Умри сегодня - [45]

Шрифт
Интервал

– Подвоха? – спросил Батчелор.

Арестованный глянул на адвоката, та ободряюще кивнула.

– Вы когда-нибудь покупали подержанную машину, детектив? Или в полиции такие зарплаты, что вы только на новых ездите?

– Если бы, – ответил Батчелор.

И Дарлинг, и адвокат мимолетно улыбнулись.

– Ага; ну в общем, продавец обычно торгуется. Я предложил до смешного низкую цену. Я ждал от хозяйки встречного предложения – три двести, к примеру. Но ничего подобного. Она просто сказала – хорошо, возьму две восемьсот. Я спросил, когда можно завершить сделку, – хотел отогнать машину в укромное место, а в нужный день поставить ее перед домом. Перевязать ленточкой, положить в багажник цветы – в общем, удивить жену в день ее рождения. Миссис Беллинг сказала – мол, как только ей поступят деньги, я смогу забрать машину. Прислала мне свои реквизиты «Пэйпал». На следующий день я все перечислил. Сообщил этой козе про платеж, и тут она заявила, что денег не получила. Соврала.

Судя по языку тела, Дарлинг говорил правду.

– Что произошло дальше? – спросил Грейс.

– Мы договаривались, что я заберу машину в прошлую субботу утром. В четверг я перевел всю сумму через платежную форму «И-бэй», на тот счет «Пэйпал», который дала мне миссис Беллинг. Деньги должны были поступить ей немедленно, но она талдычила, будто ничего не получала, ворюга чертова.

– Отдел по борьбе с экономическими преступлениями подозревает, что вы стали жертвой онлайн-мошенников, – сообщил Грейс. – Вам приходило такое в голову?

– Да. Да, я проверил, конечно. Сразу связался с «Пэйпал». Мне ответили – такого счета у них нет. Мол, реквизиты, которые дала миссис Беллинг, вообще не для счета «Пэйпал».

– А для какого счета? – нахмурился Батчелор.

– Я так и не выяснил. Она была проклятой аферисткой. Вместо того чтобы меня арестовывать, вы бы лучше отыскали мои бедные денежки. Я хочу порадовать умирающую жену.

Грейс, пристально глядя на Дарлинга, сказал:

– Не поделитесь с нами своими мыслями по поводу Лорны Беллинг?

Дорис Ицхак предупреждающе вскинула руку и склонилась к клиенту. Дарлинг кивнул, затем глаза его стрельнули влево, и он ответил:

– Я же говорю, она была аферисткой.

– Почему вы считаете аферисткой именно ее, а не предполагаете, что вы оба стали жертвами компьютерного мошенника? – продолжал Грейс.

– А что бы вы считали на моем месте, детектив? Если б заплатили неподъемную сумму, а потом обнаружили, что вас поимели? Ну, не стесняйтесь, как бы вы себя чувствовали?

В душе Грейс предполагал, что Дарлинг догадался о компьютерном мошенничестве, но решил запугиванием и угрозами отобрать у Лорны Беллинг машину. Дарлингу такое не в новинку, учитывая его послужной список. Однако это предположение пусть развивает обвинитель, если дело дойдет до суда.

– Я бы так разозлился, что убил виновницу? – закинул Грейс пробный шар.

– Наводящий вопрос, детектив-суперинтендант, – возразила адвокат.

Детективы молча ждали, пока Дарлинг и Ицхак перешептывались. Затем Дарлинг с самодовольным видом заявил:

– Без комментариев.

Рой объявил:

– Допрос приостановлен в девять часов двадцать минут, – и нажал кнопку на панели записи.

Глава 46

Воскресенье, 24 апреля


Грейс в сопровождении Батчелора вышел из комнаты для допросов и закрыл дверь.

– Что скажете, шеф? – спросил Батчелор в коридоре.

– Вокруг системы «Пэйпал» действительно крутятся мошенники, – ответил Грейс. – Меня вчера просветил Мик Ричардс из отдела экономических преступлений. Орудуют в основном румыны. Привозят сюда бездомных и посылают их с деньгами в банк открыть счет. Потом отправляют назад на родину, но уже с кругленькой суммой. Дальше аферисты отслеживают сделки на «И-бэй» и других подобных сайтах, выбирают приглянувшуюся – наподобие продажи машины Лорны Беллинг, – загружают хакерскую программу и дают покупателю фальшивый счет «Пэйпал». Покупатель – в данном случае мистер Дарлинг – перечисляет деньги, и они тут же – вжик! – исчезают. Их отмывают через банковский счет и сразу переводят за границу. Язык тела Дарлинга говорит, что он рассказывает правду о покупке. По моему мнению, Дарлинг – жертва кибермошенничества.

– Что мы с этого имеем?

– Имеем очень злого господина.

– Злого – до готовности к убийству?

– Давай попробуем выяснить это.

Они вошли в комнату для допросов и вновь сели. Грейс нажал кнопку записи и произнес:

– Допрос Сеймура Дарлинга возобновлен в девять часов двадцать пять минут. – Рой напомнил подозреваемому его права и обязанности, затем продолжил: – Мистер Дарлинг, расскажите, пожалуйста, где вы были днем и вечером в среду двадцатого апреля?

Глаза Дарлинга стрельнули влево. Значит, сейчас солжет.

– Я работал. Днем ездил на замеры в Херстпирпойнт, к клиенту, нужно было рассчитать стоимость забора.

– Сообщите, пожалуйста, имя и адрес клиента.

Неохотно:

– Ладно. Стюарт Дуайер – Вест-Пойнт-Лодж, Черч-лейн.

– Мистер Дуайер все подтвердит?

Вновь неохотно:

– Да.

– А дальше?

– Дальше я поехал домой. Мы с женой поскандалили. – Дарлинг пожал плечами, поймав заинтересованные взгляды детективов. – Она страшно раздражительная из-за лекарств. Я пошел выгуливать собаку, надолго.

– Куда?

– На север, в Даунс.


Еще от автора Питер Джеймс
Дом на Холодном холме

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…


Клеймо смерти

Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.


Убийственно просто

Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.


Мертвая хватка

В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.


Идеальное убийство

После почти двадцатилетнего брака, который Виктор и Джоан заключили по любви, от былого чувства ничего не осталось. Все их эмоции свелись к злобе, отвращению и смертельной скуке. На стороне у Виктора есть шикарная проститутка Камилла, а у Джоан — дюжий таксист Дон. В конце концов супруги решают разрубить семейный узел — правда, весьма радикальным способом. Каждый замыслил убийство…


Умрешь, если не сделаешь

Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.


Рекомендуем почитать
Нескучная жизнь подполковника Чапаева

Андрей Чапаев — уже известный читателям сотрудник московского уголовного розыска — получает повышение и новое звание подполковника и все с тем же рвением расследует дела. Главному герою предстоит выяснить, кто похитил племянника влиятельного чеченского деятеля; разобраться в перипетиях вендетты в рядах МВД; помочь другу найти насильника жены. Перед подполковником Чапаевым встает дилемма: сознательно пойти на нарушение должностных инструкций, потеряв звезду на погонах, или поступить по совести. Таковы будни оперативного сотрудника уголовного розыска.


Штормовое предупреждение

Действие романа происходит в вымышленном островном государстве, расположенном между Данией и Великобританией. На дне карьера на самом северном острове, Ноорё, находят труп мужчины. Вскоре на острове случается еще одно убийство, на этот раз более жестокое. Связаны ли они между собой? В ходе расследования Карен Хорнби начинает подозревать, что в деле могут быть замешаны ее родственники. Ей приходится балансировать между интересами семьи и служебным долгом. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


У всякой драмы свой финал

Совершаются похищения, но похитители не ставят никаких условий и не дают о себе знать. Происходят убийства, но не остается следов, и нет свидетелей. Кто стоит за всем этим? В чем причина преступлений? Каким будет финал данной пьесы? Герой, невольно очутившийся в гуще событий, едва остается живым, преодолевая опасности.


Жизнь Тузика Озейло. Тайна золотого ошейника

В Аргентине снова неспокойно. В Буэнос-Айресе в стенах собственного дома убиты премьер-министр и его жена. Из поместья супругов исчезает золотой ошейник, однако кража не является основным мотивом преступления – здесь замешано нечто более серьёзное… У озейского градоначальника Тузейло и его жены Аниты родилась очаровательная наследница. Новая жизнь, тихое семейное счастье… Но вскоре жизнь Тузика переворачивается с лап на голову. Анита попадает в жуткую автомобильную аварию, обстоятельства которой указывают на то, что она была подстроена, а самого Тузика обвиняют в том, чего он не совершал.


Негаданно-нежданно, или Учебник для оперативника

Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.


1000 минус 1 жизнь

Что делать, если Лос-Анджелесу угрожает опасность? Конечно же Дон, агент ФБР сделает всё, чтобы предотвратить это, а его брат, профессор математических наук Чарли, ему в этом поможет. Но под угрозой находится не только весь город, но в том числе их жизни и жизнь их отца. Что делать, если преступник шантажирует Дона и каждый раз вводит его в заблуждение новыми зацепками? Какой выход братья найдут и смогут ли?


Пока еще жив

Для детектива суперинтендента Роя Грейса наступает горячее время. Ему поручено охранять восходящую звезду Голливуда Гею Лафайет, которая приезжает в Брайтон на съемки. Несколько дней назад кто-то покушался на ее жизнь, и это обстоятельство не на шутку встревожило брайтонскую полицию. Вскоре на птицеферме в сельской местности находят изуродованное тело, но у следствия нет никаких оснований связывать это убийство с приездом звезды. Однако события начинают стремительно развиваться, и Рой Грейс со своей командой профессионалов криминалистов оказываются вовлечены в отчаянную гонку за спасение Геи от маньяка, который ни перед чем не остановится, чтобы ее убить…


Убийственно жив

В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…


Мертвое время

Суперинтендент Рой Грейс расследует дело о дерзкой краже со взломом, во время которой подверглась зверским истязаниям старая женщина, впоследствии скончавшаяся в больнице. Похищены антикварные вещи общей стоимостью примерно десять миллионов фунтов. По мере того как детектив и его команда криминалистов обнаруживают все новые факты, становится ясно, что один из главных действующих лиц кровавой драмы — Гэвин Дейли, девяностопятилетний брат погибшей, и через него можно выйти на преступные сообщества не только Брайтона, но и Нью-Йорка…


Умри завтра

Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…