Убит по собственному желанию - [11]
Рябцев оживился.
— Слушай, так я помню этот случай! Там судья что-то схимичила.
— Да, Вольцева. Они с матерью того парня были подругами, еще со школы. Ну, вот они на пару с адвокатом схимичили, переквалифицировали статью в самооборону и оправдали молодчика.
— Да-да, точно! Народ тогда долго возмущался.
— Да и мы тоже. Косарев вон до сих пор понять не может, как это все могли так повернуть, и совести на это хватило. Сыновья ему потом предьяву даже заявили.
— Вот оно что. А с чего же они тогда тетку то замочили?
— Да вот с этого и замочили. Не любили они ее, а тут еще старший сыночек Ольге бланш поставил.
— Слушай, так это она, что ли, сидит в обезьяннике? — Догадался Антон.
— Она. Говорить не хочет, кто лучшую подругу резанул.
— А вторая кто там?
— Да, это соседка Ольги, Ленка. Еле нашли сучку, все притоны обошли. Девка молодая, но пьянь страшная. Она и сказала, что тетку Колька резанул.
Дверь в кабинет распахнулась, на пороге появился высокий, под два метра, широкоплечий парень с монументальной, как у советской статуи, головой. Это был оперуполномоченный Павел Зудов.
— Привет, Антон, — заявил он, за руку здороваясь с журналистом. Потом сообщил уже Колодникову. — Близнецов нашли.
— О, хорошо! Где?
— У дядьки их в Титовке. Забились в сарай, притихли, что те мышки при виде кошки.
— И где они? — Не понимал Андрей.
— Сейчас привезут. Я на своей «копейке» просто раньше приехал.
Вскоре в коридоре раздался шум голосов, топот ног. Настежь распахнулась дверь и в кабинет боком протиснулись два человека, скованные одними наручниками. Они были действительно очень похожи, братья Андрей и Игорь Никифоровы. Оба среднего роста, круглолицые, крепенькие, как два свежесрезанных грибка-боровка. Колодников встретил их радостно, буквально как своих родных братьев.
— Ага, вот и вы, голубчики! Долго, долго же вы прятались! Ну, признавайтесь, братцы, так кто из вас запорол родную тетку?
— Никто, — буркнул один из братьев, отворачивая в сторону лицо.
— Ну-ну, не надо! Не надо вам родственные сказки сочинения вашей матушки повторять, мы их тут досыта наслушались. Тоже мне сейчас будете впаривать, как ваша матушка: что отвернулись, спали в это время.
Один из братьев обиженно надул свои крупные губы.
— Нет, сказки сочинять не будем. Но я и в самом деле, спал в это время, вы хоть кого спросите! Просыпаюсь, а тут шум, крики. Кровища хлещет.
— Да? А кто ты у нас? — Со смешком спросил Колодников. — Андрей или Игорь?
— Игорь.
— А вот тут у меня показания, — Андрей он кивнул на лежащую перед ним бумагу о розыске какого-то пропавшего таджика, — что это как раз ты резанул тетушку свою родную.
Игорь возмутился очень даже естественно.
— Кто?! Да вы что! Это не я!
— А кто тогда? Брат твой, Андрей? — он ткнул пальцем в родственника. Тот ответил тут же.
— И не я.
— А кто тогда, вы, братья из ларца!? Вы русским языком скажите, кто ударил ножом в шею вашу тетку? Мать не хочет давать показания, вы тоже. Ленка вообще ничего с перепоя не помнит. А кроме их и вас, братьев родных, в кухне никого не было. Там не было ни Чикатило, ни Бен-Ладена, ни Гитлера. Кто из вас двоих взял нож и ткнул им в шею своей горячо любимой тете Ане?
Братья молчали. Тогда в разговор вступил Паша Зудов.
— А давай жребий бросим, Андрей Викторович. Орел — один брат, решка — другой брат. Кому выпадет, тот и сидеть будет.
Зудов даже вытащил из кармана монетку.
— Ну, — обратился он к братьям, — кто будет орлом, кто решкой?
Тут взорвался Игорь.
— Да мы не резали ее!
Колодников тут же парировал.
— Ага, поэтому и сбежали с места преступления? Не резали бы, остались бы, помощь оказывали.
— Ага, знаете как это страшно!? Кровища из нее фонтаном бьет, кухня вся в крови!
Андрей даже рукой взмахнул, показывая, как бил этот самый фонтан крови. Колодников за него тут же продолжил:
— Кухня вся в крови, в руках твоих нож, который неизвестно как оказался в шее тетушки…
— Да не резал я!
— И я ее не резал! — поддержал его другой брат.
Колодников понял, что снова сбился, забыл, кто из них кто. Он тяжело вздохнул, и махнул рукой. В бой тут подключился Зудов.
— Все-таки надо бросить жребий.
Колодников согласился.
— Придется, Паша. Вдруг третьего их брата не поймаем, а это глухарь на отдел, да в конце месяца, в конце квартала! Опять без премии останемся. Давай кидать жребий.
Зудов встал перед братьями со своей монетой на ладони.
— Может, лучше спички тянуть будете? — Участливо спросил н. — Так все же справедливей будет.
Тут братья окончательно поверили, что их судьба может решиться с помощью маленького куска металла.
— Нет, как это жребий? — Спросил один из них. — Мы что за него еще и сидеть должны?
— За кого? — Быстро спросил Колодников. Прорвало того из братьев, кто стоял ближе к двери.
— Да за Кольку, за кого же еще! Он по жизни нас подставляет, все время за него нам то морду бьют, то по кредитам за него платим. А тут что, срок еще за него получать будем?
Второй брат его тут же поддержал.
— Ага, и главное, говорит: "Молчите, падлы, что это я ее ударил". И все больше ничего. Как тут молчать?! На себя что ли, дело брать? Коз-зёл!
Зудов не удержался и поддел близнецов.
После долгого тюремного срока в город возвращается Анатолий Стрижов. Тот, кто отправил его в тюрьму к этому времени стал главным мафиози в городе. Так что Стриж не должен даже добраться до Города. Но ему везет, а еще у него находятся друзья.
Громкое дело — убийство известной телеведущей — расследуют уже знакомые читателю лихие парни из УГРО. Кто безжалостно расправился с журналисткой? Серийный маньяк или хладнокровный расчетливый убийца? А может быть, это расплата за бескомпромиссную позицию телеканала? Серия новых убийств молодых женщин окончательно запутывает следствие.Преступник расставляет хитроумные ловушки, пытаясь опередить сыщиков. И дело чести оперативников распутать клубок чудовищных преступлений.
В городе Кривове все давно устоялось. Есть своя власть, есть своя мафия. Вот только есть и обиженные им люди, а еще менты…Молодые годы сыщика Астафьева.
На охоте убиваю хозяина турбазы «Дубки». Все кажется простой случайностью. Но затем происходит еще серия убийств. Становится понятно, что убийца кто-то из охотников…
Столичный журналист возвращается на родину и попадает в жернова кримминальных разборок. Все перемалывается алмазными жерновами.
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Астафьев и Ольга отправляются в Москву, в гости к Зубко. Но, им везет. Они впутываются в большие дела с участием золотых дел магнатов и чеченских боевиков.
Во время проезда президентского кортежа происходит расстрел экипажа ГИБДД. Астафьев расследуя это дело, вспоминает одно давнее преступление. Похоже, это отголоски того самого времени…