Ученица Калиостро - [36]
— Чтобы ее написать, мне сперва надобно убедиться, что ее главный герой в нужную минуту не оплошает, — сказал Маликульмульк и вызвал море вопросов: что за герой, молод ли, хорош ли собой?
Он отшучивался, не желая говорить раньше времени, что это — большой французский пирог.
Когда княгиня милостиво отпустила его, он уже знал, что, выждав немного времени, проберется на конюшню к Терентию. Тот наверняка знал о трупе больше, чем рассказал.
Можно было ждать в гостиной, но ему хотелось курить. Княгиня не допустила бы такого безобразия в своих апартаментах, и он, взяв свечу, пошел в башню. Ко всему привыкаешь — и витая лестница, которая сперва сильно его раздражала, была преодолена всего лишь с одной остановкой.
У самого порога сидел на ступеньках угрюмый Терентий. Увидев свет, он встрепенулся, и когда лицо Косолапого Жанно обозначилось внизу, неторопливо встал.
— Заходи, братец, — сказал ему Косолапый Жанно, невольно подражая князю.
— Опять у вас непорядок, — отвечал Терентий, войдя в комнату. — Где тут моя тряпка?
Косолапый Жанно и не знал, что у Терентия в его жилище своя тряпка завелась. А кучер имел в виду кусок древнего холщового полотенца, который притащил вместе с попонами, чтобы плотно заткнуть оконные щели. Холстина не понадобилась, и сейчас он ее отыскал, чтобы смести с подоконника трубочный пепел.
В своей конурке Терентий грязи не разводил, но и за каждой пылинкой не гонялся. А вот жилище недоросля должно было блистать, ибо конура при конюшне — своя и не своя одновременно, проще сказать, господская, а комната Косолапого Жанно принадлежала Терентию вместе с ее безалаберным хозяином.
Обнаружив свое сооружение из попон в растребушенном виде, он и обиделся, и рассердился. Рассердился даже более основательно, чем обиделся: то, что не оценили его трудов, мелочь; не мелочь то, что во владениях устроили кавардак!
Но Терентий ничего не сказал Косолапому Жанно и молча восстановил правильное положение попон, не обращая внимания на вопросы о найденном в карете мертвом теле. Всем видом он показывал: он, Терентий, здесь главный, и пока не сделает важное дело, к нему лучше не обращаться.
Маликульмульк этих тонкостей и оттенков не понял. Он достал и раскурил трубку, полагая, что рано или поздно Терентий прекратит возню с попонами и ответит на вопросы.
Наконец кучер кончил демонстративное, почти ритуальное сооружение тряпичного алтаря на подоконнике. Повернувшись к Косолапому Жанно лицом, а не откляченным задом, он тяжко вздохнул и приступил к заранее обдуманной речи.
— Вот так-то оно бывает, — скорбно сказал Терентий, — когда не спросясь, не подумавши… А оно вон как! И хорошо, что добрые люди на свете есть! И в обиду не дадут! А то что было бы? Их сиятельство тут-то бы и разгневались! А из-за чего? Дурь одна и блажь! Как будто ничего получше не нашлось! Да нашлось бы! Смиренную сироту надобно! А не то чтобы бог весть что!
Сам Терентий свою речь отлично понимал. А вот Косолапый Жанно и Маликульмульк были сильно озадачены. Но Косолапый Жанно вообще не придавал большого значения маневрам Терентия. Хочется ему хозяйничать в башне — ну и на здоровье. А вот Маликульмульк, предоставив Косолапому Жанно пыхтеть трубочкой, вернулся к волновавшим его вопросам. И спросил напрямик:
— Скажи-ка честно, друг мой, ты ту женщину, что была найдена в экипаже, узнал?
— Да как не признать… Да только я молчал, Христом Богом — молчал! Как рыба! Разве ж я мог сказать?!
— А что вышло бы, когда бы сказал? — удивился Маликульмульк, полагая, что за случайное знакомство никто бы Терентия особо ругать не стал.
— Как это, что вышло бы? Да то бы и вышло! — и тут Терентий запричитал, всем видом являя укор неблагодарному недорослю: — Да я ли не забочусь? Да я ли не стараюсь? Как же я мог сказать, кто эта баба? Да вашу милость тут же в часть сволокли бы! И не поглядели, что канцелярский начальник!
— Я-то тут при чем? — спросил Маликульмульк.
— Так не я ж на ней жениться собрался-то! На Маврушке этой! Да на черта она мне сдалась, Царствие ей Небесное!
— По-твоему, я на ней жениться собирался?
— А то кто ж?! Я вашу милость отговаривал, а вы — ни в какую! Женюсь, мол, на зазнобе! А ей ведь грош цена была, Царствие ей Небесное!
Маликульмульк громко расхохотался. Это была такая сцена для комедии, что лучше не придумаешь. Молиер, Бомарше и Скаррон скончались бы от зависти.
Он-то хохотал, а широкая щекастая физиономия Терентия окаменела. Кучер пребывал в изумлении — недоросль спятил! Спятил — и это такой ущерб для собственности, что хуже не придумать. Того гляди, начнет прятаться от света, как бедненький Николенька. Про беду, постигшую княжеского сына, Терентий, конечно, знал и очень мальчика жалел, почти так же, как Косолапого Жанно, только немного больше. В сущности, он и Маврушку жалел — но, когда пришлось выбирать между жалостью к покойнице и жалостью к начальнику канцелярии, он не колебался.
— Ну, вот что, голубчик, — сказал, отсмеявшись, Маликульмульк. — Жениться я вообще не собираюсь. Не создан я для семьи, вот те крест.
Терентий сдвинул густые брови, мучительно соображая, хорошо это или плохо. С одной стороны, рушились его планы заполучить в собственность целое семейство. С другой — еще неизвестно, какой окажется смиренная сирота, может, и ей взбредет на ум стать в доме хозяйкой. А пока что хозяин в жилище Косолапого Жанно — Терентий. Так что можно вздохнуть с облегчением и широко улыбнуться.
Первый роман из цикла «Архаровцы». Начальное десятилетие правления Екатерины Великой завершилось московскими бунтами. Дворцовая роскошь и расцвет наук ничуть не смягчали нравов простого народа. Не только бунтари, но и воровские шайки чувствовали себя в старой столице вольготно - до тех пор, пока императрица не поручила наведение порядка молодому офицеру Николаю Архарову…
Второй роман из цикла «Архаровцы». Николай Архаров и его молодцы должны в кратчайшие сроки отыскать в Москве банду карточных шулеров, открывших подпольное игральное заведение…
В Московском царстве великая Смута, гибнут люди, в Кремле заперлись польские паны, первое ополчение оказалось бессильно против захватчиков. А в Вологде, куда убежали многие богатые купцы, зреет заговор в пользу английских коммерсантов, которые хотят нажиться на чужой беде. И не только нажиться, а посадить на русский трон своего кандидата. Догадываясь, что там творится неладное, князь Пожарский посылает в Вологду надежного человека — разобраться, какие козни строит купечество и что за секреты хранит тамошний Канатный двор.
Третий роман из цикла «Архаровцы». На Москве неспокойно. Бродят слухи, что бунтовщик Емельян Пугачев, объявивший себя императором Петром III, со дня на день нагрянет в старую столицу. Часть аристократии и духовенства уже готова примкнуть к самозванцу. И, конечно, ситуацией пытаются воспользоваться московские воры во главе со знаменитым Ванькой Каином. Навести порядок способны только люди обер-полицмейстера Архарова…
Лев Толстой с помощниками сочиняет «Войну и мир», тем самым меняя реальную историю…Русские махолеты с воздуха атакуют самобеглые повозки Нея под Смоленском…Гусар садится играть в карты с чертом, а ставка — пропуск канонерок по реке для удара…Кто лучше для девушки из двадцать первого века: ее ровесник и современник, или старый гусар, чья невеста еще не родилась?..Фантасты создают свою версию войны Двенадцатого года — в ней иные подробности, иные победы и поражения, но неизменно одно — верность Долгу и Отечеству.
После того как на престол взошла Екатерина II, любимый полк Петра III, состоящий из немцев-голштинцев, был расформирован, но несколько офицеров осталось в Санкт-Петербурге. Возник заговор – голштинцы собрались убить императрицу. Место для подготовки покушения выбрано с расчетом – поблизости от имения графа Орлова-Чесменского, по общему мнению обиженного на императрицу за свою отставку. Если что-то пойдет не так – виновным окажется он… Узнав, что замышляется неладное, московский обер-полицмейстер Архаров посылает своих испытанных агентов вести розыск…
Судья Ди, находясь в отпуске в Вэйпине, успешно раскрывает несколько преступлений: убийство жены местного судьи, странную пропажу торговца шелком и попытку одного из купцов обмануть своего компаньона. Разбойники, лживые чиновники и неверные жены — в детективном романе из жизни средневекового Китая. Художник Катерина Скворцова. .
Успех незамысловатой песенки про Марусю Климову, которая должна простить любимого, необъясним. Жизнь и смерть знаменитой бандерши, которая стала популярной благодаря этим куплетам, напоминает голливудский блокбастер — любовь и предательство, взлеты и падения, оглушительный успех и всеобщее порицание… Предлагаем вашему вниманию правдивую историю о Кровавой Мэри, которая стала прототипом персонажа полюбившейся многим песни. Хрупкая женщина держала в кулаке Петроград 20-х годов прошлого столетия, жила неистово, с фантазией, будто каждый день был последним.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Майкл Утгер буквально ворвался в элиту "самых-самых" мастеров детективного жанра, потеснив таких общепризнанных мэтров, как Картер Браун, Эрл Стэнли Гарднер и Микки Спиллейн. Зашатался даже трон короля крутого детектива Джеймса Хедли Чейза… но пока устоял. Надолго ли?Прочитав роман "Двое в пекле", любители острых сюжетов могут самостоятельно убедиться в серьезности притязаний Майкла Утгера.
Викентий Петрусенко… Читатель сам не заметит, как в его восприятии это имя скоро станет в один ряд с литературными героями-сыщиками Шерлоком Холмсом, Эркюлем Пуаро, комиссаром Мегрэ… Сочетание добродушной внешности и острого аналитического ума, артистизма и обаяния, фантазии и смелости помогают сыщику Петрусенко блестяще раскрывать сложные и жестокие преступления. Романы и повести Ирины Глебовой — это органичное соединение детектива, исторического романа и мелодрамы — всего, что во все времена вызывало особенный интерес у читателей.
Викентий Петрусенко… Читатель сам не заметит, как в его восприятии это имя скоро станет в один ряд с литературными героями-сыщиками Шерлоком Холмсом, Эркюлем Пуаро, комиссаром Мегрэ… Сочетание добродушной внешности и острого аналитического ума, артистизма и обаяния, фантазии и смелости помогают сыщику Петрусенко блестяще раскрывать сложные и жестокие преступления. Романы и повести Ирины Глебовой — это органичное соединение детектива, исторического романа и мелодрамы — всего, что во все времена вызывало особенный интерес у читателей.
Викентий Петрусенко… Читатель сам не заметит, как в его восприятии это имя скоро станет в один ряд с литературными героями-сыщиками Шерлоком Холмсом, Эркюлем Пуаро, комиссаром Мегрэ… Сочетание добродушной внешности и острого аналитического ума, артистизма и обаяния, фантазии и смелости помогают сыщику Петрусенко блестяще раскрывать сложные и жестокие преступления. Романы и повести Ирины Глебовой — это органичное соединение детектива, исторического романа и мелодрамы — всего, что во все времена вызывало особенный интерес у читателей.