Убийство в доме на холме - [103]

Шрифт
Интервал

Она сделала шаг к двери и добавила:

– Но желаю вам удачи что-нибудь из этого доказать.

– Полагаю, если кому-то и понадобится удача, то только вам, – сказала ей Джейн, глядя куда-то через плечо Нэнси.

– В самом деле, миссис Хантер? Это еще почему?

– А вы обернитесь, – ответила та.

Аннабель повернулась – в тот самый момент, когда в комнату вошли старший детектив-инспектор Браун, детектив-констебль Пэнг и три полисмена в форме. За ними появилась и Пенелопа, которой, по знаку Нэнси, позвонил Джонатан. Она ждала недалеко от полицейского участка и после разговора с ним тут же ввела старшего детектива-инспектора Брауна в курс происходящего. Все вместе они бросились в Рот-Лодж схватить убийцу Люси и прибыли как раз вовремя для того, чтобы стать свидетелями признания Аннабель в совершенном преступлении.

Старший детектив-инспектор Браун зачитал ее права, ей завели за спину руки и сомкнули на них наручники, после чего Пен, глядя на Джонатана, Нэнси и Джейн, подняла вверх большой палец, давая понять, что все в порядке.

Глава 45

– Как от сердца отрываю, – сказал Джонатан, протягивая Нэнси банкноту в пятьдесят фунтов, – ты даже представить себе не можешь, как мне грустно с ними расставаться.

– Еще как могу, и от этого радуюсь вдвойне, – ответила она, пряча купюру в карман. – Можно даже сказать, я на седьмом небе от счастья.

Как только на деревню опустился вечер, они собрались у Хантеров в коттедже.

Джейн, Нэнси и Джонатан только-только возвратились из полицейского участка, где давали показания старшему детективу-инспектору Брауну, который пожурил их за утаивание полученной информации и добавил, что они очень многим рисковали в ходе открытого противостояния с Аннабелы. Но когда отругал их, нехотя поблагодарил, признав: именно они указали на нее как на убийцу. Полиция нашла и арестовала человека, забравшего ожерелье Люси, – им оказался один из тех, кому Аннабель задолжала, он согласился взять его в качестве уплаты и тем самым запутал следы, дабы отвести подозрения от настоящего убийцы. Правда, ненадолго. Теперь ее надежно упрятали за решетку, и весь Дэдли-Энд никак не мог прийти в себя от такого потрясения.

К ним в коттедж пришла и Пенелопа, которая перед этим тоже побывала в полиции, а потом забрала у бабушки с дедушкой Китти. Пока малышка играла на полу с Чарли, они устроились за кухонным столом попить чаю с печеньем.

– Мы же говорили вам, что найдем убийцу, – самодовольно заявила Джейн. – Теперь сами видите, что чтение детективов идет только на пользу. Хотелось бы мне знать, что бы на это сказал твой отец, – добавила она, обращаясь к Нэнси.

– Думаю, он бы нами гордился, – улыбнулась та. – Как, к слову сказать, и я. Теперь убийца Люси понесет заслуженное наказание, и от мысли о том, что она может упокоиться с миром, мне становится легче на душе.

Нэнси так обрадовалась, узнав, что Люси на самом деле любила Гарри. Ей казалось, что бедняжка сделала выбор в пользу мести, но это оказалась любовь. Нэнси очень жалела, что не знала Люси при жизни, что вместо этого ей пришлось лишь докапываться до истины, выясняя, кто ее убил.

– Интересно, а что будет с Ротами? – спросила Пенелопа, с улыбкой глядя на Китти, которая взвизгнула от восторга, когда Чарли ее лизнул.

– Думаю, Гарри с Уиллом при первой же возможности сбегут к себе в Лондон, – сказал Джонатан. – Меня больше волнует другое: останется ли с Джессикой Питер, узнав, что она ему изменяла, а Гарри не его сын? А Маркус может отлучить неродного внука от семейного бизнеса.

– Не знаю, – ответила Нэнси. – Мне кажется, каждый из них сделает все возможное, чтобы не раздувать скандал еще больше.

Джонатан вскочил на ноги:

– Ладно, мне надо срочно в офис писать статью. Главред ни за что не поверит, когда я принесу ему материал от непосредственного свидетеля событий.

Он широко улыбнулся, повернулся к Нэнси и спросил:

– Слушай, а когда ты окончательно поняла, что это не Джессика, а Аннабель?

– Когда услышала об угрозах Люси рассказать всю правду о Гарри. Она никак не могла узнать, что его родной отец не Питер Рот. Не знаю, у меня всегда было чувство, что Люси по-настоящему любила Гарри, и мысль о том, что она вышла за него замуж только из мести… казалась мне ошибкой.

– Да, Аннабель и в самом деле мастерица манипулировать другими, – сказал Джонатан. – Я бы никогда не догадался, что за всем этим стояла она. Это лишь демонстрирует нам, как успешно можно хранить свои секреты.

– Должна сказать, наше расследование принесло мне массу удовольствия, хотя порой и щекотало нервы, – произнесла Джейн, попивая чай. – Я имею в виду в целом. И теперь жду не дождусь, когда жизнь в нашей деревне вернется в нормальное русло.

– Не знаю, – сказал Джонатан, направляясь к двери, – может случиться так, что мы все изменились к лучшему.

Потом он посмотрел на Нэнси и выскользнул на улицу.

– Завтра утром мы опять откроем наш книжный магазин, и все это останется в прошлом, правда, солнышко? – сказала Джейн внучке.

Та слегка ей улыбнулась, но от слов бабушки чуточку погрустнела. Нет, она, конечно же, обожала их магазин, но опасалась, что, когда спадет возбуждение последних нескольких недель и в Дэдли-Энде все придет в норму, ей станет скучновато. Обычно в деревне царили тишина и покой, поэтому она даже не надеялась на повторение чего-то подобного. Нэнси понимала, что должна бы испытывать облегчение, но насильно внушить себе это чувство не могла.


Еще от автора Виктория Уолтерс
Убийство на летнем фестивале

Томас Грин, знаменитый писатель, приехал на ежегодный летний фестиваль в Дэдли-Энд рассказать о своей последней книге. Вот только не всем интересно – похоже, кто-то уснул прямо на лужайке. Хотя… Там что, кровь? Нэнси Хантер, владелица книжного магазина, сразу подмечает, что убийство копирует сцену из нового романа Грина. Неужели ее любимый автор в этом замешан? Дэдли-Энд вновь становится центром криминального скандала, но сохраняйте спокойствие – расследование ведут книжные черви!


Вторая любовь всей моей жизни

Роуз и Лукас были неразлучны со школьной скамьи. Казалось, они просто созданы друг для друга и останутся вместе навсегда. Но их безмятежное «всегда» разрушил пьяный водитель. После смерти любимого Роуз утратила вкус к жизни и вдохновение. Она не могла заставить себя взяться за кисть, а ведь живопись была делом ее жизни. Но неожиданно по городу поползли слухи о приезде незнакомца-коллекционера, который намерен скупить все работы Роуз. Девушка не поверила в это. Зачем тому, кто вхож в лучшие галереи мира, картины провинциальной художницы? Почему он избегает разговоров о семье? Как все это связано с роковой ночью, когда жизнь Роуз разбилась на мелкие осколки? И все же сердце девушки замирает при одном взгляде на него…


Рекомендуем почитать
Всегда пожалуйста

Участник конкурса Пв-17 (концовка изменена)


Принцип крекера

Крепкая дружба Глеба Никитина и Валеры Ульянова завязалась еще во время службы на яхте «Балтика», однако их жизненные пути разошлись: Глеб остался в России, а его товарищ — на Антигуа. Однажды Глеб получает странное электронное письмо, из которого узнает немыслимые вещи: его, казалось бы безобидный, надежный Валерка обвиняется в убийстве и объявлен в розыск. Глеб отправляется на Антигуа, чтобы доказать невиновность друга, и становится участником запутанного расследования…


Я знаю, как ты дышишь

Жанна убеждала себя: все происходящие неприятности временны. Но эти странные звонки и слежка… Кто-то явно решил превратить ее жизнь в кошмар. Она боялась обратиться за помощью. Боялась, что кто-то начнет копаться в ее прошлом. Следователь Катя Скрипковская решила помочь Жанне. Оказалось, что и звонит, и следит за своей жертвой женщина. Между ними есть некая связь, которую Жанна держит в тайне. Но почему? Катя жаждет понять, какую игру затеяла женщина. Что или кого так тщательно скрывает Жанна? И кто она на самом деле?…


Черный телефон

Литературный клуб библиотеки имени Александра Грина славится активной литературно-светской жизнью: яркие презентации, встречи с незаурядными творческими личностями, бурные дискуссии, милейшие дружеские посиделки. На одном из таких вечеров происходит убийство. Личность погибшего, склочника и скандалиста, не вызывает особых симпатий тесного клубного кружка, однако какое несмываемое пятно на безупречной репутации библиотеки! Таня Нестерова, соратница, подруга и заместитель директора Бэллы Мироновой, понимает, что полиции с разгадкой не справиться: убийца не случайный гость «со стороны», а кто-то из ближнего круга, а причина убийства кроется в глубине запутанного клубка тайных любовных связей, ненависти, предательства и уязвленного самолюбия.



Тихий семейный отдых

Детективная повесть “Тихий семейный отдых” будет интересна людям разных возрастов, это семейное чтение в самом прямом смысле слова. Захватывающий сюжет, ироничность автора, красота языка, — всё есть в этой книге. Приятного чтения!