Тысяча свечей - [45]

Шрифт
Интервал

– Ей нужно только сочувствие, – объяснил Крэг Пиппе. – Кобылы чаще всего таковы, с ними мало беспокойства. – Он задумчиво смотрел на жеребца. – При хорошем обращении и здравом смысле жеребцы тоже не создают проблем, но насчет этого парня я не уверен. Ему семь или восемь лет, а жеребцы этого возраста не приручаются.

– Он красивый, Крэг, – сказал Дэйви, и Пиппа согласилась с братом. Гнедой жеребец с белым лбом и белыми ногами. Но глаза смотрели недружелюбно, даже враждебно.

Крэг тихо приблизился к нему, не пряча аркана, без всяких предосторожностей. Пиппа заподозрила, что Крэг почувствовал, как и она, что жеребца не обманешь. Крэг набросил на коня петлю, и Пиппа услышала, как рядом шумно выдохнул Дэйви. Жеребец не протестовал. Он подождал, пока Крэг откроет ворота, и даже спокойно прошел несколько кругов с Крэгом, затем снова смиренно дожидался, когда Крэг возвращал его в загон.

– Ты сделал это, Крэг, сделал! – возбужденно вскрикнул Дэйви, когда Крэг вернулся. – Ты его победил! Ты ему понравился.

Крэг задумчиво посасывал трубку.

– Разве нет, Крэг? – нетерпеливо спросил Дэйви.

– Беда в том, мальчуган, что я не знаю, что у него на уме. За ним нужен глаз да глаз. На мой взгляд, он слишком спокоен. Чувствую, он приглядывается ко мне. Для таких жеребцов ненормально смиряться с уздой. – Крэг повернулся к Пиппе и тихо попросил: – Уведи мальчугана подальше.

– Конечно. – Она добавила в свою очередь: – А ты – ребятишек.

– Что ты имела в виду? – Сейчас они шли к джипу. – Какая муха тебя укусила?

– Я слышала от Кэсс, чем занимались ваши матери. Я бы хотела попробовать. – Она сделала паузу. – Пока я здесь.

– Незачем это добавлять, – упрекнул он Пиппу, – ты здесь навсегда. – И напомнил: – Не важно, как коротко время, это все равно навсегда. Кажется, я уже говорил тебе.

– Ты говорил о Дэйви.

– Тогда и о тебе тоже. – Крэг тронул джип, и они снова поехали по берегу лагуны к дому. – Что за черт… – начал он.

Пиппа заметила самолет, очевидно прилетевший за время их отсутствия, но не услышанный из-за шума копыт. Сейчас самолет стоял посреди цепочки перевернутых белых пластиковых ведер, отмечавших взлетную полосу.

– Дуг прибудет на будущей неделе, – недоумевал Крэг. – Похоже, это чужой.

Пиппа не обратила на его слова особого внимания. Она никого здесь не знала и потому полагала, что это ее не касается.

Но когда джип приблизился к дому, на высокую веранду вышел человек, и сердце Пиппы екнуло. Она знала пассажира.

На веранде ждала ее сестра.

Когда они выбрались из джипа и поднялись по четырем низким ступеням туда, где сидела улыбающаяся Рена, первым заговорил Крэг.

– Ну, – сухо приветствовал он, – из всех, кого я ожидал увидеть, ты последняя. – Он поцеловал ее в щеку.

– Не обманывай, дорогой, – рассмеялась она в ответ, целуя его в губы, – ты ждал меня целый год.

– Ты не торопилась.

– Но теперь я здесь.

– Но, Рена, нет. Видишь ли…

– Пиппа, как ты загорела, – перебила его Рена. – Я въехала в твою комнату, надеюсь, ты не против. Мне надо многое тебе рассказать, и я подумала, нам, девушкам, лучше быть вместе.

– Комнат много, – вмешался Крэг, – если бы ты предупредила…

– Я хотела сделать тебе сюрприз.

– Сделала.

– Приятный? Дорогой, не переживай. Двух комнат достаточно. Два мальчика. Две девочки. Что еще нужно? Кстати, о мальчиках, где мой второй парнишка, мой Дэйви? Я должна его видеть. – Она огляделась, увидела, что Дэйви ринулся к ребятишкам, и устремилась за ним, окликнув по имени. Мальчик обернулся и бросился навстречу. Сегодня любой побежал бы к Рене, она выглядела прелестной, как никогда.

Пиппа терпеливо ожидала, заговорит ли Крэг. Но тот молчал, и она бросила на него взгляд, удивившись выражению задумчивости, с которым он провожал Рену глазами.

– Крэг… – выдохнула Пиппа.

– Слушай, Пиппа…

Но Крэг не договорил. Один из объездчиков примчался галопом и крикнул, что пастух Бобби попал под копыта жеребца, попытавшись оседлать его.

Рена сразу вылетела у Крэга из головы.

– Дурак! Кто его просил об этом! Он должен был только последить за конем. Рана опасная? Ладно, я звоню в Л.С.П. – Он повернулся на каблуках и бросился к телефону.

Пиппа разрывалась между ним и Реной. Обняв Дэйви, та направилась к дому.

– Л.С.П.? – Пиппа услышала слова Крэга. – У меня к вам дело. Безумный жеребец и слишком усердный парень. Похоже, ему нужна госпитализация… несколько уколов, если вы летите сюда. Это скоро? Хорошо. – Телефон отключился.

Про Рену все забыли, даже Пиппа. Она заворожено следила за привычной последовательностью действий. Вывели грузовик с плоской крышей, на него водрузили матрац. Крэг отправился к месту происшествия. Пиппа зашла внутрь, собрала подушки и одеяла и была уже готова помочь, когда Крэг, сидя в кузове рядом с пострадавшим, подъехал к дому.

Он бросил взгляд на одеяла и похвалил:

– Молодец, за ними я и пришел. Залезай сюда, Пиппа, смотри, как это делается.

– Бобби очень плох?

– У него чертовский шок. Жеребец надул их делая вид, что смирился, затем вдруг взвился, как молния. Думаю, он неукротим.

– Таких много?

– Нет, и, как правило, мы можем кое-что сделать в таких случаях, но не в его возрасте. Вот летит Л.С.П. К счастью, у нас в «Падающей Звезде» много места, самолет Л.С.П. куда больше, чем «остер» «летающего врача».


Еще от автора Джойс Дингуэлл
Красный бутон

Роуана Редланд получает в наследство маленькое придорожное кафе в Австралии, но стать его полновластной хозяйкой по условиям завещания она может только с согласия опекуна. Девушка отчаянно борется за свои права. Судьба щедро вознаграждает Роуану, даруя ей шанс обрести любовь и счастье в этом чудном уголке природы.


Супруга для Сима

Разочарованная отъездом любимого, Миранда вернулась в Сидней, где встретила обаятельного Сима Мэллоу, и не долго думая согласилась стать его женой, надеясь, что брак по расчету окажется лучше ненадежной любви. Но на утро после свадьбы, просматривая почту, она наткнулась на письмо от Джеффа. Он писал, что теперь богат и возвращается к ней…


Вкус любви

Жизнь в узком, замкнутом кругу не оставляет порой выбора, и часто позолоту принимаешь за золото. Но вдруг, словно сквозь распахнутую настежь дверь, дует свежий ветер перемен, и золото вспыхивает своим истинным светом, а позолота тускнеет и осыпается. Воистину, неисповедимы пути любви…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…