Убийство в прямом эфире - [79]
— Она не так давно ушла. — сказала Ровена Куинси, когда один из работников рассказал ей о тревожном звонке от Аннабель Мерфи. — Давайте посмотрим снаружи.
Ровена вместе с охранниками торопливо направились к главному входу. У дверей ждал темно-синий седан. Ровена подала знак водителю, чтобы тот опустил стекло.
— Вы видели здесь Элизу Блейк? — взволнованно спросила Ровена. — Рост пять футов семь дюймов, темные волосы, красивое лицо. На ней было светлое шифоновое платье.
— Вам можно было не описывать ее мне так подробно, мэм, — ответил водитель. — Она мой босс. Но я ее здесь еще не видел. Я только что подъехал, чтобы забрать ее.
Глава 109
Элиза стояла в ожидании, и вечерний ветерок развевал ее платье. В свете фонарей Лорен репетировала, как она будет идти и что она будет говорить, когда завтра утром в сопровождении видеокамеры проведет репортаж из будущего мемориального парка. Элизе пришлось мириться с этим. Новая ведущая «КИ ту Америка» не желала допускать ни малейшей случайности.
Наконец Лорен была удовлетворена. Она подошла к Элизе.
— О'кей. Теперь я готова, — сказала Лорен, наклоняясь, чтобы поднять с земли свою сумочку. Когда она снова выпрямилась, ветер растрепал ее прическу. Лорен подняла руку, чтобы убрать непослушные локоны с лица назад. В этот момент на бледной коже руки Лорен Элиза заметила пять зловещих параллельных царапин.
— Это так похоже на царапины, которые были у Конс… — Элиза невольно запнулась, встретившись взглядом с убийцей.
Глава 110
Машина летела по Вест-сайд-хайвей. Би Джей уверенно лавировал на скорости между относительно редкими автомобилями, двигавшимися в попутном направлении. Оказавшись под мостом Джорджа Вашингтона, он начал искать съезд в сторону парка Форт Трион и Клойстерса.
Свернув со скоростного шоссе и начав взбираться по крутой подъездной аллее, ведущей к территории Клойстерса, он проехал мимо нескольких встречных автомобилей. Но когда он сделал последний поворот в сторону музея, то увидел прямо перед собой горящие мигалки полицейских машин.
Глава 111
Лорен тоже посмотрела на царапины на своей открытой ладони.
— Ты и представить себе не можешь, как мне жаль, что ты это увидела, — сказала она.
— Господи, Лорен, — потрясенно прошептала Элиза. — Что ты наделала?
— Ты же наша знаменитая ведущая «Вечерних новостей», — сказала Лорен. — Вот и догадайся.
— Ты убила Констанс. Ты взяла единорога и подбросила его Бойду, — недоверчиво начала Элиза, пораженная тем, как в этой мозаике все наконец начинает становиться на свои места. — Но почему? Зачем ты сделала это?
— Констанс была моей соперницей, — сказала Лорен.
— Ты шутишь, это несерьезно, — сказала Элиза.
— О нет! — воскликнула Лорен. — Это очень даже серьезно. Если бы Констанс действительно перешла на «Дейбрейк», неужели ты думаешь, что кто-нибудь стал бы смотреть меня? Наши рейтинги стремительно полетели бы вниз. Во всем обвинили бы меня. И уволили бы.
— Я просто ушам своим не верю, — сказала Элиза.
— Моя карьера и репутация означают для меня все, Элиза.
— Хорошо, но теперь и твоя карьера, и репутация гроша ломаного не стоят, — возразила Элиза.
Лорен открыла свою сумочку, и Элиза отшатнулась, когда увидела, как она вынула оттуда шприц.
— Ты сошла с ума, Лорен, просто сошла с ума.
— Если не будешь дергаться, особенно больно не будет, — сказала Лорен, подходя ближе. — Я много раз видела, как усыпляют животных, и, если успокаивать их, конец наступает вполне мирно.
В голове Элизы стремительно прокручивались имеющиеся у нее варианты. Она стояла спиной к обрыву. Если рвануться вперед, придется пробежать достаточно близко от Лорен, чтобы та могла уколоть ее иглой.
— Значит, это ты убила того бедного парня из приюта для бездомных собак, — сказала Элиза, стараясь выиграть время, пока в голове созреет какой-то план.
Лорен молчала.
— А как же Урсула Бейлс?
— Они вышли на мой след, Элиза. Они могли разоблачить меня. — Лорен сделала шаг вперед, вынуждая соперницу отступить. Элиза пятилась, лихорадочно пытаясь сообразить, сколько еще пространства осталось позади нее, прежде чем она достигнет обрыва.
— Лорен, опусти шприц, — жалобно попросила Элиза. — Прошу тебя, Лорен. И мы сможем как-то помочь тебе.
Лорен только рассмеялась в ответ.
— Не нужна мне никакая помощь. Пока все складывается очень удачно.
— Если ты убьешь меня, все поймут, что это сделала ты. Сейчас у музея меня уже ждет мои водитель, оператор расскажет, что оставил нас вдвоем. Даже Стюарт Уитакер знает, что я пошла тебя искать.
— Что-нибудь придумаю. Я прекрасно умею обманывать, — сказала Лорен. — Я расскажу им, что ты поскользнулась и упала вниз со скалы. Произошел ужасный несчастный случаи. Жуткий, просто жуткий. — Губы Лорен скривились в саркастической улыбке. — Только подумай, как завтра утром взлетят вверх наши рейтинги.
Глава 112
Теперь к поискам подключился еще и Би Джей.
— Эй, Боб! — крикнул он парню, грузившему осветительное оборудование в съемочную машину «КИ Ньюс». — Ты Элизу не видел?
— Видел, как же, — ответил оператор. — Я совсем недавно оставил их вдвоем с Лорен.
— Где? — быстро спросил Би Джей.
Оператор показал рукой.
Делая репортаж об урагане, надвигающемся на Флориду, телевизионная журналистка Касси знакомится с одиннадцатилетним мальчиком по имени Винсент, который незадолго перед этим обнаружил ужасную находку на пляже.Через неделю Касси удастся установить связь между «сокровищем» Винсента и тайной деятельностью, происходящей в тени солнечной Сарасоты.Никто не знает, насколько яростным окажется приближающийся ураган. Никто не знает, остановится ли убийца перед чем-либо в своих попытках сохранить тайну преступления.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.