целой вечностью. Диана подозревала, что Поль не всегда так осторожничает. Зная его лихой характер, она догадывалась, что, если бы он прилетел сюда один, он бы уже давно выскочил из салона, не считаясь с техникой безопасности, и направился к вилле, пригибаясь, чтобы не попасть под винты.
Но, понимая, что на его борту находятся две пожилые дамы, он терпеливо ждал. И все время говорил при этом. Говорил, говорил... Объяснял им, какими удобствами располагает вилла, откуда поступает свежая родниковая вода, сообщил, что обслуживающий персонал прибыл за день до них с материка, рассказал о профессоре Киршманне, который тоже был готов к их прибытию, и так далее, и тому подобное, пока Диане не захотелось заткнуть ему рот.
Диана с раздражением заметила, что ее спутницы в отличие от нее слушали Поля, открыв рот, как будто он был самым совершенным созданием в этом мире. Они быстренько изменили бы свое отношение к нему, если бы знали, что они только потому находятся здесь как почетные гости, что Полю, этому Супермену, еще не надоело спать с ней.
Но чтобы увидеть свою мать здоровой, избавленной от алкогольной зависимости, от привычки совершать опустошительные походы по магазинам, от истерик и депрессий, Диана была готова пожертвовать и своей карьерой, и своей самооценкой.
Наконец они оказались на небольшой травяной площадке возле вертолета. Над ними простиралось самое голубое небо, какое она когда-либо видела. Снизу доносился мерный шепот морских волн. Но ничто ее не радовало, и даже вопреки полуденному зною Диана ощущала дрожь, которую была не в силах унять.
Она старалась не смотреть на Поля, который из элегантного делового костюма, в котором она привыкла его видеть, переоделся в светло-серые камуфляжные брюки и футболку цвета спелых оливок. Он выглядел пугающе мужественным.
Этот роман – увлекательное путешествие в сложный мир женской души, раздираемой противоречивыми чувствами. Пылкая любовь сталкивается с непреодолимой гордостью, страстное желание быть любимой – со страхом быть обманутой.Для широкого круга читателей.
И что только ни придет в голову красавцу миллионеру, пожелавшему убедиться, что любят его самого, а не его деньги, — даже выдать себя за маляра-неудачника, с трудом зарабатывающего на хлеб. Вот только хитроумная ложь чуть было не привела к плачевному результату. Грегори так запутался, что едва не потерял ту, которая была для него дороже всех на свете.
Дорин, некрасивая и незаметная, так его любила, что согласилась стать женой, только бы быть рядом, не надеясь на взаимность, не рассчитывая на ответные чувства. Но, увы, Роналд хотел лишь с ее помощью забыть другую, прекрасную и обольстительную, что пренебрегла им. Лишившись даже самоуважения, Дорин нашла в себе силы уйти и наперекор неласковой судьбе обрести свое счастье в ребенке, которого родила от любимого человека.Однако, как оказалось, она зря считала свою судьбу неласковой, а Роналда — бездушным и расчетливым.
Далеко не каждому выпадает счастье полюбить с первого взгляда. Но Джоан и Эрвин стали избранниками судьбы — им оказалось достаточно лишь встретиться, чтобы понять: они созданы друг для друга. Однако их безмятежная супружеская жизнь длилась всего неделю. А потом выяснилось, что, Джоан беременна — беременна от Тома, младшего брата Эрвина, трагически погибшего чуть ли не накануне их свадьбы. Причем помыслы всех троих были чисты и невинны. Такой вот неклассический «треугольник».Смогут ли Джоан и Эрвин вновь обрести свое счастье, несмотря на все превратности судьбы?
Первая любовь, первое настоящее чувство. Кажется, счастье будет вечным, а любимый навсегда с тобой. Но кто может отвести руку коварной судьбы? Предательство близких людей, непонимание любимого человека, неожиданная беременность — вот что ждет героиню романа. Сможет ли она преодолеть трудности, найти свое место в жизни и стать счастливой?
Неуклюжая толстушка, она была предана любимым, оклеветана отчимом, выгнана из дому родной матерью. И в довершение всего лишилась ребенка, который мог бы стать утешением в ее жизни.Тем не менее у нее хватило сил выстоять, преодолеть все невзгоды и отвоевать у неблагосклонной к ней судьбы свое право на счастье.
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.