Красный бутон

Красный бутон

Роуана Редланд получает в наследство маленькое придорожное кафе в Австралии, но стать его полновластной хозяйкой по условиям завещания она может только с согласия опекуна. Девушка отчаянно борется за свои права. Судьба щедро вознаграждает Роуану, даруя ей шанс обрести любовь и счастье в этом чудном уголке природы.

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Цветы любви
Всего страниц: 44
ISBN: 5-227-01168-0
Год издания: 2001
Формат: Полный

Красный бутон читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

— «…Моей племяннице Роуане Редланд, которую я не видел ни разу в жизни, но которая лучше всех моих племянников и племянниц потому, что не ждет от меня никакого наследства, я завещаю…» — Мистер Перкисс вдруг замолчал, озадаченно глядя в документ, но сразу же поспешил разъяснить заминку девушке, сидевшей на другом конце стола: — При составлении завещания ваш покойный дядюшка, мисс Редланд, очевидно, не прибегал к помощи юриста.

— Вы хотите сказать, оно недействительно? — огорченно произнесла Роуана, которой на самом деле не терпелось получить наследство.

— Нет, нет, действительно, но, знаете ли, написано в таких выражениях, — нотариус нахмурился, снял очки и принялся протирать их, — что я лучше переведу его для вас на нормальный юридический язык.

Роуана хотела сказать, что не стоит, ей было интересно, что именно написал дядя, но мистер Перкисс, водрузив очки на нос, продолжил:

— «…я завещаю все свое имущество, движимое и недвижимое, при условии, что она будет поддерживать его прибыльность и вести дела так, как они ведутся в настоящий момент, надзирать за чем станет мистер Джонатан Саксби, опекун. Если по каким-либо причинам мистер Саксби не будет удовлетворен действиями наследницы, то имущество должно быть поделено между…» Дальше список имен…

— Лорис, Джессика, Глэдвин, Хол и Пирс, у всех разные фамилии, — опередила Перкисса Роуана.

— Правда? — Тот удивленно поднял брови.

— У моей матери было пять сестер и брат, который остался холостым, а каждая из сестер имела по ребенку.

Нотариус смотрел на Роуану недоверчиво, так как копия завещания прибыла из Австралии, а он знал, что ее семья давно потеряла связь с австралийскими родственниками. Роуана пояснила:

— Мама записала их имена в своей Библии, когда они были совсем маленькими.

Мистер Перкисс понимающе закивал:

— Ну что же, мисс Редланд, вы унаследовали имущество вашего дяди, но должны помнить об опекуне.

Роуана рассеянно кивнула. «Наверно, какая-нибудь ферма, — размышляла она, — как же я там управлюсь, да еще чтобы этот Саксби остался доволен? Или того хуже — банановая плантация, а я даже не знаю, вверх бананы растут или вниз, или виноградник…»

— Это закусочная под названием «Мальчик-с-пальчик», — объявил мистер Перкисс, покопавшись в бумагах, — и находится она в местечке Укромный Уголок, что в Куинсленде.

— Ах! — Роуана просияла от радости. Как прекрасно управлять маленьким кафе с таким милым названием, да еще в местечке Укромный Уголок! Воображение торопилось рисовать чудесные картинки: всегда оживленная улица (где же еще может быть расположено кафе?), скромный, но уютный зал на двадцать — максимум тридцать посетителей, бумажные салфетки на столиках (надо будет заменить их на хлопковые в яркую клетку), в меню — всевозможные бутерброды и тосты с корицей, а для любителей подкрепиться поплотнее — яичница и гренки с сыром. — Ах! — снова вырвалось у Роуаны.

— Вы и в самом деле заинтересовались, мисс Редланд? — удивился нотариус. Неужели весть о столь ничтожном наследстве, к тому же за тридевять земель и при наличии связывающего по рукам и ногам указания покойного «вести дела так, как они ведутся на сегодняшний день», может так взволновать, недоумевал он.

— Ну конечно, — уверяла его счастливая наследница, — ведь я каждый обеденный перерыв мечтаю о чем-нибудь подобном.

— Да что вы? — все больше удивлялся мистер Перкисс. Обеды ему доставляли прямо в офис из лучших ресторанов города, и он понятия не имел, что значит работать в районе, где есть один-единственный и всегда переполненный кафетерий. А именно туда и ходила его клиентка, потому что в пансионе мисс Гримбелл для избранных леди — а она была из числа избранных — обеды не предусматривались.

Как часто, стоя в длинной очереди, Роуана с подругами принимались мечтать о своем собственном кафе: мысленно выбирали занавески и чайные принадлежности, бесконечно спорили о меню, сойдясь под конец на этих самых сандвичах, гренках и яичнице.

«А еще, — теперь думалось Роуане, — если опекун не будет возражать, я заведу ячменные лепешки со сливками и слоеный пирог. А вдруг будет, что тогда?» Впрочем, она была уверена, что в Укромном Уголке с закусочной «Мальчик-с-пальчик» бояться ей совершенно нечего. Роуана расплылась в довольной улыбке: перед глазами предстало очередное волшебное видение — на чашках тонкого белого фарфора красуется гномик в остроконечной шляпе с пером, такие же гномики на зеленых передниках двух румяных девушек — ее помощниц, звучит какая-то приятная мелодия в стиле ретро…

— Вы меня слышите, мисс Редланд?

— Ох, простите, мистер Перкисс.

— Как я понимаю, вы согласны вступить в наследование имуществом вашего покойного дяди Томаса Тумба?

— О да!

— Надеюсь, вы осознаете, что приступить необходимо как можно скорее, иначе опекун может счесть, что вы нарушили условия?

— К счастью, у меня все готово для отъезда.

— У вас есть какие-нибудь родственники в Англии, мисс Редланд?

— Нет. Моя мать была родом из Австралии, и она единственная перебралась сюда.

— Понятно. — Мистер Перкисс закрыл завещание. — В таком случае все, что мне остается, это пожать вам руку и пожелать удачи на новом месте. Мне кажется, в этом Укромном Уголке с вами не должно случиться ничего плохого, — заключил он отеческим тоном, ибо имел дочь двадцати с небольшим лет — то есть одного с Роуаной возраста.


Еще от автора Джойс Дингуэлл
Тысяча свечей

Англичанка Пиппа рано потеряла родителей и осталась одна с маленьким братом. Мальчик неизлечимо болен, и Пиппа принимает предложение богатой родственницы, Рены Франклин, переехать к ней в Австралию. Вскоре настроение своевольной Рены меняется, и ради крова над головой в чужой стране Пиппа вынуждена согласиться на формальный брак с владельцем имения «Падающая Звезда». Пиппа еще не знает, что чудеса и правда случаются – под австралийской луной, при свете тысячи свечей…


Супруга для Сима

Разочарованная отъездом любимого, Миранда вернулась в Сидней, где встретила обаятельного Сима Мэллоу, и не долго думая согласилась стать его женой, надеясь, что брак по расчету окажется лучше ненадежной любви. Но на утро после свадьбы, просматривая почту, она наткнулась на письмо от Джеффа. Он писал, что теперь богат и возвращается к ней…


Вкус любви

Жизнь в узком, замкнутом кругу не оставляет порой выбора, и часто позолоту принимаешь за золото. Но вдруг, словно сквозь распахнутую настежь дверь, дует свежий ветер перемен, и золото вспыхивает своим истинным светом, а позолота тускнеет и осыпается. Воистину, неисповедимы пути любви…


Рекомендуем почитать
Колокола

(англ. Charles Dickens) — выдающийся английский романист.


Пантомима жизни

(англ. Charles Dickens) — выдающийся английский романист.


Дневник начинающего трубкокура

Курю трубку, довольно долго. Это целое искусство. Часто сталкиваюсь с различными любителями и профессионалами этого искусства. И вот, родилась такая шутливая заметка.Все совпадения с реальными лицами — чистая случайность. Автор и персонаж — разные люди.


Сражение у Стеклянного Шкафа

С позиций классической военной науки автор анализирует ход сражения у Стеклянного Шкафа между войсками Мышиного короля и кукольной армией Дроссельмейера. Опираясь на произведение Гофмана, автор анализирует действия пехоты, кавалерии и артиллерии в этом сражении.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…