Уроки обольщения - [16]

Шрифт
Интервал

Чтобы немного отвлечься от своих дум, способных завести ее далеко, Диана загорелась совершенно неадекватным интересом к повозке, запряженной осликом. На повозку сгружали их вещи, большую часть которых составляли чемоданы Тифани.

На ослике была широкополая соломенная шляпа с отверстиями для длинных ушей. Возница, которого звали Пьер, тоже был одет в видавшую виды соломенную шляпу. Интересно, живет ли этот древний старичок постоянно на острове, присматривая за виллой, или его вместе с осликом переправили с материка?

Ей было легче занимать свое внимание наблюдениями за колоритными фигурами старика и ослика, чем наблюдать, как солнце золотит смуглую кожу Поля, как оно оставляет каштановые блики в его иссиня-черных волосах, подстриженных у самого дорогого парикмахера.

— Теперь вперед!

Голос Поля ворвался в ее мысли, еще больше взвинчивая ее нервы. От прикосновения его пальцев к ее локтю у Дианы пересохло во рту. Если бы она закрыла глаза, перед ней опять бы возникли опасные образы — Поль, его загорелое тело, покрытое капельками пота, эти длинные пальцы, ласкающие ее кожу, и закипающая в его туманных темно-серых глазах страсть.

Вся проблема была в том, что эти картины не только навечно впечатались в ее мозг, но и наполняли Диану множеством ощущений. Она будто наяву чувствовала жар его кожи на своей, опустошительную магию его поцелуев и упоительный восторг, который они делили на двоих. Ее сердце наполнялось ароматом неотвратимо расцветающей любви.

То ли стон, то ли тишайший вздох соскользнул с губ Дианы. Она качнула головой, прогоняя навязчивые мысленные картины, и попыталась отстраниться от Поля, но его пальцы лишь сильнее сжали ее руку. Он как будто знал, какое воздействие оказывает на нее его близость, и это его слегка забавляло.

Поль сказал с иронией:

— Эта дорога не такая уж длинная. Посмотри, дорогая, как твои спутницы, словно козочки, поднимаются наверх. Они придут на виллу гораздо раньше нас. Может, ты перестанешь вести себя словно обиженный ребенок? А то мне придется нести тебя на руках.

В его голосе прозвучал легчайший сарказм, но сердце его, как молот, колотилось в грудной клетке. Ему и вправду захотелось подхватить Диану на руки и зацеловать до потери сознания, чтобы опять вырвать из ее горла хрипловатые вскрики удовольствия, которые поднимали его на волну экстаза, неподвластного контролю, наполняли его первобытным желанием владеть ею снова и снова.

Одного лишь взгляда этих необыкновенных золотых глаз было бы достаточно, чтобы он утратил всякую власть над собой. Только одного взгляда.

Но глаза Дианы были сосредоточены на двух женских фигурах, идущих впереди них по пыльной дороге, огибающей зеленый холм.

Вдруг Диану осенило. Она наконец поняла, как ей нужно вести себя с Полем, чтобы заставить его пожалеть о том, что он взялся шантажировать ее.

Она сказала с прохладцей:

— Не будь смешным, Поль. Меня вовсе не нужно нести на руках. Я не обижена, а просто умираю от скуки.

Диана почувствовала, как бессильный гнев заклокотал в нем, и она поспешила ускорить шаг. Разумеется, дело было вовсе не в том, что ей все надоело. Наоборот, ее нервы были взвинчены до предела, сердце частило, будто она пробежала марафон. Она нашла выход! Если новая тактика сработает, вскоре она будет свободна. Он вряд ли будет страстно желать женщину, которая зевает от скуки, когда он предлагает ей заняться любовью.

Диана разорвала их отношения только потому, что нарушила все правила обычной любовной игры и начала стремительно влюбляться в него, и это чувство делало ее растерянной и ранимой. Теперь же ситуация была еще хуже. Она оказалась сексуальной рабыней человека, которого ненавидела в данный момент всеми фибрами души, игрушкой, которую он купил, чтобы потешить свое самолюбие, а затем выбросить за ненужностью. Ей было трудно представить теперь, как она совсем недавно могла думать, что любит его. Это было просто влечение плоти. Влечение, которое не отступает даже перед ее ненавистью...

Поль, приостановившийся от неожиданности, смотрел, как Диана неторопливо удаляется от него в повисшей тишине. Гнев душил его. Резко отвернувшись, будто сам вид Дианы Лейн был ему ненавистен, он стал помогать Пьеру, нагрузить на тележку остатки багажа, разговаривая с ним на родном языке спокойным голосом, хотя внутри него все кипело.

Так, значит, мысль о том, чтобы опять стать его любовницей, навевает на нее скуку? Она порвала с ним потому, что он ей наскучил?

Тогда он ей покажет! К тому времени, когда их отношениям и впрямь придет конец, она будет умолять его на коленях не уходить. Она будет цепляться за него руками, обещая ему, солнце на небе и землю в придачу, если только он останется! Или его зовут не Поль Риверди!

— Как здесь красиво! — с энтузиазмом воскликнула Тифани. — Разве не так, детка?

— Да, конечно, — вымучила ответ Диана, едва раскрывая онемевшие губы.

Экономка Софи, симпатичная толстушка лет сорока с приветливой улыбкой на губах, первым делом провела их по всему дому. В памяти Дианы остался только белый мрамор повсюду и просторные комнаты, обставленные со скромной элегантностью старины. Теперь они всей компанией сидели на просторной террасе, выходящей на зеленую лужайку, уступами спускающуюся к пляжу, засыпанному белой галькой.


Еще от автора Инид Джохансон
Не бойся сказать «люблю»

Этот роман – увлекательное путешествие в сложный мир женской души, раздираемой противоречивыми чувствами. Пылкая любовь сталкивается с непреодолимой гордостью, страстное желание быть любимой – со страхом быть обманутой.Для широкого круга читателей.


Дурнушка

Дорин, некрасивая и незаметная, так его любила, что согласилась стать женой, только бы быть рядом, не надеясь на взаимность, не рассчитывая на ответные чувства. Но, увы, Роналд хотел лишь с ее помощью забыть другую, прекрасную и обольстительную, что пренебрегла им. Лишившись даже самоуважения, Дорин нашла в себе силы уйти и наперекор неласковой судьбе обрести свое счастье в ребенке, которого родила от любимого человека.Однако, как оказалось, она зря считала свою судьбу неласковой, а Роналда — бездушным и расчетливым.


С тобой навсегда

Первая любовь, первое настоящее чувство. Кажется, счастье будет вечным, а любимый навсегда с тобой. Но кто может отвести руку коварной судьбы? Предательство близких людей, непонимание любимого человека, неожиданная беременность — вот что ждет героиню романа. Сможет ли она преодолеть трудности, найти свое место в жизни и стать счастливой?


Взаимный интерес

И что только ни придет в голову красавцу миллионеру, пожелавшему убедиться, что любят его самого, а не его деньги, — даже выдать себя за маляра-неудачника, с трудом зарабатывающего на хлеб. Вот только хитроумная ложь чуть было не привела к плачевному результату. Грегори так запутался, что едва не потерял ту, которая была для него дороже всех на свете.


Своя ноша

Далеко не каждому выпадает счастье полюбить с первого взгляда. Но Джоан и Эрвин стали избранниками судьбы — им оказалось достаточно лишь встретиться, чтобы понять: они созданы друг для друга. Однако их безмятежная супружеская жизнь длилась всего неделю. А потом выяснилось, что, Джоан беременна — беременна от Тома, младшего брата Эрвина, трагически погибшего чуть ли не накануне их свадьбы. Причем помыслы всех троих были чисты и невинны. Такой вот неклассический «треугольник».Смогут ли Джоан и Эрвин вновь обрести свое счастье, несмотря на все превратности судьбы?


Ветер перемен

Неуклюжая толстушка, она была предана любимым, оклеветана отчимом, выгнана из дому родной матерью. И в довершение всего лишилась ребенка, который мог бы стать утешением в ее жизни.Тем не менее у нее хватило сил выстоять, преодолеть все невзгоды и отвоевать у неблагосклонной к ней судьбы свое право на счастье.


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.