У каждой улицы своя жизнь - [59]
— Фройлан был просто невыносимым.
— Фройлан? Что ты говоришь?
— Представь себе! И как раз тогда, когда я меньше всего этого ожидала. В сущности, все мужчины одинаковы...
— Будь осторожна, Эсперанса. Помимо воли ты бываешь немного жестка. Мужчины любят более мягких, покладистых...
"Мне только не хватает сейчас твоих нравоучений".
— Я не претендую, на его любовь. Я его теща. И не забывай, нам уже по пятьдесят лет.
Наступило молчание. "Рейес, не вешай трубку из-за того, что я огорчила тебя. Я не хотела.
Я действительно стала жестокой. Не вешай телефонную трубку в такой день, как сегодня".
— Ты права. Наверное, я на самом деле иногда немного сурова, но у меня слишком горький опыт.
Если кому-то это простительно, так мне... Ты даже представить себе не можешь, каким он был. Колючий. И оставил меня одну в кафетерии...
В голосе ее слышались слезы.
— Ты очень взволнована, Эсперанса. Огорчена.
Знаешь, что я тебе скажу? По-моему, в глубине души ты всегда любила Вентуру. Да-да. И не отрицай.
(Я не любила его. Но меня приводило в бешенство то, что в двух шагах от меня находилась та, другая. Это было нестерпимо. Я досадовала не на то, что он не жил со мной, а что променял меня на другую. Меня почти устраивало, что он умер. Если бы я любила его, то не думала бы так.)
— Ты бы видела его квартиру. .
— Где он жил?
— На улице Десампарадос. Я бы многое дала, чтобы ты посмотрела.
— Ты обязательно расскажешь мне потом. А эту женщину ты видела?
— Нет, конечно...
— Ее не было дома?
— Пока я там находилась, она не появлялась. Сначала я подумала, что она спит без задних ног. Но ничуть не бывало, потому что с ней разговаривал Фройлан...
— Разговаривал с ней? Фройлан? Неужели?
— Представь себе! И все это мне пришлось проглотить.
— Что же она ему сказала?
— Я его не расспрашивала. Я же говорила тебе, он вел себя очень странно.
— Придется исповедать Фройлана... — тихонько засмеялась она.
— Я не могу поделиться даже со своей собственной дочерью... Поэтому и позвонила тебе.
По крайней мере с тобой...
— Конечно, со мной ты можешь говорить обо всем.
— Кажется, кто-то звонит в дверь. Наверное, дети.
— До свиданья, дорогая. Не вешай голову. Ты просто восхитительна. Сейчас я оденусь и приеду к тебе. Организуем компанию. Позовем нескольких подруг, самых близких. Тебе надо развеяться.
В дверях появилась Агата. Она была бледна.
— Ты разговариваешь с Рейес, мама? — спросила она. — Ничего не говори ей.
Голос Рейес еще звучал в телефонной трубке, и Эсперанса не расслышала как следует слов Агаты. Повесила трубку.
Милая Агата! Она обняла свою мать и осыпала ее лицо поцелуями.
— Как ты, мама? Как себя чувствуешь? Тебе плохо?
— Нет, жизнь моя.
— Бедная мама.
Агата села к ней на кровать, отняла руку матери от ее лица и поднесла к своим губам, поцеловав в ладонь. Эсперансе стало неловко.
— Не будем говорить об этом, дочь. Мне больно вспоминать.
Глаза Агаты наполнились слезами.
— Ты такая хорошая... Я только сейчас поняла это, мама.
Эсперанса даже не представляла себе, что ее равнодушная дочь могла быть и такой. Она легонько похлопала ее по щеке.
— Я всегда старалась быть хорошей матерью.
Не знаю, удалось ли мне...
— Мамочка...
— Ты что-то спросила у меня о Рейес?
— Лучше было бы ей ничего не говорить. А ты как думаешь?
— Но я уже сказала ей. Она моя лучшая подруга. Столько лет подряд мы были большими друзьями. Она никому ничего не скажет.
"Ей неприятно, что я говорила об этом с Рейес. Агата терпеть ее не может. Почему?"
— По-моему, не стоило ей говорить. А в прочем...
— Агата права, — вмешался Фройлан. — Мы ни с кем не должны обсуждать это. У людей слишком длинные языки.
— А ты не вмешивайся.
Эсперанса увидела, что Агата обиделась за то, что с ее мужем разговаривают подобным образом. И тут же отреагировала:
— Оставь меня наедине с мамой, Фройлан. Она устала.
— Не вини себя, Агата... Он твой муж. Мне не в чем упрекнуть его...
— Он вел себя как сын.
— Да. Но мне необходимо немного излить душу. Рейес для меня как сестра.
— А я?
Эсперанса погладила дочь по руке.
— Это совсем другое... Далеко не все можно рассказать дочери.
Агата не слушала ее. Она внимательно разглядывала мать, откинувшуюся на подушки, в кружевах белья; смотрела на ее дряблые руки, лицо без грима, выступающие сухожилия на шее.
"Стареет. . Боже, не отнимай ее у меня!"
И вдруг доверительно призналась:
— Знаешь, мама? Кажется, я снова... Фройлану я пока еще ничего не сказала.
— Как это скучно. Один за другим подряд. Если так пойдет дальше...
Едва Эсперанса произнесла эти слова, как тут же сообразила, что ей не следовало говорить подобных вещей, но обратно слов не воротишь. Еще вчера она могла так сказать Агате... Ведь она сама без конца твердила: "Не хочу обременять себя детьми. Признаюсь, для меня дети..."
Но сегодня с ней трудно было разговаривать. Оказывается, девочка могла быть предупредительной и ласковой. Агата сказала совсем просто:
— Мне хотелось бы иметь мальчика.
И у нее слегка задрожали губы.
"Мальчика? Почему? Из-за Вентуры? Не знаешь, с какого боку к ней сейчас подойти..."
— Девочки лучше, они не такие озорницы.
Хотя я понимаю, что мальчик — ваша мечта.
(Все не то. Я не вникаю в смысл твоих слов, и своих тоже. Я разговариваю с тобой, а у меня перед глазами стоит гроб, как будто бы он нас разделяет. Скажи мне что-нибудь, пусть даже это будет тебе неприятно. Он лежал в убогой, ужасной комнате. Я не забуду ее, пока жива. А ты здесь, в этой изысканной комнате, обставленной со вкусом, комфортабельно... Он ведь был твоим мужем. Неужели тебе нечего сказать мне о моем отце? Неужели он не заслужил ни одного доброго слова?)
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.