Уик-энд на лыжах - [10]
— Ну, может, я не такой чувствительный, как ты, Ариэль.
Я знала Дуга с третьего класса, задолго до знакомства с Шеннон. Мы привыкли разговаривать друг с другом таким вот образом, как брат и сестра.
— У меня не было выбора. Я должна быть чувствительной, — сказала я. — Родители назвали меня в честь Шекспира.
— Тебя зовут Шекспир?
Это была наша старая шутка. Мы использовали её миллион раз, но она до сих пор казалась нам остроумной.
Засвистел чайник. Я закинула волосы за спину и подошла к большой плите, чтобы приготовить себе чай.
— Я — «Ариэль-спрайт», — сказала я. — Смотри, ты разговариваешь со «спрайтом».
— Я бы мог пойти за «спрайтом» хоть сейчас. Умираю от жажды, — сказал Дуг. Он засмеялся и хлопнул рукой по стойке.
Размышляя, надоест ли нам когда-нибудь эта ужасная шутка, я поднесла чайник к чашке и налила кипятку. Потом бросила пакетик с чаем. Вглядываясь в темноту через окно кухни, я увидела, что снег продолжает тяжело падать на землю. Небо за заснеженными деревьями сильно почернело. Ветер всё продолжал завывать.
— Не знаю, что тебя так радует, — сказала я Дугу, чувствуя сильное волнение. — Но мне кажется, что мы никогда отсюда не выберемся.
— Да ладно тебе, к утру дороги расчистят, — ответил Дуг. — Всё будет нормально.
Я собиралась сказать ему, что он не был таким уверенным, каким хотел показаться. Иногда мне хотелось, чтобы он бросил позу крутого парня и позволил себе быть таким, каким он был на самом деле. Но потом подумала, что тогда мы оба локти себе кусать будем.
— Эй, что между тобой и Рэдом? — спросил Дуг, намеренно меняя тему разговора. Он плюхнулся за стол напротив меня.
— О чём ты? Ничего, — я сделала глоток чая и обожгла язык.
— Я видел, как он смотрит на тебя, — Дуг явно поддразнивал меня. — Ты знаешь, я проверяю тебя.
— Дай мне передышку, — сказала я. — Рэд — хороший парень. Он мне вроде как нравится. Наверное.
— Парень спас наши жизни, заметив это место, — теперь уже серьёзным голосом добавил Дуг.
Я хотела выразить согласие с ним, но нам помешал ещё один громкий звук. Определённо это не был выстрел или щелчок мышеловки. Звук исходил из гостиной, и, было похоже, что крыша рушится вниз!
Мы с Дугом выскочили из-за стола и выбежали в гостиную. Лу с обеспокоенным выражением лица стоял посреди комнаты, держа в руке пивную банку. Рэд и Шеннон стояли у камина. Оранжевое пламя освещало их перекошенные от страха лица, плясало на них, заставляя светиться.
— Что это было, Лу? — спросила Ева, стоя наверху лестницы.
— Звучало так, будто что-то упало возле входа, — крикнул ей Лу.
Он бросил пивную банку на столик и пересёк комнату на шатающихся ногах. Вероятно, выпитое пиво сыграло свою роль.
Мы вчетвером столпились прямо за ним, когда Лу потянулся к большой входной двери. Порыв ледяного воздуха ворвался внутрь, словно поджидал всё это время, когда будет открыта дверь. Лу поплёлся назад, держась за дверную ручку. Потом наклонился вперёд, выглядывая на крыльцо.
— Это ветка дерева, — сказал Лу и принялся ругаться во всю глотку. Когда он повернулся к нам, его бородка и волосы были усеяны большими белыми снежинками. — Большая ветка дерева, — повторил он нам. — Наверное, не выдержала тяжести снега.
— Пожалуйста, закройте дверь, — дрожа, попросила Шеннон.
Лу высунул голову обратно. Ещё один сильный порыв ветра вторгся в гостиную, прихватив с собой немного снега.
— Она свалилась на козырёк крыльца, — крикнул нам Лу. — Повезло, что упала не на крышу дома. — Он закрыл за собой дверь, потом потряс головой, смахивая с неё комья снега.
— Давайте уберём её оттуда? — предложил Дуг. — Заодно подкачаюсь.
Он направился к шкафу с одеждой.
— Да. Спасибо, — Лу вопросительно взглянул на Рэда. — Ты поможешь?
— Конечно, нет проблем, — отозвался Рэд, но не с таким энтузиазмом, как Дуг, на котором уже была лыжная куртка, и он возвращался к входной двери.
Лу стянул с крючка возле двери пуховик с эмблемой какого-то лыжного клуба и накинул его, громко застегнув молнию. Мне показалось странным, что рукава пуховика коротки для Лу.
Он вместе с парнями исчез за входной дверью. Мы с Шеннон пошли на кухню, чтобы спрятаться от холодного воздуха. Я налила ей чай, и мы, вернувшись в гостиную, удобнее устроились с чашками у камина. Снаружи через окно до нас долетали голоса Дуга, Рэда и Лу, когда они, приложив все усилия, старались убрать ветку с крыльца.
— Думаю, на сегодня хватит волнительных приключений, — пробормотала Шеннон, уставившись в огонь.
— Это был очень долгий день, — согласилась я. По какой-то причине я подумала о Рэнди. Интересно, что он делал прямо сейчас? Волновался ли он обо мне?
«О чём ему беспокоиться? — спросила я себя. — Ты в тепле и безопасности, Ариэль».
Тогда почему я не чувствовала себя в безопасности? И почему не могла согреться, даже когда сидела у камина и пила горячий чай?
— Рэд действительно хорош, — произнесла Шеннон, кинув на меня многозначительный взгляд.
Я пожала плечами.
— Да, он очень милый парень.
Снаружи раздался грохот. Наверное, парням вместе с Лу наконец-то удалось убрать ветку с козырька.
— Как думаешь, Лу… ну знаешь, он нормальный? — поинтересовалась Шеннон. Я заметила, как сильно она нервничает, поэтому старалась быть весёлой и бодрой.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.
Братья Перри, Холланд и Нильс, — тринадцатилетние близнецы. Они так близки, что почти читают мысли друг друга, но абсолютно противоположны по характерам: Холланд дерзкий и озорной настолько же, насколько Нильс добрый и заботливый. Семья Перри живет в буколическом местечке Новой Англии, где их предки обосновались несколько столетий назад. Этим летом многочисленный клан Перри собрался на фамильной ферме, чтобы оплакать смерть отца близнецов в результате несчастного случая. Миссис Перри до сих пор не оправилась от шока, вызванного кончиной ее мужа, и затворничает в своей комнате, не контролируя сыновей.
Кто бы мог подумать, что всего за одну ночь беззаботная жизнь Лизы может превратиться в клубок кошмаров и злоключений! И теперь лучший выход для нее – покончить с собой. Вот только самоубийство идет не по плану: вместо обыкновенной крови из вен девушки течет воск, способный заживлять любые раны на ее теле. Но дар ли это или проклятие? Сверхъестественная способность Лизы привлекает внимание алчного доктора Максима Архипова, грезящего Нобелевской премией. Да и постоянное вмешательство призраков в дела героини не облегчает ее положение. Одна надежда на самовлюбленного хирурга Вадима, готового разобраться с ее странным проклятьем, пусть даже она умудрилась впутать его в опасную историю и разрушить всё его размеренное существование.
Рузиль с детства мечтал стать успешным. И в одно прекрасное утро проснулся таковым. Рядом — красавица-жена Юлия, он знаменит на весь мир… Но проблема в том, что Рузиль ложился спать пятнадцатилетним юношей, а проснулся уже в зрелом возрасте. Причем он совершенно не помнил, что происходило в эти годы. Да и существовали ли они вообще?..
Подарок судьбы? Или происки злобных мистических сил? Игорь получил квартиру в наследство, но стоит ли она того, что бы в ней оставаться? Появившаяся в стене дальней комнаты железная дверь не дает покоя. Аномалия вызывает кошмары, невиданные прежде. Настолько реалистичные, что сложно доверять самой реальности. Шаг в новый мир или же призраки тусклого прошлого – не важно. Игорь осознает, что его жизнь теперь в руках чего-то мрачного и величественного. И он принимает вызов на бой за собственную душу. А вызов ли это?..
Подслушать чужой секрет…Узнать что-то очень важное…Мечта любой девчонки!И для Холли Сильва эта мечта стала явью.Она знает. Знает нечто ужасное. И готова поделиться своим секретом со своей компанией!Но… есть такие тайны, которым лучше бы оставаться тайнами.И кто-то, кто знает, что услышала Холли, готов сделать все, чтобы заставить ее и ее друзей замолчать.Если нужно, то - замолчать навеки!...
Ш-ш-ш. В Шэдисайдском госпитале каждая палата хранит свою ужасную тайну. Бедная Лори Мастерс. Студентка-практикантка слишком много видела, и теперь врачи и медсестры пристально следят за ней. Они столкнулись со смертельным диагнозом. Лори, может, и не больна, но она получила предписание — предписание ужаса!
Каждую ночь Мэгги Трэверс видит один и тот же сон. Каждую ночь она становится свидетелем жестокого убийства. Каждую ночь несчастная жертва взывает о помощи. Мэгги боится спать. Но когда страшный сон врывается в реальность и беды следуют одна за другой, настоящий кошмар начинается наяву…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…