Ты поверишь мне - [6]
Ее мать не доверяла Маку с самого начала и предупреждала дочь, чтобы та держалась от него подальше. В глубине души Сюзи понимала, что Рут права, но, как она ни старалась, не могла расстаться с ним. До той ужасной ночи три года назад — ночи, когда Мак доказал, что ничем не отличается от мистера Эштона.
Разочарованная, она порвала с ним и отказалась говорить, когда несколько месяцев спустя он пришел на похороны ее отца.
— Сюзи, мы на месте, можешь отпустить меня, — сказал Мак, и только тогда она поняла, что все еще обнимает его. Она слезла с мотоцикла и недовольно пробурчала что-то, увидев грязные туфли и промокшую юбку элегантного свадебного платья.
— Ты никогда не думал о том, чтобы купить машину? — простонала она.
— И забросить мотоцикл? — Мак ухмыльнулся ей сквозь дождь. В свете фонаря над крыльцом видно было, как капли воды висели бусинами на его густых бровях и пушистых ресницах, отчего темные глаза приобрели перламутровый блеск. — Сюзи, скорей заходи внутрь. Нам нужно переодеться. Мы оба промокли. — Футболка прилипла к его мускулистой груди, как вторая кожа.
"Нам нужно переодеться?" Она встревожилась.
— Со мной все в порядке, — пробормотала Сюзи, удивляясь, зачем она вообще согласилась приехать сюда. Она сошла с ума? В конце концов, это не настоящая свадьба. Они договорились, что это ненадолго.
— Я надеюсь, ты не собираешься выходить за Тристана второй раз в этом же наряде, если он, конечно, получит развод.
Немного сомнений не повредят Маку. Она вовремя удержалась от резкого "нет". Он обладал необыкновенной силой убеждения, которую показал еще до того, как она решила расстаться с ним. До того, как он предстал в своем настоящем виде в ту последнюю разрушительную ночь и она ясно дала ему понять, что он должен уйти из ее жизни навсегда.
Но она все еще не освободилась от него, подумала в отчаянии Сюзи. Не полностью освободилась. Она убедилась в этом, когда ей пришлось всю дорогу сидеть, прижимаясь к нему. Ощущение напряженных мускулов под руками заставляло ее сердце биться сильнее. Ей нужно быть начеку каждое мгновение, пока он рядом.
Когда Мак быстро провел Сюзи по шатким ступеням маленького крытого крыльца, она потрогала свои мокрые кудри и с горечью подумала, как бы поступил Тристан, увидев, что ее гладкие прямые волосы превратились у него на глазах в непослушные кудри. Засмеялся бы? Любил бы ее так же сильно? Или отправил бы в ближайший салон красоты?..
Что за безумие заставило ее согласиться выйти замуж за человека, которого она, по сути, не знала? Человека, с которым была знакома всего три месяца?
Она услышала глухой удар, затем другой и поняла, что Мак стягивает ботинки. Когда он принялся снимать носки, открывая смуглые ноги, она отвернулась и сбросила свои заляпанные грязью атласные туфли.
Мак открыл входную дверь и жестом пригласил ее войти.
— Приятно снова видеть твои кудри, Сюзи, — заметил он, проводя ее в первую комнату, которая совмещала гостиную и кабинет, и включая верхний свет. Только одна из трех лампочек горела — типично для Мака Чейни, подумала Сюзи. Он частенько упускал из виду хозяйственные дела, без сомнения слишком поглощенный Интернетом и своей последней гениальной идеей.
— Интересно, что ты сделала со своими волосами? — спросил Мак, трогая вырвавшийся влажный завиток. Сейчас он думал о том, какой же хорошенькой она была, когда мокрые кудри облепляли ее лицо, и как ее влажные губы призывали к поцелую. — И зачем?
— Мне захотелось сменить имидж.
Она ни за что не назовет истинную причину, по которой распрямила кудри, — чтобы произвести впечатление на Тристана Гатри в день вручения премий. Тристан, глава "Кожаных изделий империи Гатри", один из спонсоров награждения, представлял собой главную награду.
Зная, что он будет там, мать уговорила Сюзи постараться выглядеть элегантной и утонченной в надежде, что ее дочь обратит на себя внимание достойного молодого холостяка. Сюзи походила на куколку в новом платье, сшитом специально для церемонии, с новой прической и изысканными манерами. Тристан не смотрел больше ни на кого в тот вечер — да и последующие три месяца.
— Я просто распрямила их, и все. Каждой женщине время от времени хочется чтонибудь изменить.
— Зачем менять то, что совершенно?
Ее охватила дрожь. Мак был единственным, кто считал ее облик совершенным. Все остальные предпочитали гладкие волосы и утонченный внешний вид — мать, коллеги, Тристан, его высокомерная мамаша.
— И тебе не нужны все эти тени и тушь, — упрекнул ее Мак. — Это выглядит неестественно.
— Тристану нравилось. — Он никогда не замечал естественную Сюзи. Однажды он приехал в дом Джули, чтобы забрать мать после примерки, и прошел мимо, даже не взглянув в ее сторону.
— Ты должна была нравиться ему такой, какая есть. — Мак провел пальцем по ее щеке. — У тебя тушь потекла, — мягко усмехнулся он. — Недостатки макияжа. — Его темные глаза смеялись. — Из того, что я узнал, Тристану должен был нравиться твой холодный, утонченный, неприступный вид. Ничего слишком горячего, или страстного, или распущенного. Наш мальчик нетерпим в вопросах нравственности.
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.