Ультиматум - [26]

Шрифт
Интервал

Неожиданно послышался многоголосый крик. Раздались выстрелы из мелкокалиберных орудий, взрывы потрясли железнодорожную насыпь. Руст и Жорж поспешно вылезли из своего укрытия.

— Этого нам еще не хватало, — проворчал Жорж. — Русские обстреливают вокзал!

Девятка самолетов звеньями по три самолета в каждом, открыв огонь из бортовых пушек, пикировала на вокзал и забросала его бомбами. Вспыхнул огонь, черные клубы дыма взвились к небу. Снопы трассирующих снарядов преследовали солдат, бросившихся во все стороны врассыпную. Некоторые побежали вдоль насыпи прямо по направлению к скирде.

Длинными перебежками Руст и Жорж неслись через все поле. Воздушная волна от рвущихся бомб заставляла их то и дело падать в снег. На них обрушивался град щебня, в воздухе пахло гарью.

Жорж приподнял голову. Густой черный дым стелился вдоль железнодорожной насыпи. Кругом лежали раненые. Руст до боли стиснул зубы. Бежать некуда. Неужели снова придется вернуться в эту чертову мясорубку? Снова встать плечом к плечу с согнанными из всех нор солдатами? Как надоело слушать эту болтовню: «Друзья, противник хотел нас одурачить. Но мы были настороже. Пока генерал Хубе не прибудет со своими танками, мы должны отражать атаки… Унтер-офицер, позаботьтесь о том, чтобы ваша группа…» Руперт захватил пригоршню снега, приложил к вискам.

Когда самолеты улетели, от вокзала остался лишь тлеющий каркас. В тишине громко раздавались стоны раненых.

Жорж опомнился первым.

— Берись! — приказал он хриплым голосом. Перед ними лежал солдат, которого ранило осколком в бедро.

Они осторожно приподняли его и понесли. По дороге к вокзалу к ним присоединились другие солдаты. Среди обгорелых бревен и покореженных балок тут и там валялись мертвые.

Не успели Руст с Жоржем положить раненого на землю возле обрушившейся привокзальной стены, как обер-вахмистр приказал им быстро встать в строй маршевого батальона.

— Давай сначала выкурим по одной, — предложил Жорж. Он отвел товарища в сторонку и тоном, заставившим Руста насторожиться, спросил: — Кстати, когда ты в последний раз получил из дому письмо?

— Ты что, издеваешься? — с досадой спросил в свою очередь Руст.

И словно не было ничего более важного, Жорж посмотрел вслед трем «мессершмиттам», которые с глухим ревом пролетели над вокзалом.

— Ты что-то от меня скрываешь? — Руст вплотную подступил к Жоржу.

Жорж загадочно улыбнулся. «Чрезвычайные обстоятельства требуют чрезвычайных мер, — подумал он. — К тому же у человека только одна голова на плечах. Сначала надо убедиться, с кем ты имеешь дело, а потом уже доверяться ему».

Жорж вытащил из своей шапки письмо. Пораженный, Руст взял его из рук Жоржа. Оно было от матери.

* * *

Анна Руст прислала сыну всего несколько строк. На этот раз она написала так мало, пожалуй, не потому, что ей было неприятно поверять свои мысли листку бумаги: просто ей не терпелось как можно быстрее переслать сыну письмо его отца.

На формуляре со штампом «концентрационный лагерь Бухенвальд», содержащем инструкцию по правилам поведения в нем узников, отец сообщил, что ему «в основном живется хорошо» и что состояние его здоровья в «прекрасной форме». Что в данном случае означало слово «прекрасно», Руст понимал: с СС ему уже довелось познакомиться. Между безобидно звучащими вопросами и замечаниями, которые, по-видимому, правильно могла расшифровать только его мать, три фразы относились непосредственно к Руперту. Хотя они и звучали лишь как вопросы обеспокоенного судьбой сына отца, чиновнику цензуры следовало бы обратить на них внимание и по крайней мере зачеркнуть их, как это обычно и делалось. Кто знает, какая случайность сыграла здесь свою роль, но этого почему-то не произошло.

Изнуренный многолетним заключением, отец нашел в себе силы высказать то, что диктовала ему забота о сыне: «В связи с теперешним положением я часто думаю о Руперте. Он должен сам решить, что ему делать. Об американцах и англичанах я, как вы знаете, никогда не был хорошего мнения…»

«Правильно, — подумал Руст. — Зато о русских он всегда отзывался только хорошо». Ему вдруг стало ясно, что стояло за этими словами и как их следовало понимать.

8

Ю-52 приземлился на усеянном воронками и осколками временном аэродроме к северу от города Корсунь. Полковник Кристиан Фехнер вышел из кабины вслед за обоими офицерами из пропагандистского аппарата, которые во время полета без конца надоедали ему своими расспросами, и стал наблюдать за тремя «мессершмиттами». В последний момент над зданием пылающего вокзала им удалось рассеять группу атакующих советских истребителей. «Воздушный мост», стало быть, еще существовал, но был он слишком слаб.

Полковник Фехнер глубоко вдыхал обжигающе-холодный воздух. Сознание того, что он снова чувствует под ногами твердую почву, поднимало его настроение. Где-то неподалеку рвались бомбы. Полковник недоверчиво огляделся. Все, что он увидел, свидетельствовало о серьезности положения, в котором он оказался вопреки всем своим ожиданиям.

Оставляя позади себя маленькие снежные вихри, то и дело подъезжали грузовики с разбитыми взрывами гранат кузовами. Изнуренные бессонницей люди из наземного персонала аэродрома лихорадочно сгружали с приземлившихся самолетов ящики и мешки, бортмеханики с руганью возились около моторов, время от времени поднимая свои перепачканные смазкой лица к небу, канониры батареи двадцатимиллиметровых орудий с непокрытыми головами засыпали землей свежие воронки на краю взлетного поля и наполняли боеприпасами опустошенные магазины, над взлетной дорожкой раздавались отрывистые команды, нетерпеливые окрики.


Еще от автора Гюнтер Штайн
Украинские мотивы

Опаленный солнцем Крым, лесистые Карпаты, «матерь городов русских» Киев, казаки и их традиции, обширные поля подсолнечника, старый угольный Донецкий бассейн и его революционное прошлое, стахановцы и молодогвардейцы, Н. Гоголь, И. Франко, Т. Шевченко, места, имена, события — все это и многое другое связывает автора с украинской землей. В течение двух десятилетий лауреат Национальной премии ГДР Гюнтер Штайн почти ежегодно подолгу гостил на Украине, тесная дружба связала его со многими ее жителями. Эта книга послужит не только увлекательнейшим экскурсом в историю Украины, но и расскажет о настоящем республики, ее достижениях и проблемах.


Подарок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие по стране Руставели

Автор делится своими впечатлениями об увлекательном путешествии по «стране Руставели», как он называет Советскую Грузию. Большое место в книге уделено рассказу об истории и культуре Грузии, о тесных культурных связях грузинских и русских писателей и поэтов. Но главная тема книги — это показ сегодняшней Грузии, ее успехов в социалистическом строительстве, описание быта и нравов ее населения.


Рекомендуем почитать
Жизнь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жилюки

Книга украинского писателя Миколы Олейника «Жилюки» состоит из трех романов, прослеживающих судьбы членов одной крестьянской семьи. Первая книга — «Великая Глуша» знакомит с жизнью и бытом трудящихся Западной Украины в условиях буржуазной Польши. О вероломном нападении фашистской Германии на Волынь и Полесье, о партизанской борьбе, о жителях не покорившейся врагам Великой Глуши — вторая книга трилогии «Кровь за кровь». Роман «Суд людской» завершает рассказ о людях Полесья, возрождающих из пепла свое село.


Голубая ель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеленые погоны Афганистана

15 февраля 1989 г. последний советский солдат покинул территорию Демократической республики Афганистан. Десятилетняя Афганская война закончилась… Но и сейчас, по прошествии 30 лет, история этой войны покрыта белыми пятнами, одно из которых — участие в ней советских пограничников. Сам факт участия «зелёных фуражек» в той, ныне уже подзабытой войне, тщательно скрывался руководством Комитета государственной безопасности и лишь относительно недавно очевидцы тех событий стали делиться воспоминаниями. В этой книге вы не встретите подробного исторического анализа и статистических выкладок, комментариев маститых политологов и видных политиков.


Кавалеры Виртути

События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.