Тяжело в учении - [70]

Шрифт
Интервал

— Всё прошло хорошо, — утешила Исанна. — Басти нужно спать. Она проснётся лишь завтра днём. А ты, Класта, увидел больше, чем нужно.

— Я не… — Класта мотнул головой, не до конца понимая, почему она так сказала. В голове стало до звенящего пусто.

— Что ж, зло поймалось в клетку. Но помните, что никакая клетка не удержит зло вечно, — старая пророчица поднялась с постели.

— Почему же они не убили его? — спросил Крист. — Ведь он…

— Не так-то легко его убить, дитя, — усмехнулась Исанна. — Останься здесь, Эйрей. Лисса, проводи меня домой. Крист, отнеси мальчика и уложи его спать.

Класта даже не возмутился, не было на это сил. Он не хотел закрывать глаза, потому что сразу же вспоминались искажённые злостью черты лица Шааса. И отчего-то возникала уверенность, что он ещё увидит его, да так близко — не пожелать и врагу.

26

Эту ночь Класта почти не спал, несмотря на слабость. Басти же так и не пришла в себя, Крист и Лисса дежурили у её постели, сменяя друг друга каждые пару часов. С утра Басти будто бы стало легче, и Класта решил отправиться на урок — это помогло бы хоть немного отвлечься от мыслей о том, что все они смогли увидеть с помощью Исанны.

Утро выдалось солнечным, но прохладным, правда, ветер говорил о том, что ближе к ночи снова будет пасмурно. Класта то и дело поглядывал на быстро бегущие облачка и гадал, принесут ли они дождь. Он шёл медленно, потому что чувствовал себя совершенно разбитым, ничто не радовало, а оставаться в доме было выше его сил.

Класта как раз вышел на площадку, где обычно проходили уроки с Хранителем Айшат, когда прямо в центре появился Авар. Мастер держал на руках тело Кайрона, и даже издали было понятно, что отец Нэллиана мёртв. Класта рванулся вперёд и успел поддержать Авара. Потом они вдвоём бережно опустили Кайрона на землю.

Авар выглядел плохо, его кожа была воспалённой и покрасневшей. «Неужели от огня, которым бросал в него Шаас?» — мимолётно подумал Класта, помогая Мастеру встать прямо. Кайрон был закутан в белую ткань, но часть полотна соскользнула, открывая его лицо. И Класта боялся посмотреть на него лишний раз. Не успел он спросить Авара, что делать дальше, как послышался голос Нэллиана. Он окликнул Мэрмэр, они засмеялись, приветствуя друг друга.

Живой смех почему-то отозвался болью, и Класта с тревогой глянул в лицо Авару, услышав вздох.

— Я не хотел… чтобы он узнал вот так, — выдохнул Авар, и Класте стало ясно, что ему тяжело дышать.

— Вы ранены, Мастер? — спросил он обеспокоенно, но в ответ тот только отрицательно мотнул головой. Это, конечно, нисколько не убеждало, но Класта понял, что сейчас всё равно ничего не добьётся.

— Класта! Мастер Авар! — Нэл подбежал совсем близко и только тогда увидел тело отца. — Что…

— Шаас выпил его жизнь, — слова показались шелестом листвы, опадающей с дерева.

Подошедшая ближе Мэрмэр почти сразу же вскрикнула, но не отступила, а только обняла Нэла. Впрочем, по его лицу трудно было прочесть, что именно он чувствовал. Отстранившись, он опустился на колени перед телом, провёл пальцами по спокойному лицу и потом вздохнул.

— Я… знал, что так и будет, — голос его звучал глухо. Класта почувствовал, как вздрогнул Авар. Но сам почему-то понял, что тоже был совершенно уверен в таком исходе, и вовсе не потому, что это можно было предсказать по ходу битвы. Уверенность будто выросла внутри него давно и теперь раскрылась, как бутон утреннего цветка. С горьким ароматом.

— Это моя вина, — возразил Мастер. — Я не успел.

— Это неправда, — Нэл посмотрел на него. — Никто не виноват. Он выбрал свой путь и прошёл его до конца. Мы знали… Мать и я. Он отрёкся от связи вчера утром.

Повисла тишина. Класта чуть обеспокоенно покосился на Мастера, не спеша говорить о своих мыслях вслух. Нэллиан тяжело поднялся, на мгновение прикрыл глаза, а потом перевёл взгляд на Авара.

— Значит, он так решил ещё до… — тот на мгновение закрыл лицо ладонью, — что ж… Нам нужна помощь.

— Я позову Айшат, — спохватилась Мэрмэр и убежала, где-то за деревьями она перехватила и Мянко — нерешительный голос той было трудно не узнать — и увела с собой.

— Обещайте, что не будете винить себя, — попросил Нэл очень тихо. — Он говорил с матерью… И просил у неё прощения. Это была его ошибка.

— Это не было ошибкой, — как-то устало пояснил Авар. — Он выполнил ритуал, основав его на собственной крови. Поймал Шааса, отрезав ему возможность напитаться чужой силой ещё раз, завязав на себе как на единственном источнике. И Шаас выпил его до дна, не только магию, но и его жизнь. Если бы я ударил немногим раньше, то… Можно было успеть, Нэл.

— Нельзя было, — вмешался Класта. — Я видел. Было нельзя. Он тоже ударил!

Авар с почти неловкой усмешкой положил ладонь себе на грудь.

— Да, ударил, — признал он. — В этом и заключается моя вина и ошибка. Я открылся ему, пропустил удар. И цена моей невнимательности…

— Глупости, — Нэл отвернулся, но договорил: — Ещё утром он сказал, что никто не придёт. Он заклял ритуальную печать на смерть. Если бы… Если бы вы не пришли, Мастер Авар, то его смерть навсегда бы осталась клеймом Шааса.

— Что это значит? — не понял Класта, но ему сразу почудилось, что за этими словами скрывается совершенно жуткая тайна.


Еще от автора Ярослав Зарин
Легко в бою

Когда-то мальчишка с побережья, а теперь — без пяти минут Мастер — Класта готовится сдать последний экзамен. Однако придётся защищаться не перед преподавателями, а перед самой жизнью, придётся выйти на настоящий бой с противником, умеющим отбирать чужую магию. Тяжело было в учении, легко ли будет в бою? Продолжение истории «Тяжело в учении». Метки: приключения, драконы, подростки, преподаватели, леса, магические учебные заведения, магия, трудные отношения с родителями, фэнтези, вымышленные существа, нелинейное повествование.


Увидеть свет

Доминик Вейл — известный художник, ведущий уединённый образ жизни. Дни и недели у него расписаны по минутам, и он никогда бы не отказался от собственных ритуалов, если бы… в городе не появился убийца, чьи преступления заставляют Доминика снова и снова задаваться вопросами — что есть красота, не должно ли творцу выискивать новые, даже кажущиеся жуткими способы запечатлеть и раскрыть её зрителям? Может ли чужая жизнь стать холстом для художника? Метки: психические расстройства, современность, художники, серийные убийцы, убийства, детектив, дружба, смерть второстепенных персонажей.


365 сказок

Это сборник драбблов, своеобразных сказок. Каждая — маленькое путешествие в иную реальность, образ, осколок, частица иного мира. Истории существуют отдельно и в то же время едины. В них — атмосфера путешествия сквозь красоту. Входите, располагайтесь, вот ваша чашка чаю, мы начинаем. Метки: символизм, таро, лес, магия, фэнтези, мистика, вымышленные существа, попаданчество, междумирье, затерянные миры, магические лавки. Примечания автора: В некоторых рассказах могут встречаться довольно жёсткие сцены, но общая атмосфера всех работ лишена жестокости, колеблется в рейтинге между G и PG-13.


Рекомендуем почитать
Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…