Убийство — мой бизнес - [6]

Шрифт
Интервал

— Ему бы хотелось, чтоб ты его сфабриковал? — с усмешкой вставил Даер.

— Точно. За это он и платил Интерполу. Потом отправил дочь в заграничное путешествие, чтобы она выкинула из головы этого парня.

— Кармела Таун.

— Ты ее знаешь?

— Видел ее имя и портрет в светской хронике. Это заграничное путешествие, видать, сработало. Во всяком случае, она так и не вышла замуж.

— Я слышал, что Таун заделался магнатом по рудничному и плавильному делу.

— Верно. Сначала ему здорово подфартило в 1935-м с рудником Биг Бенд — в тот самый момент, когда правительство подняло цены на местную добычу серебра. С тех пор он стал крупным добытчиком, а потом скупил плавильные заводы и черт знает что еще. А я-то все никак не мог в толк взять, — задумчиво продолжал Даер, — чего он так осатанел, когда ты влез в это дело. У него, оказывается, на тебя зуб.

Шейн усмехнулся и хотел было ответить, но в это время дверь распахнулась, и на пороге возник коротышка в потертом и мятом костюме. В зубах у него торчала коротенькая трубка, щетинистые усы были желты от никотина. Размахивая листком бумаги, коротышка проговорил, обращаясь к Даеру:

— Вот вам отчет о вскрытии этого малого.

— Это док Томпсон, — представил Даер, — а это сыщик из Нового Орлеана, который предложил провести вскрытие.

Томпсон положил отчет на стол Даера, кивнул Шейну и, сдвинув трубку в уголок рта, сказал:

— Шейн? У вас особый ирландский нюх, если только не вы сами сбили этого бедолагу.

Шейн весь напрягся:

— Вы имеете в виду рядового Джеймса Брауна?

— А в ком еще я копался битых два часа?

Даер взял листок и стал читать, и по мере чтения на его голом лице росло изумление.

— «Состояние на момент вскрытия, — читал он. — Недостаточность экхимозиса вследствие кровоизлияния и отсутствие коагуляции в пораженных участках. Инвагинация краев ран и отсутствие внешнего кровотечения, м-м-м, свидетельствуют о том, что удары нанесены после смерти». — Уставившись на Томпсона, Даер взревел: — Что означает вся эта белиберда?

— Тут все яснее ясного, — произнес Томпсон. — Парень был уже мертв, когда машина наехала на него.

На какой-то момент в кабинете повисла напряженная тишина, затем Даер отшвырнул листок, вздохнул и спросил:

— Сколько времени?

— Невозможно определить в настоящий момент. Однако, насколько можно судить, несколько минут. Не больше получаса, во всяком случае, иначе Таун бы заметил, не говоря уж о враче «Скорой помощи», который появился чуть не сразу же.

— Rigor mortis? Трупное окоченение? — переспросил Даер.

— Не обязательно. Но было бы заметное охлаждение тела, скажем, уже минут через пятнадцать-двадцать.

— Причина смерти? — спросил Шейн.

— Рана на голове, явно не от колеса. Нанесена до того момента, как произошло столкновение с машиной. Она послужила причиной мгновенной смерти.

— Какого рола рана?

— Округлая. Полдюйма в диаметре. Один удар молотком, я так полагаю.

— Какого же дьявола он оказался на улице на пути Тауновой машины? — взорвался Даер.

— Это уже ваша проблема. — И Томпсон спокойно вышел из кабинета.

— Черт знает что такое! — бросил Даер Шейну. — Сваливаешься мне на голову, требуешь вскрытия, и ни за что ни про что у меня на руках убийство.

— Не делай вид, что это все такая неожиданность, — мягко возразил Шейн.

— Что ты хочешь сказать? Разумеется, полная неожиданность.

Даер поднялся и прошелся по кабинету, дымя сигаретой.

— Почему я должен был подозревать убийство? Дело было открыто и закрыто. А теперь это чертово вскрытие.

Он остановился и поглядел на Шейна:

— Как ты вообще влез в это дело? Ты ж сидел в своем Новом Орлеане. Давай-ка, Шейн, выкладывай все начистоту.

Шейн покачал головой:

— Мне надо подумать, как заработать свои честные денежки. Ты разузнал что-нибудь о передвижениях этого парня вчера?

— Только что он получил увольнительную в город сразу после завтрака, чтобы разделаться со своими гражданскими делами. О его передвижениях по городу мы ничего не знаем до того момента, когда машина Тауна наехала на его тело уже в сумерках.

Он тяжело опустился на свой стул и принялся вставлять сигарету в мундштук. Шейн чиркнул спичкой и склонился над столом, чтобы шеф прикурил.

— Это случилось на углу Миссури и Лотона.

— А что там Тауну делать в это время?

— Он не говорил. Это такой глухой угол; несчастный случай произошел, когда он поворачивал на Миссури, то есть на восток. В сумерках он вполне мог наскочить на тело при повороте, не заметив его.

— Я, пожалуй, попробую разыскать кого-нибудь, кто знал, что он будет поворачивать на этом углу в сумерках, — предложил Шейн.

Даер медленно вынул изо рта мундштук.

— Думаешь, ему его подложили? Так, чтобы он наехал на него и решил, что это он убил его?

Шейн пожал плечами:

— Это сводит на нет его шансы быть избранным в мэры.

Даер стукнул кулаком по столу:

— Если учесть, что «Фри пресс» за Картера и что Манни Холден играет на выборах и ставит против Тауна один к одному — черт подери, Шейн, ты, пожалуй, как в воду глядел.

— Манни Холден?

— Недобиток со времен «сухого» закона, — выпалил Даер. — Скользкий тип, стоит за всеми темными делишками в нашем городе. Поддерживая людей Картера, он хочет прибрать к рукам весь город.


Еще от автора Бретт Холлидей
Кровь в бухте Бискайн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дивиденды на смерть

В сборник вошли произведения популярных американских авторов, известных любителям детективного жанра.


Необычный круиз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блондинка сообщает об убийстве

Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книгэтой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.


Нежелательный клиент

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два часа до полуночи

Антология зарубежного детектива представляет читателю широко известного во всем мире американского мастера детективного жанра Бретта Холидея. Его настоящее имя – Дэвис Дрессер. Иногда он выступает под псевдонимом Дон Дэвис. Нашему читателю писатель мало известен: на русский язык переведены его детективные произведения «Необычный круиз» и «Красное платье для коктейлей».В книгу вошли романы «Два часа до полуночи», «Вызывают Майкла Шейни» и «Билеты на тот свет».


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Слоеный торт

Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!


Под прицелом

Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.


Свои продают дороже

Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…


Новые мытари

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отчаянный враг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.