Убийство в доме на холме - [99]
Когда она призналась в этом собравшимся, у нее заалели щеки.
– Ох, Джессика, – мрачно изрек Маркус.
– С ума сойти, – сказал Уилл.
Гарри промолчал, лишь смертельно побледнел. У Нэнси за него обливалось кровью сердце. Сначала он потерял жену, и вот теперь ему предстояло узнать, что ответственность за ее гибель лежит на его матери.
– Это было выше меня, я опять влюбилась в Джона. Знала, что поступаю скверно, но не могла остановиться. Потом он предложил мне с ним уехать. Сказал, что за границей мы сможем начать новую жизнь. Я по-прежнему любила Питера, но этот роман с Джоном поглотил меня без остатка. В последний раз такую бурю эмоций я испытывала, только когда была подростком. И решила последовать зову сердца.
– Ты хотела бросить папу? – удивленно спросил Уилл.
Узнавать, что твои родители тоже люди, всегда странно, поэтому, услышав, что их мать изменяла отцу, они с Гарри никак не могли прийти в себя. Маркус кипятился в углу, обуреваемый невероятной злобой, напрочь лишившей его дара речи.
Джессика кивнула и продолжила свой рассказ.
– А потом я поняла, что беременна, и запаниковала. Своих денег у меня не было. Я вышла за Питера еще совсем молодой и до этого не работала… А потом переехала сюда, и всем необходимым нас обеспечивал опять же Питер. У меня не было ничего своего. Просить у родителей я не могла – они никогда не одобрили бы моего решения расстаться с Питером. У Джона были кое-какие средства, но совсем немного, явно недостаточно для того, чтобы с ходу начать новую жизнь, тем более с ребенком. В итоге я решила взять немного денег из сейфа. Зная, что там хранятся значительные суммы, я договорилась встретиться с Джоном в тот самый день, на который назначили вечеринку в саду. В доме царило такое возбуждение, что мне не составило никакого труда незаметно проникнуть в кабинет, открыть сейф и взять деньги.
– Ушам своим не верю, – произнес, наконец, Маркус, – но почему ты тогда не уехала?
– Я-то как раз уехала, – вздохнула Джессика, – но на станции Джона не оказалось. Мобильных тогда не было, поэтому связаться с ним я не могла. Пошла в телефонную кабинку, набрала номер, но мне никто не ответил. Прождала бог знает сколько, но он так и не пришел. Я была совершенно убита. Потом позвонила домой и поговорила с Аннабель, которая сказала мне возвращаться, что я и сделала. Но к моему приезду Маркус уже обнаружил пропажу денег. Вот тогда-то Аннабель и подговорила меня сказать, что их взяла Энн. И даже…
Джессика умолкла, разразилась слезами, но все же договорила:
– …и даже подложила их ей в сумочку.
– Боже мой, мама, – произнес Уилл, качая головой.
– Ты разрушила матери Люси всю жизнь, чтобы спасти себя? – сказал Гарри. – Тогда мне, честно говоря, трудно винить ее за желание отомстить.
– Поверить не могу, что ты заставила меня уволить Энн, – холодно произнес Маркус.
– Но я не дала вам позвонить в полицию, – разрыдалась Джессика, словно моля их о защите, – вы даже не представляете, как мне было больно, как меня терзало чувство вины.
– Погодите-ка, – вдруг сказал Гарри, – ты была беременна?
Мать кивнула и зарыдала еще громче.
– Боже правый! Но ведь это значит, что мой отец мне совсем не отец? А мой настоящий отец этот самый Джон?
– Прости меня, – с трудом выговорила Джессика, все так же рыдая.
От ее спокойных, холодных манер не осталось и следа. Нэнси поняла: это была всего лишь маска, чтобы навсегда защитить себя от боли наподобие той, что ей причинил Джон.
– Значит, Люси шантажировала вас, угрожая рассказать о вашем романе, равно как и о том, что отец Гарри не Питер Рот? – произнес Джонатан, явно желая вернуться к голым фактам. – Требовала у вас деньги на содержание ее матери в пансионате?
Джессика кивнула:
– Да, я сама плачу за ее уход после того, как Люси…
Она осеклась, но продолжила:
– Люси только вредила нашей семье. Хотела нас всех перессорить. Я не могла этого допустить, вы понимаете?
Когда все осознали смысл произнесенных ею слов, в зале стало тихо. Нэнси знала, что они вот-вот увидят полную картину – Джессике пришлось заткнуть Люси рот и помешать ей открыть правду.
И вдруг Нэнси нахмурилась. До этого момента все было логично. Однако теперь они подошли к одному очень важному обстоятельству. У них не было еще одного фрагмента головоломки, без которого ее нельзя было решить.
– Но откуда Люси узнала, что Гарри – сын не Питера, а другого человека, если ее матери об этом не было ничего известно? Насколько я помню, вы сказали, что на момент проведения вечеринки в саду ни одна живая душа не знала о вашей беременности? – сказала Нэнси.
Джессика согласно кивнула.
– Тогда как об этом вообще могла узнать Люси?
Глава 43
Джессика подняла на нее глаза и ответила:
– Не знаю. Но по письмам, в которых она меня шантажировала, было понятно, что она в курсе… Люси без конца угрожала всем все рассказать. Аннабель застала ее в тот самый момент, когда она писала одно из них, – в замешательстве добавила она.
Нэнси вдруг осознала, что имя Аннабель всплывает уже не первый раз.
– Аннабель сказала, что мы должны защитить семью от Люси. Боже мой. Неужели она мне солгала? Но зачем?
Томас Грин, знаменитый писатель, приехал на ежегодный летний фестиваль в Дэдли-Энд рассказать о своей последней книге. Вот только не всем интересно – похоже, кто-то уснул прямо на лужайке. Хотя… Там что, кровь? Нэнси Хантер, владелица книжного магазина, сразу подмечает, что убийство копирует сцену из нового романа Грина. Неужели ее любимый автор в этом замешан? Дэдли-Энд вновь становится центром криминального скандала, но сохраняйте спокойствие – расследование ведут книжные черви!
Роуз и Лукас были неразлучны со школьной скамьи. Казалось, они просто созданы друг для друга и останутся вместе навсегда. Но их безмятежное «всегда» разрушил пьяный водитель. После смерти любимого Роуз утратила вкус к жизни и вдохновение. Она не могла заставить себя взяться за кисть, а ведь живопись была делом ее жизни. Но неожиданно по городу поползли слухи о приезде незнакомца-коллекционера, который намерен скупить все работы Роуз. Девушка не поверила в это. Зачем тому, кто вхож в лучшие галереи мира, картины провинциальной художницы? Почему он избегает разговоров о семье? Как все это связано с роковой ночью, когда жизнь Роуз разбилась на мелкие осколки? И все же сердце девушки замирает при одном взгляде на него…
Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.
Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?
Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.