Ты — моя - [22]

Шрифт
Интервал

— Спасибо, доктор. Я все сделаю так, как вы сказали.

Она повесила трубку и, понимая, что все равно ничем не сможет заняться, пока Гарс в таком состоянии, взяла сэндвич и с детективом направилась в библиотеку. Так она сможет понаблюдать за ним. Она читала уже минут сорок пять, когда Гарс заворочался на софе. Он проснулся и сел, потирая подбородок, на котором появилась щетина.

Отложив книгу, Элси подошла к нему. Щеки у него зарумянились, и она вздохнула с облегчением.

Ей даже показалось, что опухоль немножко спала.

— Тебе лучше?

— Элси? — удивился он. — Что ты тут делаешь?

В его голосе отчетливо слышалось раздражение.

— У тебя был жар, поэтому, когда ты заснул, я позвонила доктору Трауту. Он...

— Что ты сделала? — прорычал он, перебивая ее.

— Не сердись, Гарс. Я должна была удостовериться, что все сделала правильно. Мистер Траут хочет, чтобы ты заехал к нему завтра утром.

— С какой стати ты распоряжаешься?

На его лице застыла ярость.

— С той стати, что тебе нужна его помощь, а я, увы, виновата в твоем падении.

Гарс вскочил на ноги.

— Я позволил тебе считать этот дом своим. Но ты не имеешь права вторгаться в мою жизнь. Эта комната тебе не принадлежит. Я сам позвоню врачу, когда сочту это нужным. Понятно?!

И не желая больше продолжать разговор, он направился в ванную, натыкаясь на стены библиотеки.

— Мне позвонить доктору Трауту или ты сделаешь это сам? Он ждет звонка.

— Элси, отстань от меня! — раздалось в ответ. — Ты и так сегодня поработала на славу!

От злости она готова была изо всех сил трясти его до тех пор, пока он не опомнится, но вместо этого побрела на кухню и поставила его ленч в холодильник. Желая чем-то занять себя, а еще больше — забыть о пережитом унижении, Элси занялась уборкой, но это не помогло. Неожиданно через окно она увидела джип, стоявший неподалеку от входа, решительно вышла из дома и направилась к нему. Не мешало бы проучить этого упрямца. Она готова была хоть всю ночь провести за рулем, лишь бы быть как можно дальше от него.

Элси не имела ни малейшего представления, куда едет... Разве лишь что дорога ведет к городу. На полпути она одумалась и поняла, что опять позволила Гарсу одержать над ней верх.

В ближайшей деревне она целый час потратила на покупки, затем остановилась по дороге купить ананас, и только потом повернула обратно домой. Подъезжая к ферме, она уже совершенно спокойно размышляла о том, что приготовит на обед: фондю с сыром. Это было одним из самых любимых блюд Гарса. И еще фруктовый салат с ананасом. Чудесно!

По возвращении домой она нашла мужа сидящим в шезлонге на террасе.

— Похоже, ты скупила весь магазин.

В его голосе не было даже намека на прежнюю ярость. Наверное, одиночество для него тоже не прошло бесследно. Ей очень хотелось, чтобы он скучал без нее. Синяк у него на виске имел угрожающий вид, но опухоль спала. Гарс даже переоделся в белые шорты и переменил рубашку, которая как нельзя лучше подчеркивала его загар.

— Здешние базары невыносимы. Если заходишь в какую-нибудь лавку, то уйти без покупки немыслимо.

— Да, мне говорили об этом мои женатые приятели. — И Гарс ухмыльнулся.

Элси рассмеялась.

— Обещаю, что не засажу тебя в долговую тюрьму сразу. Подожду немного. Ну, пару лет.

Только заметив, как улыбка сошла с его лица, она поняла, что сказала. Воцарилось неловкое молчание.

— Пожалуй, пора приниматься за готовку.

Вытащив из машины сетку с овощами, она отправилась в дом.

— Обед готов! — раздалось у нее за спиной.

Она и так поняла это, стоило ей войти на кухню. Запах картошки и жареного лука защекотал ей ноздри. Стол был накрыт, бифштексы ждали своей очереди в гриле. Элси подумала, что это еще одно доказательство его сильной воли и несгибаемого характера. Рассердился — и вот тебе. Шаг вперед.

— Пойду быстренько умоюсь! — сказала она, положив покупки.

— У нас есть мартини.

— Чудесно. Я сейчас.

— Элси!..

Она услышала растерянность в его голосе и остановилась, не зная, что сказать еще.

— Да?

— Знаешь, я ведь понимаю, как много ты работаешь тут. Я совсем не хотел тебя загружать, но хочу еще раз повторить, что ты вольна делать здесь что пожелаешь.

— Не беспокойся. Как говорила одна моя замученная замужняя подруга, чем больше делаешь, тем больше дел остается.

Обед прошел в молчании, которое в конце концов прервал Гарс, предложив ей еще один бифштекс.

— Ну нет, больше ни кусочка. Я и так уже объелась. Гарс, твоей жене можно позавидовать.

— Если ты хочешь сказать, что и слепец может быть полезен, то не старайся. Трудился в основном Питер.

Она осторожно поставила кофейную чашку.

— Благодарю тебя за роскошный обед, но боюсь, если не пожму тебе руку, ты будешь сомневаться в искренности моих чувств.

— Пожалуй, да! — улыбнулся он в ответ.

Элси решительно отодвинулась от стола.

— Завтра я сама отвезу тебя на работу. Если Феликс будет жить у нас, надо приготовить для него комнату. Какую мебель ты хотел бы поставить в северную комнату?

Он вытер салфеткой рот.

— Я поговорю с Питером, чтобы там покрасили, но мебель — твое дело. У меня кредит у «Колдера». Там ты найдешь все, что нужно, и они же организуют доставку.

— Как насчет ленча?


Рекомендуем почитать
Фея идет напролом

Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.


Мой ректор — смерть

Я попала в другой мир! Меня зачислили на факультет некромантов, а мой ректор вообще — смерть! И говорят, что тех студентов, что он невзлюбил, ректор отправляет прямиком в Ад. Я боялась даже смотреть на него, а взамен стала худшей ученицей. Так что гореть мне теперь в адском пламени… Ведь впереди маячит практика на реке Стикс.


Амортенция

Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.


Тайгиня

Тихая размеренная жизнь осталась за спиной, когда в неё ворвался наглый золотой мальчик, которого отправили в тайгу на перевоспитание. Он считает, что ему всё доступно и дозволено даже здесь… Вот только он глубоко ошибается… Очень глубоко. В тайге свои законы и принципы, и ему придётся с этим смириться. Или что-то всё-таки может пойти не так? Повесть о первой любви…


While Your Lips Are Still Red

«Если риск мне всласть, дашь ли мне упасть?» У Беллы порок сердца, несовместимый с деторождением… но сделает ли она аборт, зная, на какой шаг ради нее пошел муж?


Раз, два, три… дьявол изыди!

Я, Элина Решетова, вчерашняя выпускница, вот уже четвертый месяц ищу чертову работу. И что вы думаете, я таки нахожу адскую работенку в “Dickens Corporation”. А впридачу получаю холодного красавчика-босса, но со своей подноготной… Способен ли глава “Корпорации Черта” на настоящие чувства или им руководят только низменные желания и страсти? Это и предстоит узнать Элине, а заодно растопить нашу ледышку! У главной героини присутствуют самоирония и тараканы, а у главного героя – сомнительный юмор. И вообще все очень странно и чудно, но чертовски весело и адски горячо. Содержит нецензурную брань.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…