Уравнение с одним неизвестным (Очередь) - [6]
БИЗНЕСМЕН. Ну что ж, я готов голодать до обеда.
Возвращаются к очереди, занимают свои места.
Кавалер прогуливается по холлу. Как бы между прочим подходит к Бизнесмену.
КАВАЛЕР. Который час, не подскажете?
Бизнесмен смотрит на свои часы, но ответить не успевает.
КАВАЛЕР(разочарованно). Вижу.
Из лаборатории выходит Дама, за ней идет Медсестра.
МЕДСЕСТРА. Следующий!
В лабораторию уходит Муж дамы.
ДАМА(неодобрительно поглядывая на закрывшуюся за ними дверь). Безобразие! Медсестра, а халат на ней… вне всяких приличий.
ПРАВООХРАНИТЕЛЬ. А по — моему — ничего…
ДАМА(с сарказмом). Это по — вашему. (Назидательно). Белый халат — это не просто спецодежда врача, это…
В холле появляется новый персонаж, увидев которого Дама умолкает. Мужчина одет в белый халат. В руках у него объемная сумка. Он подходит к двери в лабораторию и стучит.
МУЖЧИНА.. Маша! Маш, это я!
МЕДСЕСТРА. Толик, ты? Я сейчас!
Мужчина ждет. Очередь молча смотрит на него. Дама поворачивается к плакату с портретом врача и надписью «Лечу от всех болезней», затем снова смотрит на мужчину в белом халате.
ДАМА. Здравствуйте, Анатолий Михайлович! С приездом.
Вся очередь встает.
ТОЛИК(подходит к очереди, смотрит на собравшихся). Сердце, почки, легкие, печень…
НАЛОГОВЫЙ ИНСПЕКТОР. Доктор, у меня с почками в последнее время нелады.
ТОЛИК. Возьмите сердце.
Налоговый инспектор прикладывает руку к сердцу.
ТОЛИК. …или печень.
Налоговый инспектор прикладывает руку к боку.
ТОЛИК. Все свежее. И недорого.
НАЛОГОВЫЙ ИНСПЕКТОР. В каком смысле, доктор?
Из лаборатории выходит Медсестра.
МЕДСЕСТРА. Толик, а кроме ливера есть что-нибудь?
ТОЛИК. Есть шея.
МЕДСЕСТРА(достает из кармана халата деньги, пересчитывает). Ну а чего сразу не говоришь? Вечно начинаешь… с почек… (снова уходит в лабораторию).
ТОЛИК(вздохнув). А ливер я куда дену? Может, пациенты возьмут? (Поворачивается к очереди). Господа, печенка свежая, сердце говяжье, легкие для кошек, собачек — никому не надо?
ДАМА(обиженно и расстроенно). Нет.
ТОЛИК(бурчит себе под нос). Гордые все стали… Дети рынка. Свежая печенка никого не интересует! Раньше ко мне очередь была подлиннее, чем в Мавзолей. Шепотом просили. На себе показывали — кому заднюю часть, кому грудинку, кому язык… Особенно у дамочек это забавно получалось!
Из лаборатории выходит Медсестра с кошельком в руках.
МЕДСЕСТРА. Сколько?
ТОЛИК. Семьдесят.
МЕДСЕСТРА. А совесть?
ТОЛИК. Пятьдесят.
МЕДСЕСТРА. Держи.
Мужчина достает из сумки сверток, отдает ей и уходит. Медсестра собирается вернуться в лабораторию.
НАЛОГОВЫЙ ИНСПЕКТОР. Девушка! (Медсестра останавливается.) Этот мужчина — кто?
МЕДСЕСТРА. Толик? Мясник из соседнего универсама. А что?
НАЛОГОВЫЙ ИНСПЕКТОР. Нам показалось, что он… на Анатолия Михайловича похож.
МЕДСЕСТРА. Да, все замечают. Если Толика побрить — родная мать не отличит. (Уходит).
ПРАВООХРАНИТЕЛЬ(смотрит на портрет врача). Просто двойник! И брить не надо!
НАЛОГОВЫЙ ИНСПЕКТОР. Ей виднее — где его нужно брить для полного сходства.
ДАМА. Фу — у. Ну и компания собралась!
ЖУРНАЛИСТКА. Говорят, человек — это клетки, сложившиеся в определенном порядке. Вероятность, что однажды клетки сложатся точно так же, очень мала, но — существует.
НАЛОГОВЫЙ ИНСПЕКТОР. Интересно было бы, если б в наши дни повторилась какая-нибудь историческая личность.
МУЖ ДАМЫ. А вы бы кого хотели увидеть?
НАЛОГОВЫЙ ИНСПЕКТОР. Не знаю… Может, Петра Первого?
БИЗНЕСМЕН. Учтите, он к мытарям был строг.
ПРАВООХРАНИТЕЛЬ. Вот сейчас научатся клонировать — и кого хочешь повторят.
ЖУРНАЛИСТКА. Ну, скопируют тело, физические данные… А характер, талант, память?..
Свет гаснет.
Освещается вторая половина сцены. Комната. Девушка в халатике сидит на постели. Мужчина лежит. Он до пояса укрыт пледом; руки подняты над головой и прикованы наручниками к спинке кровати.
ОНА(всхлипывая). Толик, я не хотела…
ОН. Шэр — р-рон Стоун, блин…
ОНА. Я же не виновата, что ключ сломался…
ОН. Твой муж когда вернется?
ОНА. Когда ты его примешь, тогда и вернется.
Пауза. Смотрят друг на друга.
ОНА. Толик, что же делать?
ОН. Звони в справочную, узнай телефоны фирм, которые вскрывают замки в экстренных ситуациях.
ОНА. Ты хочешь, чтобы сюда пришел мастер? Ужас! Придется объяснять…
ОН. А ты хочешь, чтобы я лежал тут, пока твой муж ждет меня там? А потом он не дождется и приедет сюда? И как я его буду здесь консультировать?
Девушка снимает трубку, начинает набирать номер.
ОН. Курить хочется…
Девушка закуривает, делает затяжку, дает затянуться мужчине, курит сама, продолжая набирать номер.
ОНА. Алло! Справочная? Девушка, мне нужен телефон фирмы, которая вскрывает замки. У меня ключ сломался. (Пауза). Да, записываю. Спасибо.
ОН. Сигарету дай.
Девушка дает ему затянуться и, оставив сигарету у него во рту, говорит по телефону.
ОНА. Алло, добрый день! Это фирма «Сезам»? Молодой человек, можно у вас вызвать мастера? Я ключ в замке сломала. (Пауза.) Нет, это не бронированная дверь. Это вообще не дверь…
ОН(сквозь зубы). Сигарету забери!
Девушка жестом отмахивается — «Не мешай, подожди».
ОНА. Понимаете… Как вам сказать… Это наручники. Обычные наручники, но когда я хотела их открыть, ключ сломался в замке.
«По сюжету „Последний герой“ — нечто напоминающее притчу, мораль которой позаимствована из „Сказки о рыбаке и рыбке“. Безработный романтик Витя с женой учительницей Люсей, почти как пушкинская старуха, методично набивают цену за кровные метры, и их квартира действительно дорожает день ото дня. Вот только несговорчивое семейство ни в какую не соглашается на переезд меньше чем за миллион долларов. Здесь господину Марданю вроде самое время уклониться от сюжетных стереотипов и явить чудо — хотя бы такое близкое сердцу бизнесмена, как пачки с купюрами в руках у бедной учительницы.
Казалось бы, игра в «дочки-матери» — это что-то сугубо детское, сладкое воспоминание далекого детства, когда маленькие девочки, поучая своих кукол, стараются ощутить себя хоть немного старше. Название «Дочки-матери» избрал для своей пьесы Александр Мардань, хотя ее героини давно уже не маленькие девочки. Тогда что, или кто принуждает их вести эту странную игру? Обстоятельства? Немилосердный кукловод? А может быть, это просто розыгрыш и шутка?Этот спектакль — современная и откровенная история двух женщин, между которыми, на первый взгляд, нет и не может быть ничего общего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пьеса, написанная современным драматургом Александром Марданем в 2009 году, сейчас оказалась актуальной как никогда. Рубль дешевеет, а цены стремительно растут. В атмосферу мирового экономического кризиса автор погружает своих героев. История закручивается вокруг жильцов квартиры №13. Глава семьи и его супруга, оставшись без работы, занимаются необычным бизнесом, их сын ищет клад и вдобавок приводит в дом невесту. Между тем, жена, пытаясь спасти семью и излечиться от ревности, приглашает для мужа «девушку на час».
Сюжет построен на параллельном развитии историй Скульптора и Высоцкого, причем главной будет история Скульптора. Они оба — люди одной эпохи, оба талантливые, ищущие, любящие жизнь. Но Скульптор в какой-то момент от чего-то отступил, чем-то поступился. Он не стал подлецом, он стал обычным, по — своему добросовестным, по — своему честным, по — своему порядочным человеком. Однако в душе его что-то мучает, он неудовлетворенный и неуспокоившийся конформист, поэтому и памятник Высоцкому ему не дается. Скульптор боится этой работы именно потому, что она ему слишком близка: непокорность и самосжигание Высоцкого и пугают, и манят его, как что-то неосуществившееся, несбывшееся в его собственной жизни.В программке зрителям можно давать тексты прозвучавших песен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Парадоксальная в одном действии комедия. Действие происходит в городском автобусе, пассажиры которого ведут между собой абсурдный диалог. После дорожного происшествия ситуация становится еще более абсурдной.
Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.