Убийственная Дестини - [20]
— Ты отдала его одному из своих людей в океане?
У меня не было знакомых людей в океане. Мамина родня стала фактически чужой, когда мы уехали из Шотландии. Но я не стала разубеждать его. Контроль, который мы, морские драконы, имели над океаном, да и над любой водой вообще, был чем-то вроде хорошо хранимого секрета. До Коста-Брава он точно был таковым.
Черт, в старых легендах мы часто нападали на корабли с помощью физической силы. Это, скорее всего, были старые драконы, которые любили крушить и громить судна, прежде чем их разграбить. Но большинству это не нужно. Зачем, если вода может затопить корабль за нас.
Трей приблизился еще на шаг. Ледяная стужа в глазах, напряженность в движениях свидетельствовала о с трудом сдерживаемом гневе. Я должна была бы испугаться. Очень испугаться.
Часть меня, большая часть, точно была напугана. Пока он не подошел ко мне на расстояние двух вытянутых рук, и меня не окатило острым и будоражащим мужским ароматом. Он заставил пробудиться мои чувства, а тело начало гореть.
Я скрестила руки, пытаясь подавить внезапный порыв сократить расстояние между нами, ощутить его руки на теле, распробовать эти суровые, но несомненно чувственные губы. Думай об Игане, напомнила себе строго. Он заслужил, чтобы его оплакивали какое-то время.
Но проблема в том, что та часть меня, которая жаждала Трея, не слушала.
Если бы я знала, как подавить это чувство. Я никогда не говорила с мамой о любви и реальных жизненных проблемах и потому не знала на что это похоже – встретить пару, предназначенную тебе судьбой. Я говорила с папой, но он мог привести только свои личные примеры и опыт как мужчина и воздушный дракон.
И между воздушными драконами и их водяными собратьями разница гораздо существеннее, чем различие в подчиненном элементе. Наше общество было преимущественно матриархальным, и женщина решала, когда и с кем сможет зачать ребенка. И я не знала, должна ли женщина быть девственницей до образования пары, или ей позволено придаваться плотским утехам с другими. Не знаю, как может повлиять то, что я полукровка на мою половую жизнь и изменения в моей ДНК. Разумеется, я не забеременела за десять лет проживания с Иганом, что говорит о том, что я больше мамина, чем папина дочка, но может быть то, что я не была девственницей, но и не забеременела, результаты мутаций во мне?
Смогу ли я продолжить род? И существует ли пара для меня?
Я не знала.
И если я не вытащу маму из того места, то никогда не узнаю.
— Дестини, ты отдала кольцо кому-то?
Я недолго посмотрела на него и кивнула. Это была почти правда, а он все равно ничего не сможет сделать. Рассветная пора прошла, а значит и я не способна достать кольцо. Конечно, это не последний рассвет, но, не зная всей правды, он не сможет решить эту проблему.
— Оно вне моей досягаемости и контроля еще как минимум пару дней.
Он тихо выругался и пригладил волосы рукой.
— Черт! Кто тебе дал право распоряжаться кольцом?
— Я имею право защищать собственное имущество. Иган оставил кольцо мне, — я лгала, но он об этом не знал. — И я пока не вижу причин отдавать его кому-либо.
Он что-то прошипел и отвернулся, поставил руки в боки и поднял голову вверх. Как будто ему приятнее смотреть на утреннее небо, чем на меня.
Мой взгляд уперся в его кожаную куртку. У него были широкие плечи, хорошо развитая фигура. Джинсы обтягивали ягодицы так, как наверное и задумывали это боги. Но со спины он был очень сильно похож на Игана. В моей душе вспыхнула скорбь, смешиваясь с чувством вины.
Я сильно задолжала его брату.
— А если я предложу сделку?
Он обернулся. Дикий и опасный чужак в его глазах уступил место холодному человеку. Конечно, если дракона можно назвать человеком.
— И в чем же она будет состоять?
— Ты поможешь добыть мне секретные коды…
— Какие секретные коды? — он нахмурился.
— Коды доступа Лох-Несского Исследовательского Центра, где нас держали в плену.
Он нахмурился еще сильнее.
— Зачем они тебе?
— Моя мама, как и дети, все еще там, а я пообещала вернуться и вытащить их. И собираюсь сдержать слово, чего бы мне это ни стоило.
Он рассматривал меня с минуту, потом сказал:
— Очень смело с твоей стороны.
— Скорее очень глупо, — пробормотала я. — Когда мы получим коды, было бы неплохо, чтобы ты помог мне добраться до Мэна. Как раз пройдет достаточно времени, и я смогу вызвать кольцо и отдать его тебе. Это даст тебе возможность в самые короткие сроки получить кольцо, а я получу защиту, как того и хотел Иган.
— А что в Мэне такого важного?
— Мой папа. Он умирает.
— Сожалею.
— Я тоже, — но я была очень зла: на ученых, которые так надолго разлучили меня с ним, и в первую очередь на себя, за то, что так глупо его оставила. — Так что насчет сделки?
— Я думаю, что на таких условиях она вполне приемлема, — его взгляд встретился с моим, и мое сердце пропустило удар. И я не уверена, что было тому причиной: жар, который возник между нами или искра интереса ко мне дракона, полыхнувшая в глубине его глаз. — Но должен предупредить, что если ты принимаешь меня за дурака и рассчитываешь предать, то ты еще об этом пожалеешь.
— У меня за жизнь накопилось слишком много причин для сожаления, Трей. И добавлять еще одну я не собираюсь.
Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния.
От сверкающих небоскребов Мельбурна до его пульсирующих ночных клубов, мир Райли Дженсон наполнен опасностью и страстями. Райли — сногсшибательный вервольф с примесью вампирской крови, она работает на организацию, созданную для контролирования сверхъестественных рас.Когда она, обнаженная и вся в синяках, приходит в себя в пустынном проулке, в ее голове бьется единственная мысль — ей нужно бежать, чтобы спасти свою жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мерси Рейнолдс — репортер в районе залива Сан-Франциско и лишь отчасти человек. Наполовину женщина, наполовину дракон — «Драман», не в силах менять форму, но все еще в состоянии освобождать огненную энергию. Теперь пришло время проверить ее на прочность. Подруга Мерси Рэйни просит ее помочь в расследовании смерти ее сестры. После того, как ужасный несчастный случай уносит жизнь Рэйни, у Мерси есть лишь пять дней, чтобы найти убийцу: если Мерси потерпит неудачу, то согласно драконьему закону душа Рэйни будет обречена на вечные скитания по земле.
Когда Дестини Маккри просыпается рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть ее любовника оставила ее в одиночестве с малой долей памяти о ее прошлом. Сияющее, змееподобное кольцо - это единственная подсказка которая у нее есть, и единственный козырь в самой опасной игре.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Целыми днями Раиса лежала на диване, просматривая по телевизору семейную хронику, где счастье льется через край… Точнее, лилось, пока мужа не убили. Она и не подозревала, что его так ненавидят даже после смерти: крест на свежей могиле Арамиса кто-то сжег. А тут еще кредиторы! Потянулись гуськом в дом Баграмянов, не выждав и девяти дней! Оказывается, покойный оставил ей лишь долги. Но как же так? Ведь Арамис – владелец клуба «Корлеоне» – был баснословно богатым человеком! Удивляло еще одно: стреляли в Арамиса среди бела дня, свидетели видели, как после выстрела джип с преступниками неторопливо уехал.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Эту поездку, на один из островов Карибского моря, Ирина считала бы идеальным сочетанием приятного с полезным, если бы… Если бы не просьба ее шефа. Именно по его заданию она останавливается в отеле, из которого исчезли младшая дочь и подруга Буйновского. Ирина должна попытаться хоть что-нибудь выяснить о пропавших девушках. Но, похоже, ей не суждено оправдать доверие босса. Решив перед отъездом развлечься, Ирина принимает приглашение своего знакомого покататься на яхте. Вот тут-то ей и предстоит испытать на себе всю «экзотику» Карибских островов…
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сена – мастер по сенсациям в газете «Непознанный мир» – едет в славный город Гжель, где, по словам аборигенов, находится дом с привидениями. И, славу богу, не одна, а с коллегой по работе Владом и его новой пассией Олесей. В таинственном доме, оказавшемся заброшенной лачугой без удобств, компания натыкается на труп мужчины, лежащего в форме звезды в одних трусах. В удивительно некрасивом молодом человеке Олеся узнает своего горячо любимого Алешу Мурзина, безжалостно бросившего бедняжку в пользу ее более обеспеченной сестры.