Уроки музыки. Система обучения К. Орфа - [25]
Долго-долго ехали, наконец, приехали! Ух! (Хором)
Садятся по кругу.
2. «Хохотальная разминка». Ритмическая речевая игра «Эхо», развивающая скорость и точность внимания, фонематический и ритмический слух. Предложите детям вместе прислушаться к лесным звукам и к эхо, которое живет в лесу. Особенностью данной игровой формы является необходимость точно повторять заданную педагогом модель (слова, ритм, интонацию, сопровождающее движение) без паузы. На протяжении всего упражнения нужно выдерживать единую метрическую пульсацию. «Хохотальный» конец игры проводится с ускорением темпа. Каждая речевая фраза, которую произносит педагог, имеет разный ритмический рисунок. Варианты сопровождения строчек звучащими жестами приведены в нотах. Данное упражнение является простейшим примером для подготовки детей к восприятию и исполнению речевого двухголосия. Строчки 3, 4, 5, 6 произносятся на фоне звукоподражания. Серьезность педагогических целей данной модели спрятана за веселым «тарабарским» текстом, который должен еще обязательно «раскрашиваться» мимически.
3. «Чепуха» (русская народная потешка). Очень простая для пения мелодия потешки позволяет легко придумать движения, соответствующие смыслу. Пусть дети сами нафантазируют, каждый по-своему, как свекла «ехала верхом», шкаф «плыл по блюду с пирожками», а беляши «топали обратно». Потешку можно разучивать со звучащими жестами, шумовыми инструментами, а также исполняя простейший тональный аккомпанемент на орфовских инструментах. Эта модель позволяет с детьми исполнить речевой (а затем и вокальный) канон.
4. «Веселые шляпы». Импровизационная двигательно-коммуникативная игра на взаимодействие. Для нее подойдут любые панамки, соломенные шляпы и др. Игра проводится под музыку, в которой две части: веселая и спокойная (фонограмма, записанная 2—3 раза подряд). Все дети получают по палочке (от флажков или более длинные), на половину которых надеваются шляпы. Во время веселой части музыки все свободно танцуют, перемещаясь по залу и передавая шляпы с палки на палку. Смысл игры — в постоянной передаче их друг другу. Не разрешается убегать со шляпой или поднимать ее слишком высоко вверх, не давая подошедшему ребенку снять с палки. В течение спокойной части тот, у кого в данный момент есть шляпа, надевает ее себе на голову. Все с палочками в руках ходят и кланяются друг другу. Игра повторяется 2—3 раза. Вариант: если музыка — двухчастная полька, то на вторую часть все свободно танцуют: половина со шляпами, половина с палочками.
5. «Отдых в тени». Упражнение на релаксацию и взаимодействие под музыку (фонограмма). Половина детей устраивается в произвольной позе для отдыха. Оставшиеся листком бумаги обмахивают их, создавая прохладный ветерок. Затем они меняются ролями.
6. «Бег теней». Импровизационное упражнение на спонтанную импровизацию движений. Игрок А следует за игроком В, повторяя все его движения. Через некоторое время они меняются ролями по сигналу инструментов. Педагог импровизирует аккомпанемент на двух различных по тембру ударных, например, барабане и тарелке.
7. «Шире круг. Танец с тенью». Игровая песня со сменой партнеров по танцу. Танцевальная форма — круг. Желательно, чтобы количество детей делилось на три. Во время пения первого куплета песни, который исполняют все участники, несколько детей танцуют со своей «тенью» в кругу, остальные хлопают. Во время второго куплета они подбегают к любому, не танцевавшему ребенку (Радости) и, обращаясь к нему мимически, приглашают танцевать. Кружатся втроем и затем снова образуют общий круг. Танец повторяется со сменой партнеров и ролей.
8. «Таря-Маря» (русская народная потешка). Речевая диалогическая игра для воспитания ритмического и интонационного слуха, навыков инструментального сопровождения речи. Непременным условием является выразительное мимическое и жестовое сопровождение диалога, которое помогает рождению выразительной интонации. Возможная ритмизация речи приведена в Приложении. Дети садятся полукругом лицом к педагогу, который начинает рассказывать:
П.: Таря-Маря в лес ходила...
Д: В лес ходила? и т. д.
Последние две строчки можно сопровождать ритмичной или свободной аметричной игрой на любых шумовых инструментах. Очень выразительно здесь сопровождение ad libitum на ксилофонах с точным и активным исполнением ритма речи. Логичным продолжением этой речевой игры будет декламация детьми чепуховых потешек, дразнилок из русского фольклора. Можно выучить каждому по 2 веселые строчки заранее и рассказать их на посиделках. Возможно, что-нибудь смешное вам удастся придумать вместе спонтанно.
9. «Ладушки» (русская народная потешка).
Дети, стоя парами лицом друг к другу, играют в ладушки. В конце потешки, которая исполняется с ускорением темпа, шутя ударяют друг друга по лбу и произносят: «Бум!» Затем по сигналу любого инструмента разбегаются в разные стороны и образуют новые пары. Игра повторяется.
10. Кроко, Роко, Коко, Дил. (Слова В. Орлова). Речевая игра с инструментами. Вначале она разучивается как речевое упражнение со следующими учебными задачами: стабилизация ощущения метра, практическое освоение ритмических рисунков из восьмых и четверных, развитие чувства формы, подготовка к восприятию двухголосия, творческая игра звуками речи и инструментов. Используйте все предложенные варианты, а также придумайте свои. После разучивания игры инсценируйте ее. Двумя веревками определите границы «реки», на берегу которой сидит «крокодил» с удочкой (палочка с веревкой 70 см, на конце которой с помощью внутреннего узелка закреплена коробочка от «киндера»). Ритмично декламируя первое четверостишие, дети двигаются вприпрыжку, сопровождая чтение звучащими жестами (игрой на инструментах). Во время чтения второго четверостишия на слова, произносимые tutti, дети запрыгивают в «речку», поддразнивая «крокодила» по-своему, ритмичными хлопками и точно вовремя выскакивая обратно. Крокодил пытается поймать их — осалить удочкой зазевавшихся, которые выбывают из игры.
Новогодняя песенка с сопровождением для сольного или хорового исполнения на праздновании Нового года в детском саду или школе.
Настоящий песенник, выпуск 3, представляет собой учебно-методическое пособие по аккомпанементу песен под гитару для всех желающих, с широким выбором песен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящий сборник упражнений, являясь приложением к учебному пособию по курсу хоровой аранжировки для музыкально-педагогических факультетов, ставит своей целью оказать помощь студентам в освоении практических навыков переложения произведений на различные составы школьных хоровых коллективов. Сборник содержит (согласно последовательности изложения учебного материала в пособии) три основных раздела соответствующих трем формам переложения: сохранению количества голосов при переложении-"изложение", уменьшению количества голосов - "переложение" и увеличению количества голосов перекладываемого произведения - "подсочинение".
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.