Убийство на кафедре литературы - [45]
— В пятницу после заседания я взяла такси и поехала к родителям.
— Где они живут?
Она не отвечала. Он повторил вопрос. Ответа не было.
Был уже час дня. Михаэль, не сказав ни слова, вышел из кабинета. Рафи Альфандери был в соседней комнате.
— Не уделяй ей целый день, — сказал Михаэль, вкратце рассказав содержание беседы, — постарайся выжать из нее, где живут ее родители, когда за ней приехало такси, что она делала в субботу. Напомни ей о детекторе лжи, о темах, которые там будут. Я считаю, пусть приходит с адвокатом.
У двери Михаэль столкнулся с Дани Белилати.
— Я тебя ищу, пошли со мной, — сказал Белилати. Он потел и задыхался. Михаэль бросил взгляд на Тувье Шая, который продолжал сидеть в коридоре с совершенно безучастным видом.
Они зашли в комнату. Дани сказал:
— У меня к тебе несколько дел. Первое — обнаружили машину Тироша. На стоянке больницы Хадасса на горе Скопус, рядом с университетом. Я полагаю, что убийца перегнал машину, чтобы ее не нашли. Ключи остались в машине, таким образом, одна проблема разрешилась, а то в следственном отделе все время говорят, что нет ключей. Второе, — Белилати засунул рубашку в брюки и стер пот с лица, — профессор Арье Клейн прибыл в Израиль без семьи, в четверг после обеда, а не в субботу, а семья действительно приехала на исходе субботы. Третье: там есть одна — Яэль Эйзенштейн, психически неуравновешенная, ее поэтому освободили от армии — у нее тогда была связь с Тирошем.
Белилати победно глянул на Михаэля, явно ожидая возгласов удивления.
— Ну, ну, — Михаэль улыбнулся, — есть подробности?
Белилати обещал принести копии документов от психиатров «в течение нескольких часов». Михаэль не спрашивал, как офицер службы информации достал закрытые документы. За много лет работы с Белилати он знал, что тот привык «слегка» обходить закон, и предпочитал закрывать на это глаза.
— Я бы хотел знать, — сказал он, — проходит ли она сейчас лечение и у кого.
Белилати глянул обиженно:
— Ну что ты? Разве я когда-нибудь предоставлял тебе половину работы? До конца дня получишь полную картину.
Михаэль знал, что его слова для Белилати как красная тряпка для быка, — но ведь прошло несколько лет с тех пор, как ее освободили от армии.
— А точнее, четырнадцать с половиной.
Белилати взял пустую чашку из-под кофе, стоявшую на столе, и наклонил ее так, что гуща оказалась на стенке чашки.
— Кто-то не размешал тебе сахар.
Он улыбнулся и вышел из комнаты.
Зазвонил черный, внутренний телефон. Это был начальник полиции округа. Даже в минуты расслабления Арье Леви не позволял себе нарушить шаткий баланс официального обращения:
— Охайон, зайди ко мне.
В трубке раздались гудки.
Михаэль сделал гримасу, зажег сигарету и сразу же отправился к начальнику.
Тувье Шай сидел все там же.
— Еще немного — и я займусь вами, — сказал Михаэль. Лицо Тувье было совершенно бесцветным, взгляд лишен всякой реакции.
Михаэль взбежал по лестнице на второй этаж. Секретарша — «Гила начальника», как ее все называли, сидела в комнатке перед большим кабинетом Арье Леви.
— Он тебя ждет, — сказала она и тут же добавила: — Когда мы с тобой попьем кофе?
Она проложила копирку между двумя листами бумаги.
— Как дела? — бросил Михаэль и потушил сигарету в стоящей на столе пепельнице.
— Не спрашивай. Все утро звонили из Эйлата. Так как насчет кофе? — Она стала разглядывать свои длинные ногти, покрытые блестящим перламутровым лаком.
Он всегда удивлялся — как с такими ногтями можно выполнять работу, значительная часть которой связана с печатанием?
— Как только у меня выпадет свободная минутка, — ответил Михаэль. — У тебя все в порядке? Дети?
Она кивнула.
«Надо уделить ей немного внимания», — подумал Михаэль и на мгновение стал противен сам себе, особенно после того, как она доверчиво улыбнулась ему в ответ и сказала с глубоким вздохом:
— Все нормально. Слава Богу.
За большим столом сидел Арье Леви и барабанил пальцами по лежащему перед ним большому листу бумаги. Обычно на столе никаких документов не было — стопка бумаг лежала на углу стола.
— Садитесь, Охайон.
Михаэль попытался определить, в каком настроении начальство.
Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять: кто-то сильно его рассердил. Михаэль терпеливо переждал поток ругательств, между которыми прозвучала следующая информация:
— Институты морской и судебной медицины подтвердили коллегам в Эйлате, что Додай действительно был убит. В Эйлате создана особая следственная группа, усиленная следователями из района Негева.
Основной причиной гнева начальства было решение о создании еще одной особой группы — из числа сотрудников всеизраильского отдела расследования особо тяжких преступлений.
— Короче, — Леви изрыгнул последние ругательства, — они просят, чтобы вы опросили свидетелей, дали свои выводы, а делом Додая будут заниматься они.
Михаэль Охайон слишком хорошо знал порядок, чтобы выходить из себя. Он удивился лишь быстроте развития событий.
— Какое звание у начальника управления полиции в Эйлате?
— Подполковник, — презрительно бросил Леви. — Есть у них еще один техник-криминалист, но нет лаборатории, поэтому они просили помощи в управлении еще в ту субботу. Когда первый же врач в «Йосефталь» сказал им, что смерть вызвана не естественными причинами, и высказал предположение, что Додай отравлен окисью углерода, они обратились в Институт морской медицины, послали туда баллоны и все его плавательное снаряжение.
Роман израильской писательницы Батьи Гур (1947–2005) — психологический детектив, написанный по классическим канонам жанра. В кибуце — общине, где все друг друга знают и считают себя одной семьей, — убита женщина, и убийцей может быть только член этой семьи. Инспектору Михаэлю Охайону, постоянному герою автора, приходится погрузиться в сложный, далеко не идиллический и даже жестокий мир замкнутой общины, чтобы разгадать имя преступника. Русским читателям творчество Батьи Гур знакомо по роману «Убийство в субботу утром» («Текст», 2007).
Роман израильской писательницы Батьи Гур (1947–2005) — психологический детектив, написанный по всем канонам жанра. Место действия — иерусалимский Институт психоанализа. Чтобы найти убийцу, инспектору приходится вникать в тонкости учения Фрейда, в лабиринты любви, ревности и зависти. Михаэль Охайон, постоянный герой Батьи Гур, принес ей всемирную славу и по праву занял место в галерее знаменитых сыщиков рядом с Ниро Вульфом и Эркюлем Пуаро. Русские читатели знакомятся с ним впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта дикая история случилась летом в Москве. Обошлось всё, к счастью, относительно малой кровью. Народ разъехался по отпускам. Газетам некого было доводить до инфаркта подробностями. К тому же, дело касалось отчасти гостайны. Его быстро замяли, закрыли и к осени забыли. Кто-то, правда, сберег газетные вырезки, но хранил их в папочке и на вынос не давал, а устные рассказы распались на анекдоты.
В жизни Ани появился страх. Кошмар, нарастающий постепенно, рождающий ощущение "это происходит не со мной". Ее попытались втянуть в преступление — и она с негодованием отказалась. Теперь преступник преследует ее, охотится за ней. Милиция полагает, что происходящее с Аней — это всего лишь странное совпадение "несчастных случаев". Ей никто не верит, да и сама она не доверяет уже никому. Когда помощи ждать неоткуда, рассчитывать можно только на себя…
Имя писателя Владимира Першанина хорошо известно нашим читателям по произведениям «Остров возмездия», «Гибель яхты „Мария“», «Прииск золота „Медвежий“», «Охота на йоти» и другим. В новых остросюжетных романах «Лабиринт» и «Засада» автор продолжает тему борьбы добра со злом, развенчивает мораль некоторых молодых людей, мечтающих быстро разбогатеть любым способом, вплоть до преступления. Чем все это кончается, вы узнаете, прочитав эти захватывающие произведения.
Собиратель Костей давно мертв. Но, кажется, у него появился подражатель – Собиратель Кожи.Орудие убийства для него – отравленные чернила. Именно с их помощью он делает татуировки, смысл которых ставит полицию в тупик.По какому принципу он выбирает жертв?Каков смысл его «посланий»?Линкольну и Амелии предстоит ответить на множество вопросов.А между тем за их расследованием внимательно наблюдает давний враг Линкольна Райма. И он почти готов нанести удар…
Его новое дело началось вполне невинно — на уютной вилле собралась компания людей из мира искусства. Никто не ожидал, что дружеская встреча завершится таинственным убийством… и что за первым убийством последует второе. Как же раскрыть секрет преступлений, не выглядевших ни мотивированными, ни серийными? Он понимает — связь между убийствами существует. И корни этой связи лежат где-то в прошлом. Но — в прошлом ли жертв? Убийцы? Или УБИЙЦ?..