Убийственная лыжня - [24]

Шрифт
Интервал

Управление по туризму курорта было в восторге, ведь такой деятельностью можно привлечь новую платежеспособную публику. Даже несчастные случаи, случавшиеся время от времени, делали косвенную рекламу туризму. В горах небезопасно, а это суть и экономики, и Альп. А восхождение в горы — это вам не хальма.

Фрау Шмитц принимала здесь, на курорте, участие в конференции на тему управления персоналом, посещала семинар под названием «Наш персонал — наш капитал», это было описание того, как можно быстро и без юридических последствий избавиться от никчемных в трудовой жизни кадров (или повысить их на более высокий уровень, на должности, где они не смогут принести никакого вреда, эти неумехи). Было бы ошибкой не принять участие в организационно связанном с этим мероприятии «Вперед, в неолит». Вряд ли кто-нибудь мог ответить на вопрос, в чем заключался глубокий смысл таких дорогих игр, но согласились с распространяемым специалистом по психологии труда тезисом, что это сплачивает коллектив.

Было вводное занятие, нужно было отличить рев опасного саблезубого тигра от неопасного мамонта; если кто-то начинал убегать от второго, то за это снимались баллы. За смертельное ранение участника приключения также снимались баллы. Насколько это соотносилось с действительной оценкой персонала, сказать никто не мог, но тот, кто постоянно срывался, кого людоеды из Обераммергау засовывали в котел, убивали, вешали, сажали на кол, как фрау Шмитц, даму в кожаной шляпе, наверняка не имели шансов быть выбранными в более тесный круг менеджеров по персоналу. Так она думала и снова видела себя, сидящей в луже, без джакузи. (И девушка с шакальим лицом, ее основная конкурентка на фирме QQu, наклонялась к ней и шептала ей в ухо что-то непристойное.)

Наконец показались два помощника агентства «Impossible» в ярких жилетах на дороге, которая вела и ущелье долины Хелленталь.

— Так, фрау Шмитц, вы опять мертвы?

— Кажется, да, — подавленно сказала промокшая до нитки претендентка на должность менеджера но персоналу и дала себя вытащить. На нее набросили плед, один из помощников протянул ей чай и виноградный сахар.

— В следующий раз, в следующий раз, фрау Шмитц, получится непременно.

Они были знакомы, агентство «Impossible» устраивало уже несколько экстремальных мероприятий для фирмы QQu, отдел кадров принимал на работу своих менеджеров исключительно на основе результатов приключенческой игры.

Помощникам пришлось нести промокшую и сорвавшуюся вниз Ильзе вниз из ущелья Хелленталь, так как она была босая, а дорога была сплошь обледенелая. В джипе, который вез ее в гостиницу, она уснула.

— Какая степень риска у следующего приключения? — спросил один из помощников.

— Ты имеешь в виду «По следам сказочного короля»? Это степень риска II, исторический поход к охотничьему замку на горе Шахен — с санями, игрой на цитре, со свежей дичью и неожиданным гостем.

— А кто этот неожиданный гость?

— Я слышал, что они пригласили Пьера Бриса.

Благородный дикарь и обожаемый женщинами, которым уже за шестьдесят, Виннету, вождь апачей, был основным козырем агентства, гарантировавшим постоянный успех.

19

Вездеход агентства «Impossible» двигался по курорту, чтобы доставить промокшую до нитки Ильзе Шмитц в отель. Она и двое поисковиков агентства не обратили внимания на невзрачного мужчину в старомодном плаще, который как раз шел по дороге к вокзалу. Он остановился на пешеходной дорожке и медленно повернулся к кому-то, кто окликнул его сзади.

— Что вы сказали? — сказал комиссар Еннервайн человеку, по которому было видно, что он привык к публичным выступлениям.

— Меня зовут Тони Харригль, — сказал человек, — член совета общины здесь на курорте, председатель фракции партии, председатель клуба по айсшисен, второй председатель Союза владельцев гостиниц и ресторанов, бывший почетный президент и тренер молодежной хоккейной команды В, второй кассир местной секции Альпийского союза, заведующий отделом спортивного клуба по стрельбе по тарелочкам…

— Мне нужно на поезд, — сказал Еннервайн.

— Я вам только рассказываю, какие у меня здесь связи. Я представляю этот город. У меня здесь живет уже много поколений. И я должен поговорить с вами не как частное лицо, а как представитель местных интересов.

— А откуда вы меня знаете?

— Ваше фото было во всех газетах, гаупткомиссар.

— Ах, так. Я этого не знал.

— И много раз. А сейчас я вас спрашиваю, как истинный гражданин, как избранный представитель большинства населения, как продвигается дело Сёренсена.

Оно никак не продвигается, подумал Еннервайн, это ваш всеведущий Вилли Ангерер хотел из этого сделать дело, но не я. А вслух сказал Хирригелю:

— Расследования закончены, подозрение на уголовное преступление не подтвердилось. В соответствии с решением прокуратуры расследование прекращено.

— Вы все перекапываете, а потом прекращаете дело?

— Да, и именно в такой последовательности.


Еннервайн постепенно терял терпение. Для него дела Сёренсена действительно больше не существовало, и прежде всего, когда выяснилось, что след в Россию, след к Юрию Агасову, не был горячим следом. Это вообще был не след, это был ложный путь. Агасов никогда не работал в КГБ, звание генерал-майора, как было доказано, он получил за свои большие заслуги в области лыжного спорта, он только для проформы числился военным, в чисто спортивной части, и предположительно никогда в жизни не держал в руках Калашникова.


Еще от автора Йорг Маурер
Чисто альпийское убийство

Во время идиллического концерта фортепианной музыки на дорогом альпийском курорте из-под потолка зрительного зала падает человек.Он гибнет сам и убивает того, на кого столь неожиданно свалился.Гаупткомиссар уголовной полиции Еннервайн начинает расследование. Его бригаде необходимо выяснить, что же произошло.Нелепое самоубийство?Трагический и смешной несчастный случай?Или двойное убийство?Пресса изощряется в черном юморе, прежде скучавшие местные жители теперь смакуют детали происшествия за кружкой пива.


Рекомендуем почитать
Убийство в «Восточном экспрессе» / Murder on the Orient Express

Находившийся в Стамбуле великий сыщик Эркюль Пуаро возвращается в Англию на знаменитом «Восточном экспрессе», в котором вместе с ним едут, кажется, представители всех возможных национальностей. Один из пассажиров, неприятный американец по фамилии Рэтчетт, предлагает Пуаро стать телохранителем, поскольку считает, что его должны убить. Знаменитый бельгиец отмахивается от этой абсурдной просьбы. А на следующий день американца находят мертвым в своем купе, причем двери закрыты, а окно открыто. Пуаро немедленно берется за расследование – и выясняет, что купе полно всевозможных улик, указывающих… практически на всех пассажиров «Восточного экспресса».


Сувениры доктора Ватсона

Этюд о тщеславии. А также о «шотландской пьесе» Шекспира, театральном фестивале в усадьбе аристократа, шантаже, шпионаже и криптографии.


Кулон в виде звезды

Каролина не помнит своих родителей. Из детдома она давно перебралась в танцевальное училище. Жизнь девушки полна приключений, интриг и загадок. Всё это потому, что она служит в секретном отделе полиции и вскоре ей придётся расследовать запутанное дело. Жизнь Лины в любой момент может кардинально измениться. И только ей решать, как повернётся её судьба.


Незаметная

Молодая женщина оказывается во главе крупной финансовой империи после загадочного исчезновения мужа. Бывшие друзья и коллеги патрона видят в его жене только препятствие на пути к заветному креслу, не замечая самой Габриэлы Кошта. Годами топ-менеджеры ловко манипулируют бизнесом и не боятся марать руки в погоне за собственным обогащением. Финансовый мир – не место для слабых женщин. Но так ли проста Габриэла? Что если пока ей просто удобно быть незаметной?


Дело о смерти. Зимняя гроза

В городе уже зима,но тут, в местном парке, находят труп, в городе появился алчный убийца, Сергей, и его напарник Иван, начинают раскрывать это дело. Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации.


Зеленые человечки

Продолжение захватывающей истории о приключениях детектива Пола Сноу и поразительной Ирэн Ли. Идиллический отдых нарушается вторжением незнакомца в зеленом костюме. Вокруг Ирен начинают происходит тревожные, а порой даже страшные события. Пол прикладывает нечеловеческие усилия в попытке спаси любимую и оградить её от смертельной опасности. Содержит нецензурную брань.


Убийство к ужину

Вот она, настоящая Бавария: изумрудные луга, высокие горы, упитанные коровы, преуспевающие молочные хозяйства. Здесь все счастливы и довольны жизнью, и даже полицейского комиссара Клуфтингера больше всего заботят затейливые немецкие блюда, которые отлично готовит его супруга, и игра на барабане в деревенском оркестре. Но однажды прямо к неторопливому семейному ужину комиссара подоспело известие о загадочной гибели работника большого молокозавода. Кто же решился нарушить баварскую идиллию? Комиссар начинает расследование и скоро понимает: стандартные методы здесь не подходят.


Курортное убийство

Окрестности городка Конкарно в Бретани издавна любимы художественной богемой, – еще бы, ведь там когда-то жили и творили великие импрессионисты…Но на этот раз кто-то использовал искусство совсем иного рода, – искусство убивать и оставаться незамеченным.Кому же помешал безобидный старичок Пьер-Луи Пеннек, любимец останавливавшихся в его отеле «Сентраль» парижских знаменитостей? И ведь это убийство – лишь первое, за ним следует другое, на первый взгляд – столь же немотивированное…Вечно недовольный жизнью комиссар Жорж Дюпен, переведенный в «глухую провинциальную дыру» из Парижа, начинает расследование – и скоро понимает: на самом деле, в маленьком бретонском городке кипят такие страсти и царят такие нравы, что и в столице нечасто встретишь подобное…