Урания - [35]

Шрифт
Интервал

Под нашей воздушной гондолой открылся вдруг какой-то летний дворец, озаренный лучами восходящего солнца. Моя соседка, крылья которой трепетали от нетерпенья, ступила своей нежной ножкой на цветок между двумя струями ароматических фонтанов.

– Неужели ты вернешься на Землю? – сказала она, протягивая мне руки.

– Никогда, – воскликнул я и бросился к ней.

Но в эту минуту я очутился один на опушке леса, на склоне холма, у подножия которого змеилась Сена.

– Никогда, – повторил я, стараясь уловить все детали сна. – Где же я это был? Как там хорошо.

Солнце только что село, и планета Марс, очень яркая в то время, загоралась на небе.

– Ах! – воскликнул я, вдруг вспомнив, я был там. Убаюканные тяготением, соседние планеты смотрят друг друга сквозь прозрачное пространство. Не заключается ли в этом небесном братстве первообраз вечного странствия? Земля не одна в мире. Панорама бесконечности начинает раскрываться перед нами. Живем ли мы здесь или рядом, все равно мы граждане не одной какой-нибудь страны, или какого-нибудь отдельного мира, а в сущности граждане небес.

III. Планета Марс

Был ли это сон? Или дух мой действительно переносился на планету Марс? Или, наконец, я был жертвой иллюзии, фантастической с начала до конца?

Ощущение действительности было до того живо и сильно, виденные мною предметы так согласовались с научными сведениями, которые мы уже имели о физической природе Марса, что я не мог допустить сомнений в этом отношении. Как бы то ни было, я был ошеломлен этим путешествием и задавал себе пропасть вопросов, противоречивши! друг другу.

Немного интересовало меня отсутствие Сперо во всем этом видении. Его дорогая намять была все также близка моему сердцу, и мне казалось, что я бы должен был угадать его присутствие, полететь прямо к нему, увидеть, услыхать его и говорить с ним. Но, может быть, замагнетизированный субъект в Нанси был игрушкой воображения – моего, своего собственного, или магнетизера, производившего опыт. С другой стороны, если допустить даже, что оба моих друга живут сызнова на этой соседней планете, я возражал самому себе, что не легко встретиться с знакомыми, проезжая по одному и тому же городу, а тем более в целом обширном мире. Однако, в этом случае, конечно, нельзя было основываться на расчетах теории вероятной, так как чувство взаимного влечения, подобное тому, что соединяло нас, должно было повлиять на случайность встреч, бросить на весы такой элемент, который мог бы перетянуть все остальное.

Рассуждая так сам с собою, я вернулся в свою обсерваторию в Жювизи[52], где я приготовил несколько электрических батарей для опытов оптических сообщений с башней Мондери. Удостоверившись, что все в порядке, я поручил своему помощнику подать условленные сигналы от десяти до одиннадцати часов, а сам отправился на старую башню, где и устроился час спустя. Наступила ночь. С вышки старинной башни горизонт представляется совершенно открытым по всей своей окружности, радиус которой имеет 20–25 километров от этой центральной точки. Третий наблюдательный пост, в Париже, также находился в сношениях с нами. Целью опыта было узнать – все ли разноцветные лучи светового спектра путешествуют с одинаковой скоростью, равняющейся тремстам тысячам километров в секунду. Полученные результаты дали утвердительный ответ.

Опыты были окончены к одиннадцати часам. Ночь была чудная, звездная; начала всходить Лупа. Убрав свои инструменты внутрь башни, я опять поднялся на верхнюю площадку полюбоваться пейзажем, освещенным первыми лучами восходившей Луны. Воздух был тихий, теплый, почти жаркий.

Дойдя до последней ступеньки лестницы, я вдруг остановился, окаменев от ужаса, и испустил крик, который замер в моем горле. Сперо, да, сам Сперо был передо мною и сидел на парапете. Я поднял руки к нему и готов был лишиться чувств; но он проговорил своим кротким голосом, так хорошо знакомым мне:

– Разве я испугал тебя?

Я не имел силы ни отвечать ему, ни двинуться вперед. Впрочем, я осмелился взглянуть в лицо моему другу; он улыбался. Это милое лицо, освещенное Луною, было точь-в-точь таким, каким я его помнил, до отъезда Сперо из Парижа в Христианию – лицо молодое, приятное, задумчивое, с очень блестящим взором. Я переступил последнюю ступень и первым моим побуждением было броситься к другу и обнять его. Но я не решался и, остановившись, смотрел на него. Наконец я пришел в себя и воскликнул:

– Сперо! Это ты?

– Я все время присутствовал при твоих опытах. Это я подал тебе мысль сравнить фиолетовый цвет с красным, в отношении скорости световых волн. Только я был невидим, как ультра-фиолетовые лучи.

– Полно! Да неужели это возможно? Дай мне рассмотреть тебя хорошенько, ощупать руками…

Я провел рукою по его лицу, волосам, по всему телу – впечатление получилось такое, как будто это было действительно живое существо. Рассудок мой отказывался верить свидетельству моих глаз, ушей и рук, а между тем я не мог сомневаться, что это в самом деле он. Таких двойников не бывает. Да и, к тому же, мои сомнения разлетелись бы при первых словах его:

– Тело мое спит в настоящее время на Марсе.


Еще от автора Камиль Фламмарион
Удары молнии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неведомое

Книга французского астронома и естествоиспытателя Камиля Фламмариона посвящена паранормальным возможностям и явлениям человеческой психики. Эта книга переведена на многие языки мира.Написанная живым образным языком, основанная на правдивых жизненных фактах, она читается на одном дыхании и, несомненно, будет интересной для всех, кого интересуют неразгаданные тайны человеческой души и психодуховной природы человека.


Люмен

Это книга об удивительных приключениях души в Тонком Мире. Автор — известный французский астроном 19 столетия, написавший целый ряд книг по астрономии и жизни в Тонком Мире. Его книги пользовались широчайшей популярностью.Роман будит воображение читателя представлениями о межпланетных путешествиях на скоростях, близких к скорости света, данными Эйнштейном в его теории относительности 30 лет спустя.


Философские сказки

Пять философских очерков известного французского астронома и популяризатора науки.


Жители планет

«Что такое на тех отдаленных светилах? Имеются ли достаточные основания предполагать, что и другие миры населены подобно нашему, и если жизнь есть на тех небесных землях, как на нашей подлунной, то похожа ли она на нашу жизнь? Одним словом, обитаемы ли другие миры, и, если обитаемы, жители их похожи ли на нас?».


Гибель мира

Сегодня выходит множество книг, статей, фильмов, посвященных «концу света». Ученые, писатели, режиссеры рассматривают различные сценарии этого в высшей степени исключительного события в жизни Земли: от встречи с кометой или метеоритом до смены магнитных полюсов планеты. Но новое — это хорошо забытое старое, и книга известного астронома и популяризатора науки К. Фламмариона «Гибель мира» посвящена именно этой теме. У вас есть уникальная возможность оценить, насколько за эти почти полтора века изменились взгляды человечества на данную проблему.


Рекомендуем почитать
[Мистер Рокфеллер и Библия]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дневник Мафусаила

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И всё он перепутал

Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...


Положительный мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Весталка времени

Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…


Via Dolorosa

Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…