Украденная невеста - [40]

Шрифт
Интервал

Диана поморщилась. Наверное, и ее имя этот болван треплет с такой же непосредственностью.

– Погоди-ка! – воскликнул Стью. – Я знаю, зачем ты здесь! Ах, хитрый пес!

– Да, от тебя ничего не скроешь, – произнес Темпл в той ленивой, скучающей манере, которая так злила Диану. – У тебя выдающийся ум.

Выдающийся – ну прямо!

– Нет, это ты молодец! Притворяешься, что заблудился, а сам рыскаешь, как и остальные!

– Кто это – остальные? – поинтересовался Темпл. – И за чем я рыскаю?

– Ну, за невестой! За крошкой этого Ламдена. Ее все тут ищут. Иголка с Булавкой вчера целый день носились, гоняясь за ней – и за ее восьмью тысячами.

Он опять хохотнул, и Диана поплотнее закрыла голову одеялом, чтобы не слышать.

– Боюсь, ты ошибся, – сказал Темпл. – Я не стремлюсь оказаться в кандалах.

Интересно, он это сказал для Стью или для нее? Впервые Стюарта оказалось не так легко провести.

– Ну ладно, Темпл, если хочешь, хитри с другими, но сейчас перед тобой друг. Крошка стоит целое состояние, и пока твой дед не сыграл в ящик, такой способ получения денег как раз для тебя. Нельзя же вечно изворачиваться, скрываясь от портного и хозяйки пансиона! – Он вздохнул и взял маркиза за локоть. – Послушай знатока в таких делах: самое лучшее – богатая жена. А если ты найдешь эту невесту и первым придешь к финишу, мы могли бы каждое лето вместе ездить в Бат: ты с женой, а я со своей Элис. Дамы ходили бы на воды и что там еще они делают, а мы бы штурмом взяли город. Скачки, карточная игра, спорт – ну, ты меня понимаешь.

Диана не удержалась и, выглянув из-под одеяла, убедилась, что от подобной перспективы Темпл едва не позеленел. Кажется, он готов был броситься под колеса.

– Пенхема не бойся, он слишком молод. А сколько леди Диане? Тридцать пять? Тридцать шесть?

Теперь пришла очередь Темпла улыбнуться.

– По-моему, тридцать.

Тридцать? Да как он смеет?! Ей двадцать девять, и он это прекрасно знает.

В довершение всего Элтон крякнул на своем насесте. Проклятие! Этот дьявол стоит всех троих. Диана скрестила руки под грудью и погрузилась в мрачные размышления.

Тем временем. Стью продолжал разглагольствовать:

– Нетлсом – вот кто должен тебя беспокоить.

– Нетлстоун, – поправил Темпл.

– Ну ладно. Этот человек меня раздражает. Не могу понять, как кто-то его выносит. Не такой, как мы, а, Темплтон? Мы люди мира, люди города.

– Ты, как всегда, прав, Стью.

– Ближе к делу. Если ты решил украсть невесту для себя, можешь быть уверен, я не скажу ни единой душе. Слово чести.

Диана прыснула, и Темпл кашлянул – звук не выдал ее. Она натянуто улыбнулась и снова накрылась одеялом.

Единственная причина, по которой Стью может придержать язык, – это отсутствие слушателей.

– Я бы пригласил тебя переночевать, но у нас такая давка, – не унимался Стью. – Сущий женский притон.

– И все равно с твоей стороны это очень любезно. Но я, к сожалению, должен ехать дальше. – Темпл притворно вздохнул.

– Ну на ночь-то ты останешься, я настаиваю. Пусть Элтон едет в город, а я прослежу, чтобы ты устроился в отеле. Хорошее место. Вечером мы вместе пойдем в Ассамблею и по дороге выработаем стратегию, как найти твою невесту раньше этих типов, которые тянут лапы к ее богатству. К тому же сегодня там бал-маскарад. Я люблю маскарады, а ты? Может, как раз там твоя невеста покажет личико, а? – Он засмеялся своей шутке, однако Диана заметила, что Темпл не находит в этом ничего смешного. Раз Стью разработал повестку дня, то не отстанет, пока Темпл не уступит.

– И лошади отдохнут, милорд, – неожиданно подал голос Элтон. – Не помешает рассмотреть доброе предложение этого джентльмена.

Диана чуть не засмеялась истерическим смехом.

– Ну, я не знаю… – начал Темпл.

– Значит, решено. – Стью победно взмахнул рукой. – Едем в Бакстон. Нам предстоит незабываемая ночь!

Глава 9

– Согласно мистеру Биллингсуорту, водами Бакстона пользовались для восстановительного лечения еще со времен римлян, – сообщила Диана, сидя на кровати.

Темпл крепче сжал челюсти. Неизвестно, что хуже – слушать проклятого Биллингсуорта или оказаться в ловушке, в которую его засадил Стью, отправив их ночевать в Бакстон.

Верный слову, этот приставучий человек проводил Темпла в знаменитый городской отель, где принялся убеждать всех, что маркиз может позволить себе любую роскошь.

Темпл не сомневался, что к ночи в городе не останется ни одного человека – мужчины, женщины или ребенка, – кто бы не знал о его прибытии и о том, что вечером он будет личным гостем Стюарта в его Ассамблее, а через недолгое время официальные лица Геддингтона и Ноттингема поймут, что разыскиваемые ими беглецы ускользнули не на юг, в Лондон, а развернулись и направились к северу.

Ко всем этим бедам добавилось то, что Стью заставил его снять не комнату, а роскошные апартаменты, за которые ему нечем платить.

Диана со своей стороны с восторгом приняла неожиданный поворот судьбы. Элтон провел ее через служебный вход и уютно устроил у Темпла на кровати, обеспечив всем, что мог предложить отель, включая поднос с фруктами и пирожными, который прислал хозяин.

– Подумай, может, тебе лучше с утра принять здешние воды и избавиться от всего, что тебя мучит? – Диана изучила поднос, выбрала сочную клубнику и отправила ее в рот.


Еще от автора Элизабет Бойл
Стань моей судьбой

Джастин Грей, граф Клифтон, не из тех мужчин, которые часто меняют сердечные увлечения. Встретив прелестную Люси Эллисон, дочь тайного королевского агента, он сразу же понял: именно ей суждено стать его судьбой. Но вспыхнула война с Наполеоном, и граф ушел сражаться, а Люси обещала ждать.Прошло восемь лет. Джастин вернулся в Англию, полный надежд на счастье. Однако Люси не исполнила своего обещания и вышла замуж. Правда, недавно она овдовела.Готов ли граф простить измену той, что клялась любить и ждать? И сохранилось ли в его сердце, под пеплом гнева и боли, пламя страсти?


Ночь страсти

Отважный капитан Колин Данверс привык к сюрпризам судьбы — но то, что прелестная незнакомка Джорджиана, столь изящно обольстившая его на балу, оказалась невинной девушкой, потрясло даже его. И совсем уж странным было ее загадочное исчезновение наутро. Забыть о пикантном приключении? Возможно ли это для мужчины, впервые в жизни попавшего в водоворот истинной страсти? Для мужчины, готового на все, лишь бы отыскать женщину, с которой его навеки связала одна волшебная ночь…


Ночной соблазн

Граф Томас Рокхерст невероятно хорош собой, но он известный повеса и донжуан, и в свете о нем распускают самые невероятные слухи.Однако Гермиона Марлоу верит, что граф – достойный джентльмен и у него благородное сердце. Юная леди готова на немыслимые безумства, только бы Рокхерст обратил на нее свой взгляд.Желание быть ближе к любимому, узнать его тайны заводит Гермиону в лабиринт смертельных опасностей. Однако она ни на миг не забывает о награде – пылкой и беззаветной страсти Томаса…


Герой моего романа

Начитавшись модных приключенческих романов загадочной мисс Бриггс, самые блестящие невесты Англии отказываются выходить замуж и намерены вместо этого наравне с мужчинами… служить короне. Чтобы остановить поток этих «вредных для общества» книг, нужно во что бы то ни стало разыскать таинственную романистку! За дело берется герой наполеоновских войн, поднаторевший в шпионском деле Рафаэль Данверс. Ему и в голову не могло прийти, что интригующее расследование приведет его к самой прелестной женщине, какую он когда-либо встречал в жизни! К женщине, которая станет для него СЧАСТЬЕМ, ПРОКЛЯТИЕМ и СТРАСТЬЮ!


Случайный поцелуй

Случайный поцелуй повесы и ловеласа Джека, лорда Тремонта, погубил репутацию юной Миранды Мабберли и заставил девушку покинуть высший свет.И вот теперь, годы спустя, когда Миранда стала провинциальной учительницей и наконец-то забыла печальное прошлое, на пороге ее дома вновь появился Джек!Чего хочет этот дьявол?Вновь разбить жизнь девушки, так жестоко скомпрометированной?Или открыть ей двери в мир страстной любви, блаженства и счастья?


Любовные послания герцога

Влюбиться в простолюдина. Подарить ему свое сердце. Что может быть страшнее для аристократки, пусть даже обедневшей, как Фелисити Лэнгли?Но стоит ей поддаться этой постыдной страсти, как она будет навеки опозорена. И тогда прощай выгодный брак с герцогом Холлиндрейком!Однако чем дальше, тем чаще задает себе Фелисити вопрос: не счастливее ли будет жизнь в нищете и позоре с возлюбленным Тэтчером, чем в богатстве и знатности, но без любви?..


Рекомендуем почитать
Невеста без фаты

Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…