Умри сегодня - [82]

Шрифт
Интервал

Пола развернулась на кресле, чтобы сидеть лицом к Грейсу, и едва не уперлась в него коленями. Дарк, начинавшая рядовым полицейским, вполне заслуженно получила звание суперинтенданта. Она много работала, была жесткой, но справедливой. Коротко стриженная брюнетка с правильными чертами лица и спортивной фигурой – в свои сорок с небольшим она прекрасно выглядела. Ей на удивление шла полицейская форма: белая рубашка с эполетами, на которых красовалась серебряная корона, черный галстук, брюки и туфли на шнурках.

– Спасибо, что пришли, Рой. Я только что с дисциплинарного слушания. – Дарк, как всегда, была полна сил и решимости. – Кстати, отличный костюм!

– Спасибо… И что все в нем нашли? Уже третий комплимент за сегодня! Я купил его несколько лет назад в Новом Орлеане.

– Он вас очень стройнит, – сказала она и тут же добавила: – То есть вы вовсе не толстый!.. Здорово, всегда мечтала побывать в Новом Орлеане.

Тут ее лицо сделалось серьезным, а тон – более сдержанным.

– Так вот, Рой, вопрос деликатный.

У Грейса внутри все сжалось.

– Что случилось, Пола? – Собственный голос показался ему непривычно высоким.

– Я хотела поговорить об одном из ваших людей – детективе-сержанте Джоне Экстоне.

– Экстоне?

У него словно камень с души свалился. Он даже забеспокоился: не слишком ли заметна была его радость? Экстон…

– Вам наверняка известно, Рой, что отдел профессиональных стандартов проводит выборочную проверку рабочих компьютеров. А поскольку мобильные телефоны сейчас стали как компьютеры, мы проверяем и их. Не все полицейские в курсе. Мне сообщили, что Джон Экстон со служебного телефона заходил на сайты эскорт-агентств.

Дарк вопросительно посмотрела на Грейса. Она ждала ответа.

– Джон – на сайты эскорт-агентств? Он же в этом отношении один из самых порядочных полицейских!

– Возможно, вы чего-то не знаете?

– Пола, скажите, а сайтов было несколько или один?

– Достаточно. – Она положила перед ним распечатку звонков. – Вот, посмотрите выделенные номера.

– Ни черта себе!.. Знаете, у Экстона, похоже, неприятности. Я и сам хотел с ним сегодня поговорить…

– Что за неприятности?

Грейс не раз убеждался, что, несмотря на внешнюю жесткость, суперинтенданту были не чужды отзывчивость и сострадание.

– Джон всегда был очень чистоплотным, а теперь может прийти на работу небритый, с взъерошенными волосами. Постоянно думает о чем-то своем. Вообще он человек со строгими моральными принципами, я никогда в нем не сомневался. У него даже прозвище – Пунктик, настолько Джон обстоятельный и всегда все раскладывает по полочкам. Боюсь, с ним творится что-то неладное. Иначе я не могу объяснить все эти сайты, тем более со служебного телефона.

– Он женат?

– Развелся несколько лет назад. Насколько я понял, они с женой разошлись мирно. Есть дочь. Джон уже достаточно давно встречается c девушкой из Австралии, по имени Дон. Очень милая. Он приходил с ней в прошлом году на благотворительный вечер. Я постараюсь выяснить, в чем дело, и сообщу вам.

Дарк колебалась.

– Вообще-то я хотела, чтобы с ним побеседовал кто-то из нашего отдела…

– Могу я сначала поговорить с Экстоном, суперинтендант? Он хороший полицейский, правда.

В ее взгляде читалось недоверие.

– Поверьте мне, Пола.

– Ладно, Рой, – неохотно согласилась она. – Но мы не вправе закрывать глаза на такие вещи.

– Я сегодня же поговорю с ним.

– Пожалуйста. Если полицейский ведет себя странно – это повод для беспокойства. Особенно сейчас, когда мы усиливаем меры безопасности.

– Разумеется.

Грейс вышел из кабинета суперинтенданта Дарк в задумчивости. На душе было неспокойно. Неужели его друг и коллега Джон Экстон и впрямь попал в беду?

Глава 80

Четверг, 28 апреля


Грейс возвращался к себе и думал о разговоре с Полой Дарк. Тем временем Гленн Брэнсон и Гай Батчелор уже подходили к его кабинету.

Он жестом пригласил садиться за небольшой столик, который стоял рядом с его рабочим столом и обычно использовался для совещаний. Про Экстона лучше пока никому не говорить. Грейс взял со стола свои записи и тоже сел.

– Хотел обсудить отдельные моменты перед вечерним совещанием, – начал он. – У нас есть несколько подозреваемых, и каждый из них вполне может оказаться убийцей. Покойный муж Лорны Корин. Сеймур Дарлинг. Кипп Браун. А теперь еще загадочный любовник, о котором полиции рассказала подруга покойной. Мы знаем только его имя – Грег. У нас есть примерное описание, поскольку Грега якобы видел Сеймур Дарлинг, но я считаю, что на его показания полагаться нельзя.

Брэнсон и Батчелор кивнули.

– Полностью согласен, – подтвердил Гай. – Я бы вообще не верил ни одному слову этого скользкого типа. И мы по-прежнему не можем исключить самоубийство, тем более когда стало известно, что одна из причин смерти – удар током.

– Верно, – ответил Грейс. – И есть еще одна вещь, которую мы не учли. Мы знаем, что Лорна была жертвой домашнего насилия. Она работала парикмахером на дому. У нее была тайная квартира, где и обнаружили тело. Также, по словам ее сестры, Лорна собиралась уйти от мужа и переехать в Австралию. Ей нужны были деньги – возможно, поэтому она хотела продать машину. – Он посмотрел на коллег и продолжил: – Так вот, у меня есть предположение. Невозможное возможно. Что, если Лорна снимала квартиру вовсе не для того, чтобы иметь возможность побыть одной? Что, если она тайно работала в каком-нибудь эскорт-агентстве? А телефон и компьютер Лорны забрал преступник, так как знал, что с их помощью полиция сразу выйдет на него?


Еще от автора Питер Джеймс
Убийственно просто

Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.


Миллиардер

Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.


Дом на Холодном холме

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…


Умрешь, если не сделаешь

Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.


Клеймо смерти

Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.


Люби меня мертвым

Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.


Рекомендуем почитать
Забытые

В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.


Подставное лицо. Дополнительный прибывает на второй путь. Транспортный вариант. Четыре билета на ночной скорый. Свидетельство Лабрюйера

В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.


Полиция

Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.


Девушка, переставшая говорить

Молодая девушка Сиссель Воге перестала разговаривать много лет назад. Однажды утром ее обнаруживают мертвой в собственном доме, спустя год после убийства ее отца, раскрыть которое полиции так и не удалось. А еще через несколько дней бесследно исчезает ее ближайшая соседка – четырнадцатилетняя Туне.Страшное и трагическое прошлое Сиссель неожиданно становится ключом к ее поискам, несмотря на то, что теперь девушка замолчала уже навсегда.


Сусикоски и Дом трех женщин

Роман Маури Сариола «Сусикоски и Дом трех женщин» — традиционный детектив с убийствами, совершаемыми из-за наследства.


В душной южной ночи

Сценарий «В душной южной ночи» написан Стерлингом Силлифантом по мотивам книги писателя Джона Белла, создавшего серию романов о негре-сыщике Вирджиле Тиббсе. Однако книга и фильм — совершенно различные произведения. Вирджил Тиббс у Джона была очень близок однотипным, популярным в литературе 30-х образам сыщиков. В сценарии Стерлинга Силлифанта герой картины — личность, переживающая жестокие штормы и бури современной Америки с ее, как всегда, остростоящей негритянской проблемой. Тиббса играет Сидней Пуатье — первый актер-негр, получивший высшую американскую кинопремию — «Оскар» за исполнение главной роли в знакомом советскому зрителю фильме Стэнли Креймера «Не склонившие головы».


Убийства в стиле action

При строительстве нового района Брайтона в заброшенном туннеле найден разложившийся труп. Рой Грейс со своей бригадой экспертов-криминалистов берется за расследование. По зубному протезу удается определить, что умершая женщина – жена человека, который погиб 11 сентября 2001 года во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке. Казалось бы, на этом можно поставить точку, но Грейс, опытный детектив, чувствует, что дело не закончено и не столь очевидно, как выглядит на первый взгляд…


Убийственно жив

В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…


Умри завтра

Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…


Мертвая хватка

В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.