Твой верный враг - [17]
Она застыла на месте с гулко бьющимся в груди сердцем, со смесью ужаса и надежды ожидая, что вот сейчас Майк шагнет к ней и…
— Долгий сегодня был день, — произнес Майк очень спокойно. Затем отодвинул дверцу встроенного шкафа, немного порылся на полках и извлек пижамные брюки. — Не возражаешь, если я первым приму душ? Не хочу сказать ничего плохого о вас, женщинах, но, как правило, вы любите понежиться в ванной. А мне хочется быстренько сполоснуться и поскорее лечь спать.
— Да, конечно. Ступай. — Опешив от неожиданного поворота событий, Тина несколько минут тупо смотрела на дверь, за которой скрылся Майк. Ведь она могла бы поклясться, что он собирался…
Впрочем, о чем это она? Разумеется, ничего такого быть не могло, ведь Майк дал обещание не прикасаться к ней. Во всяком случае, не в каюте. И очень хорошо. Не так ли?
Майк вышел из ванной в пижамных брюках. И все. Больше на нем ничего не было. Босые ноги, обнаженные плечи и грудь. И притом какая великолепная! С множеством приятно бугрящихся мышц и мягкой порослью волосков.
Тина вдруг обнаружила, что жадно рассматривает обнаженней торс Майка. Она поспешно опустила взгляд, понимая, что наверняка уже поздно. Майк все заметил и решил, что… Вот дьявол!
Тина схватила халат и ночную сорочку и молча проследовала мимо Майка в ванную.
Она заперла дверь, прислонилась к ней спиной и несколько минут стояла, тяжело дыша. Подумать только, какая бурная реакция на полуобнаженное мужское тело!
Сполоснувшись под душем, Тина накинула ночную сорочку, а поверх нее — кремовый атласный халат. Выйдя из ванной, она обнаружила Майка лежащим на кушетке с натянутой до пояса простыней. Торс его по-прежнему оставался обнаженным.
Хотя бы ради приличия прикрылся! — захотелось крикнуть ей.
— Очень эротичный халатик, — негромко заметил Майк.
Тина шагнула к широкой кровати.
— Я одеваюсь не для того, чтобы привлекать твое внимание.
— Правильно, меня больше привлекает раздевание.
— Прости, но и этого я делать не собираюсь. — Она выключила свет, затем сбросила халат и забралась под простыню. Немного полежала, глядя через иллюминатор на усыпанное звездами небо и прислушиваясь к плеску воды, потом произнесла:
— Майк?
— Да?
— Мне не верится, что ты в самом деле смирился с правилом…
— Ты имеешь в виду?..
— Да. Не прикасаться ко мне в этой каюте.
— Тебя это как будто удивляет, — заметил Майк.
— Скорее настораживает.
— Я дал обещание и намерен его придерживаться. Хотя мне чертовски жаль, что мы не используем все возможности такой шикарной кровати. — Майк картинно вздохнул. — Однако правило есть правило.
— Надеюсь, ты понимаешь, что оно распространяется на все помещения каюты? Потому что завтра я намерена подольше понежиться в ванне.
— Обнаженная?
— А разве есть иной способ?
— И ты будешь лежать одна?
— По-моему, я ясно сказала.
— И я не смогу даже пальцем тебя коснуться!
— Вот именно.
Наступила продолжительная тишина. Тина решила, что Майк уснул, но вскоре в темноте вновь прозвучал его голос:
— Что ж, если я не имею права до тебя дотрагиваться, может, ты сама сделаешь это для меня?
Тина замерла.
— Что?!
— Сожми свою грудь, — негромко попросил Майк. — И расскажи, что почувствуешь.
— Что?!
— Хочешь, чтобы я повторил?
— Нет!
— Ну, не желаешь, не нужно, — снова вздохнул Майк. — Я и так прекрасно помню, как приятно прикасаться к твоей груди.
— Майк…
— И еще я никогда не забуду, как не мог попасть ключом в замочную скважину номера шеффилдской гостиницы, потому что ты торопила меня.
Тина смутилась, вспомнив, как умоляла тогда Майка поскорее открыть дверь. Потому что, несмотря на вспышку сильнейшего желания, понимала: нехорошо будет, если она примется раздевать Майка прямо в коридоре.
— И когда мы наконец вошли, я сразу стал целовать тебя. А потом просунул руку под плащи блузку и впервые прикоснулся к груди. Это было божественно! Я подумал, что умер и попал в рай.
Тине следовало бы велеть Майку прекратить подобные разговоры, однако что-то помешало ей сделать это.
— Я тогда весь день мечтал оказаться с тобой наедине и покрыть поцелуями тебя всю, всю… И, когда эта надежда осуществилась, тебе понравились мои ласки!
Она не могла с этим спорить. Никогда еще ей не доводилось испытывать столь сильного желания, как в тот день.
— Скажи, — шепнул Майк, — твои соски сейчас отвердели? — Тина вздрогнула.
— Потрогай их, — попросил Майк.
Это безумие! Неужели он в самом деле надеется, что…
— Ведь здесь темно — напомнил Майк. — Вдобавок ты под простыней. Я никогда не узнаю, прикасалась ты к себе или нет. — Он помолчал. — Но не сомневайся, что я живо представлю себе это.
Слова Майка покалывали Тину, словно тончайшие иголочки. Ей бы смутиться или обидеться, но нет — в эту минуту она испытывала… приятное возбуждение, Майк хитер. Он попытался заставить Тину захотеть его. И уловка сработала!
Медленно, стараясь не шуршать, Тина переместила руки под простыней. Затем, легонько сжав грудь, принялась теребить большими пальцами соски.
— Твердые?
Да! Короткое слово так явственно прозвучало в мозгу Тины, будто она произнесла его вслух.
— Не останавливайся, — прошептал Майк. Его хрипловатый голос действовал на Тину гипнотически.
Поначалу это напоминало забавную игру. Кэрол взялась помочь скромному, старомодно одетому милому парню познакомиться с женщиной, в которую он тайно влюблен. Но, чтобы красавица Кимберли обратила на Дэна внимание, он должен выглядеть ей под стать — эффектным, элегантным, надменным. Кэрол увлеченно принимается руководить превращением застенчивого недотепы в светского льва. Постепенно она влюбляется в своего подопечного, но ответит ли Дэн ей взаимностью? Поймет ли, что именно благодаря Кэрол стал в сущности другим человеком и заново открыл для себя радости жизни? Осознает ли, что Кимберли — бездушная кукла, которой нужны только его деньги?
Фредерика Линдси привыкла считать себя дурнушкой, на которую ни один мужчина не посмотрит с любовью… И тем не менее самый завидный жених в городе, Коннор О'Салливан, в первый же день их знакомства делает ей предложение. «Главное – дать мужчине именно то, что ему требуется», – с улыбкой объяснила Фредерика подругам. Так что же было нужно неотразимому красавцу и записному донжуану?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…