Тысяча свечей - [11]

Шрифт
Интервал

Ну, что тут скажешь! Усилием воли Пиппа вернула себя к более насущным проблемам.

– Рена, ты должна меня понять. Твой отец запрещает мне встречаться с Крэгом, ты – с доктором Бортом. Лично мне не хочется видеть ни того, ни другого, так что же дальше?

Что же дальше? Именно так и говорил Крэг, вспомнила Пиппа. Почему ей вдруг вздумалось повторять дурацкое выражение этого Циклопа из Страны Великанов?

– Тогда довольствуйся Домреем, раз те двое тебе не по вкусу. – Резкий голос Рены вмиг выпел девушку из задумчивости, и она заметила, что управляющий как раз направляется к ним по главной аллее.

Гордая красавица бесцеремонно развернулась и пошла прочь, предоставив Пиппе самой расхлебывать эту кашу.

К счастью, объяснять ничего не пришлось, Домрей, как всегда, философски отнесся к случившемуся.

– Я хотел только спросить разрешения на покупку новых свиней, а Рена бегает от меня, как от бубонной чумы. Естественно, свиньи – это такая проза.

– Однако вы так не считаете, не правда ли? – Пиппа понимающе улыбнулась.

– Верно, я люблю свою работу.

– И хотели бы работать на себя?

– На себя и… – Он смущенно опустил глаза, а Пиппа внезапно поняла, что именно этот добрый юноша и поможет ей выйти из глупого положения, В котором она очутилась, из смертельной схватки между упрямцем дядей и его дочерью.

– Мистер Харди! – заискивающе начала она.

– Зови меня просто Дом, хорошо? Сказать по правде, здесь законы построже, чем на Западе.

– В Стране бескрайних просторов?

– Да. Впрочем, и тут излишняя вежливость не в почете.

– Тогда, я – Пиппа, – улыбнулась девушка. Молодой человек ей нравился все больше и больше. – Послушай, Дом…

Вездесущий, пронзительный голос Рены не дал ей продолжить, слова так и застряли на языке.

– Где Дэйви? – Наполовину высунувшись из окна, австралийская родственница словно хотела испепелить взглядом свою непутевую сестру. – Я спрашиваю, где мальчик?

Наспех попрощавшись с Домреем, Пиппа бросилась к крыльцу, где ее уже поджидала Рена.

– Глен пришел, чтобы в последний раз осмотреть отца. Потом он уйдет, и его уже никаким калачом сюда не заманишь. Он не из тех людей, кто понапрасну тратит время. А папа совсем поправился, это и младенцу ясно. Глен больше не придет. Ну что за человек! Обязательно нужен повод! – Она натянуто улыбнулась. – Мне нужен Дэйви, сегодня, сейчас. Начинается новое действие, а мерзкий мальчишка как сквозь землю провалился!

На мгновение Пиппа лишилась дара речи.

– Что… Дэйви нет в доме?!

– Ой, только не надо трагедий, никуда он не денется. – Рена уже говорила сама с собой. – Далеко он уйти не мог, но вот куда? Через полчаса Глен уедет…

– Мне безразлично, когда уедет Глен! – Пиппа, словно фурия, набросилась на сестру. – Ведь Дэйви пропал, неужели ты не понимаешь?! Ты смотрела в его комнате?

– И в его и в твоей – везде! Во дворе, в саду, даже зашла в курятник! Бестолковый мальчишка… Может, убежал в посадки?

Как и в большинстве имений, в поместье Франклинов небольшой участок был засажен хвойными деревьями. Хотя это место все еще называлось посадками, деревья там давно подросли, особенно сосны, и образовывали над головой тенистый зеленый полог. Однажды Пиппа сама чуть не заблудилась в этом колючем лабиринте, а вдруг Дэйви там…

Оттолкнув сестру, Пиппа стремглав выбежала во двор и понеслась мимо грядок, конюшни, свинарника, загона для скота, мимо сада, все дальше и дальше, выкрикивая на ходу его имя:

– Дэйви, Дэйви, пожалуйста, отзовись!

Девушка прекрасно понимала, что Рена, в сущности, права, никуда он не пропадет. В таком небольшом лесочке невозможно потеряться. Но с другой стороны, даже маленькое расстояние может стать губительным для больного ребенка. А кроме того, мальчик мог запаниковать, обнаружив, что бродит кругами и не находит выхода. У него не хватит, как у взрослого, здравого ума сообразить, что посадки – лес, как он их называл, – скоро кончатся, и он обязательно выйдет на открытое пространство.

Уже добежав до рощи, Пиппа продолжала отчаянно звать брата:

– Дэйви, Дэйви! Это я, Пиппа. Остановись и аукни, Дэйви, пожалуйста! – Она прислушалась, но ответа так и не последовало.

Оставалось одно – прочесать лес. В любое другое время Пиппа наслаждалась бы свежим запахом сосен, их прохладной тенью и мягким ковром опавшей хвои под ногами, но только не сейчас. Она лихорадочно крутила головой то влево, то право, спотыкалась о корни. Ветви били ее по лицу, а она продолжала бежать, пока не оказалась у подножия небольшого холма.

Невдалеке весело журчал ручеек, и сердце девушки сжалось от неожиданной страшной догадки. Лишь подбежав поближе и заметив, что он неглубок, она облегченно вздохнула, но тут же перепугалась снова. Ведь маленькие речушки часто образуют довольно глубокие заводи. Куда же теперь идти, вверх или вниз? Пиппа растерянно оглянулась по сторонам.

Не сделай она этого, так и не заметила бы небольшого красного лоскутка на ветке немного впереди. Должно быть, она вышла к владениям их соседа. Его имение как раз по другую сторону холма.

Крэг! Ну конечно же Крэг! Пиппа чуть не разрыдалась от нахлынувшего вдруг счастья. Как она не догадалась раньше?


Еще от автора Джойс Дингуэлл
Красный бутон

Роуана Редланд получает в наследство маленькое придорожное кафе в Австралии, но стать его полновластной хозяйкой по условиям завещания она может только с согласия опекуна. Девушка отчаянно борется за свои права. Судьба щедро вознаграждает Роуану, даруя ей шанс обрести любовь и счастье в этом чудном уголке природы.


Супруга для Сима

Разочарованная отъездом любимого, Миранда вернулась в Сидней, где встретила обаятельного Сима Мэллоу, и не долго думая согласилась стать его женой, надеясь, что брак по расчету окажется лучше ненадежной любви. Но на утро после свадьбы, просматривая почту, она наткнулась на письмо от Джеффа. Он писал, что теперь богат и возвращается к ней…


Вкус любви

Жизнь в узком, замкнутом кругу не оставляет порой выбора, и часто позолоту принимаешь за золото. Но вдруг, словно сквозь распахнутую настежь дверь, дует свежий ветер перемен, и золото вспыхивает своим истинным светом, а позолота тускнеет и осыпается. Воистину, неисповедимы пути любви…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…