Убийство в доме на холме - [100]

Шрифт
Интервал

Нэнси подалась вперед и настойчиво спросила:

– Джессика, а где сейчас Аннабель?

– Собирает вещи, – ответила та. – Мы вызвали ей такси, она возвращается домой в Корнуолл.

Нэнси посмотрела на остальных. Все пошло совсем не так, как она ожидала. Джессика призналась в прошлых грехах, но не в убийстве. Вся версия строилась на том, что ее шантажировали, грозясь рассказать о прошлом. Нэнси была совершенно уверена, что именно это и послужило мотивом убийства Люси. Вопрос лишь в том, на самом деле Люси шантажировала Джессику или нет?

– Нам надо поговорить с Аннабель, – сказала Нэнси, вставая.

Все постепенно становилось на свои места. Если до этого картина убийства Люси не вызывала у нее ни малейших сомнений, то теперь представала совершенно в ином свете.

– Идемте, я помогу вам ее найти, – сказал Уилл, тоже вскакивая на ноги.

– Останьтесь здесь, – попросила Нэнси бабушку и Джонатана, она не доверяла Ротам, и поэтому боялась оставлять своих близких с ними одних.

Проходя мимо Джонатана, Нэнси слегка толкнула ботинком его ногу, и он поднял на нее вопрошающий взгляд. Она кивнула, он ответил. Оставалось лишь надеяться, что друг понял ее намек. Пришло время осуществить их план.

– Будь осторожна, – прошептала ей в спину бабушка.

Нэнси кивнула, но поворачиваться не стала.

Шагая впереди, Уилл вышел из гостиной, поднялся по лестнице и двинулся по коридору, а когда они проходили мимо балюстрады, бросил на нее взгляд, наверняка вспомнив, что во время вечеринки там стояла Люси. От возникшего образа безжизненного тела в холле Нэнси тоже пробрала дрожь. Независимо от того, что они сегодня узнают, пусть даже отдадут убийцу в руки правосудия, Люси это не воскресит. Это была ужасная потеря.

Они подошли к той самой спальне, где Нэнси нашла роман Агаты Кристи с посланием Джессике, подтвердив догадку Нэнси, что в ней жила Аннабель и что именно она унесла из библиотеки книгу. Но зачем? Чтобы защитить сестру? Или, может, как теперь подозревала Нэнси, чтобы защитить саму себя?

Когда Уилл толкнул дверь, Аннабель подняла на них удивленные глаза и застыла, так и не застегнув до конца молнию. Ее вещей в комнате уже не было, на кровати стояли наготове две сумки. Она надела пальто и обулась. Выглядела при этом как всегда – аккуратненькой, чистенькой, непритязательной и неприметной. Такую если и заподозришь во лжи, то лишь в самую последнюю очередь. Кажется, очередь пришла.

– Такси уже приехало? – спросила Аннабель, закрыв, наконец, чемодан. – А то я уже готова.

– Сначала нам надо с тобой поговорить, – ответил Уилл. – Мы все собрались в гостиной. Мама в полном расстройстве чувств, ты ей сейчас очень нужна.

– Но почему? Что происходит?

Ее взгляд переметнулся с озабоченного лица племянника на застывшую в двери Нэнси.

– Но мне правда надо ехать, я не могу опоздать на поезд.

Нэнси решила не упускать представившегося ей случая.

– Мадам Рот призналась в убийстве Люси, – сказала она, удостоившись за это негодующего взгляда Уилла, – и очень в вас сейчас нуждается!

– Что? – уставилась на них Аннабель. – Вы серьезно?

– Нам известно о ее романе с Джоном и о шантаже со стороны Люси после всего случившегося с ее матерью. Теперь Гарри знает о своем настоящем отце. По словам Джессики, выяснив, что письма с угрозами – дело рук Люси, она была вынуждена заткнуть ей рот.

– О боже, – произнесла Аннабель, – поверить не могу…

Но при этом она бросила взгляд на часы, который не ускользнул от внимания Нэнси. Можно было подумать, что время интересует Аннабель гораздо больше, чем сестра. И Нэнси теперь точно знала причину.

– Ты должна пойти с нами, – хмуро сказал Уилл, недоумевая, почему она потрясена гораздо меньше, чем можно было ожидать. – Этого просто не может быть. Моя мама не могла убить Люси.

– Люси ей угрожала. Я застала ее, когда она писала очередное письмо с угрозами и требованием денег. Она заявила, что не успокоится до тех пор, пока не расскажет всем о романе Долли и о настоящем отце Гарри. Ей хотелось нас всех погубить!

– Но по подозрению в этом убийстве арестовали меня! – покачал головой Уилл. – И что же? Мама просто сидела и ждала, когда меня посадят за совершенное ею преступление?

– Нет! – быстро ответила Аннабель. – Именно поэтому мы инсценировали незаконное вторжение в дом и подложили записку с требованием отдать ожерелье. Подумали, что после этого полиция спишет все на несостоявшийся грабеж; и перестанет подозревать семью в убийстве Люси. И у нас, согласитесь, все получилось.

Нэнси посмотрела на Аннабель и вспомнила женщину за рулем, которую в День рождественских подарков видела бабушка.

– Это были вы, – догадалась она, – вы чуть не врезались в нашу машину, чтобы помешать преследовать того, кто забрал ожерелье.

– И очень об этом сожалею. Мне лишь хотелось вас припугнуть и по мере сил защитить Джессику.

Однако смотреть Нэнси в глаза она упорно не желала. Девушка ничуть не сомневалась, что Аннабель лжет. Снаружи донесся автомобильный сигнал. Аннабель подошла к окну и взглянула на подъездную дорожку.

– А вот и мое такси. Не вижу, чем я еще могу помочь сестре, – спокойно добавила она, больше обращаясь не к ним, а к самой себе.


Еще от автора Виктория Уолтерс
Убийство на летнем фестивале

Томас Грин, знаменитый писатель, приехал на ежегодный летний фестиваль в Дэдли-Энд рассказать о своей последней книге. Вот только не всем интересно – похоже, кто-то уснул прямо на лужайке. Хотя… Там что, кровь? Нэнси Хантер, владелица книжного магазина, сразу подмечает, что убийство копирует сцену из нового романа Грина. Неужели ее любимый автор в этом замешан? Дэдли-Энд вновь становится центром криминального скандала, но сохраняйте спокойствие – расследование ведут книжные черви!


Вторая любовь всей моей жизни

Роуз и Лукас были неразлучны со школьной скамьи. Казалось, они просто созданы друг для друга и останутся вместе навсегда. Но их безмятежное «всегда» разрушил пьяный водитель. После смерти любимого Роуз утратила вкус к жизни и вдохновение. Она не могла заставить себя взяться за кисть, а ведь живопись была делом ее жизни. Но неожиданно по городу поползли слухи о приезде незнакомца-коллекционера, который намерен скупить все работы Роуз. Девушка не поверила в это. Зачем тому, кто вхож в лучшие галереи мира, картины провинциальной художницы? Почему он избегает разговоров о семье? Как все это связано с роковой ночью, когда жизнь Роуз разбилась на мелкие осколки? И все же сердце девушки замирает при одном взгляде на него…


Рекомендуем почитать
Гарпия

Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.


Золотая дева

Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?


Кольцо Веры

Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.


Налево пойдешь - коня потеряешь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Утренний звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Картина паломничества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.