Убийство на летнем фестивале - [49]

Шрифт
Интервал

– Думаю, да, – кивнула Нэнси.

Томас покачала головой:

– Не могу в это поверить. Мне нужно рассказать полиции то, о чем я сейчас сказал вам? Что Нейтан писал Майклу… – занервничал Томас.

– Думаю, вы обязаны, – твердо ответила Джейн.

– Наверное, да, – отозвался он, качая головой. – Надеюсь, Нейтан простит меня.

– Нейтан же ничего не сделал тому мужчине, да? – проговорила Саша, глядя на мужа.

Томас оглянулся на нее:

– Надеюсь что нет, дорогая.

Нэнси отметила, что категоричности в его ответе не было.

Инспектор Браун вернулся почти сразу и с разъяренным видом вошел в зал:

– Его нет в номере. Хозяин говорит, что тут есть служебный выход. Видимо, он ускользнул.

Дерек, который до сих пор хранил молчание, сделал шаг вперед.

– Машины нет на стоянке, – объявил он.

Все повернулись к окну. Действительно, машины, мимо которой Нэнси недавно проходила, не было. Она взглянула на Дерека, но его лицо не выражало ровным счетом ничего. Он наверняка видел, как Нейтан выбегал и запрыгивал в машину, но почему-то не сказал никому, чтобы его успели остановить. Он что-то знал? Пытался ли он защитить Нейтана или происходящее не входило в его служебные обязанности, вот он и решил держаться в стороне?

– Куда он мог направиться? – спросил инспектор Браун Томаса.

– Понятия не имею, правда, – ответил он, подняв руки вверх.

Браун вздохнул и повернулся к другому офицеру:

– Отправь ориентировку по номеру по всем постам, далеко он не уйдет. И свяжись с лондонской полицией – пусть следят за его домом, если он решит вернуться к себе. – Он сурово оглядел их: – Если кто-то услышит или увидит мистера Лавдэя, немедленно сообщайте мне. Я могу на вас рассчитывать? – Он посмотрел на каждого по очереди, и все сразу закивали. – И в ближайшее время я поговорю с вами троими, – добавил он, обращаясь к Нэнси и остальным, а затем вышел из зала.

– Мы ему правда не нравимся, – сказал Джонатан, когда они остались одни.

– Почему? – спросил Томас.

– Мы вмешались в одно из его расследований, и он отнесся к этому не особенно хорошо, – ответила Джейн. – Но без нас он бы никогда не раскрыл то убийство, так что я думаю, настоящая причина в этом.

Рита покачала головой:

– Я не очень понимаю, что происходит, но не могли бы мы, пожалуйста, поехать домой?

– Я отвезу тебя, мам, – отозвался Эдвард. Он повернулся к своему брату: – Нам нужно все обдумать. Но спасибо, что поделился. Надеюсь, с тобой все будет в порядке – с этим твоим агентом… и вообще.

– Я тоже на это надеюсь, – ответил Томас. – Я не могу поверить в то, что происходит. – Он поднялся. – Может, я зайду к вам, прежде чем мы вернемся в Лондон? Конечно, если вы не против.

Рита и Эдвард тоже встали.

– Я буду очень рада, сын. Это будет непросто, но я буду рада твоему возвращению в нашу жизнь, если ты сам этого хочешь. – Она улыбнулась Саше: – И ты, милая.

Саше так и не удалось выдавить ответную улыбку.

– Будь осторожнее, – сказал Эдвард. Он взглянул на остальных. – Было приятно со всеми вами встретиться, хоть и при таких обстоятельствах. Если вы можете помочь Томасу, вы же это сделаете, правда?

– Сделаем, – пообещала Нэнси.

Она наблюдала, как Томас провожает их к выходу: об объятиях речи пока не шло, но смотрели они друг на друга гораздо теплее, чем прежде.

Томас посмотрел, как Эдвард и его мать отъезжают от отеля, а потом вернулся в лаунж-зону. Он снова сел и посмотрел на собравшихся:

– Вы сказали, что это не первое убийство на вашей памяти? И вы думаете, что Нейтан в этом замешан? С чего бы ему вообще желать смерти Майклу Крику? В этом нет никакого смысла.

– Мы знаем, что Майкл хотел саботировать вашу встречу на фестивале, – сказала Нэнси. – Он угрожал вам. Возможно, от него поступали и другие угрозы, которые Нейтан скрывал от вас. – Она кивнула на телохранителя. – Должно быть, он волновался за вас, раз нанял Дерека.

– Он сказал, что будет разумно организовать охрану на время тура, ведь мы это делаем впервые за очень долгое время, – вмешалась Саша. – Но он никогда не выглядел действительно обеспокоенным, правда, Томас?

Томас покачал головой:

– Совсем нет. Он говорил, что это простая предосторожность.

– Возможно, он не беспокоился, потому что с самого начала планировал остановить Майкла самостоятельно, – предположил Джонатан. Он взглянул на Дерека: – Вы ничего не заметили на фестивале? Не видели Нейтана, когда обнаружили тело?

– Нет, я был с Сашей, – сказал Дерек, а потом скрестил руки на груди и посмотрел на них так, что всем сразу стало понятно: от него они больше не услышат ни слова.

Джонатан тогда снова обратился к Томасу:

– Произошедшее ведь серьезно подкинуло продажи книги, правда? Ведь она теперь разлетается, как горячие пирожки.

– Вы намекаете, что без убийства она бы продавалась плохо? – сухо ответил Томас.

– Нет, не намекаю, но вы же не станете отрицать, что это правда помогло?

– Может быть, Нейтан беспокоился, что появление Майкла повредит пиару? – предположила Нэнси. – Что он сорвет мероприятие, обвинит вас в смерти своего отца и это скажется на продажах и вашей репутации?

– Он всегда тревожился обо мне, – медленно проговорил Томас. Потом взглянул на свою жену: – Но не мог же он зайти так далеко?


Еще от автора Виктория Уолтерс
Убийство в доме на холме

Нэнси Хантер управляет книжным магазином «Смертельная развязка» со своей бабушкой Джейн. В их любимой деревне ничего не происходило, пока влиятельная семья Ротов не пригласила жителей на прием впервые за тридцать лет. Торжество прерывается жутким криком. На холодном шахматном полу находят Люси, жену Гарри Рота, бездыханной. Кто-то столкнул ее с лестницы, но за что? Нэнси решает начать расследование – не зря ведь ее назвали в честь знаменитой сыщицы. И Джейн не прочь присоединиться. Смогут ли они найти убийцу, используя приемы любимых детективов, или у этого дела тоже будет смертельная развязка?


Вторая любовь всей моей жизни

Роуз и Лукас были неразлучны со школьной скамьи. Казалось, они просто созданы друг для друга и останутся вместе навсегда. Но их безмятежное «всегда» разрушил пьяный водитель. После смерти любимого Роуз утратила вкус к жизни и вдохновение. Она не могла заставить себя взяться за кисть, а ведь живопись была делом ее жизни. Но неожиданно по городу поползли слухи о приезде незнакомца-коллекционера, который намерен скупить все работы Роуз. Девушка не поверила в это. Зачем тому, кто вхож в лучшие галереи мира, картины провинциальной художницы? Почему он избегает разговоров о семье? Как все это связано с роковой ночью, когда жизнь Роуз разбилась на мелкие осколки? И все же сердце девушки замирает при одном взгляде на него…


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.