Твой шёпот в Тумане - [17]
Хворост нам был нужен позарез.
Войдя через большие врата, мы с соседом поразились отстроенным домам.
Красивые бревенчатые стены, крыши с черепицей, небольшие заборчики и резные калитки. И всего ведь за пару недель возвели. И в сравнении с этими домами наши казались мне лачугами покосившимися. Это изрядно подпортило моё настроение.
Хотелось тоже жить как люди, вот в таких вот шикарных избах.
Пройдясь вдоль всей улицы, мы так и не поняли, у кого спросить о работе.
Развернувшись, вновь пошли к центральным воротам. Там я заприметила двух вчерашних князей, или вардов. Мужчины стояли и переговаривались о чем-то.
— Вон тех видишь? — шепнула я Эгору. — Они тут, вроде как, самые главные.
Я неприлично тыкнула пальцем в светловолосых гигантов.
— Они чего братья? — услышала я в ответ.
— С чего взял-то? — не поняла я вопроса.
— Похожи чем-то, — парень пожал плечами.
Я присмотрелась. Действительно, было в лицах вардов что-то неуловимо схожее.
— Пошли у них о работе спросим, что ли, — предложил Эгор.
— Они князья, — возразила я.
— Но мы-то, как вроде, и не знаем об этом. Что они головы нам снесут за спрос-то? — пробурчал он чуть дрогнувшим голосом.
Не дожидаясь моего ответа, сосед пошел вперед. Я вынуждено поплелась следом.
— Про походку не забывай, — шикнул он на меня, оглядываясь, — и глазками не хлопай. А то не поймут.
Скрипнув зубами, я сутулилась и даже чуть не плюнула под ноги, но вовремя спохватилась. Иллюзия иллюзией, а воспитание никто не отменял.
Приближаясь к вардам, я почувствовала странное волнение. Словно предчувствие какое.
— Местные? — не дожидаясь наших вопросов да расспросов, обратился к нам воин с пшеничными волосами. — Долго ходите! С какой деревни пришли?
— Красенки, — ответил Эгор твердым голосом.
— Это самая дальняя от тракта? — уточнил второй вард.
— Да, господин, и самая населенная, — снова без запинки отчеканил парень.
Пшеничный хмыкнул и глянул на меня.
— У вас так заведено, что младший вперед старшего рот открывает.
Я сглотнула. Но упрямо продолжала молчать, личина на мне, конечно, мужика, но голос-то не подделаешь и морок на него не накинешь.
— Полоумный он малеха, — не краснея, соврал Эгор, — недавно пришел в наши места, да поселился в стороночке. Не говорит он почти.
Хотелось одарить соседа суровым взглядом за такие эпитеты в мой адрес, но я вовремя спохватилась. Версия Эгора о моем скудоумии могла объяснить все мои странности.
— Работать-то может? — уточнил солнечный блондин.
— А то, — уверено ответил сосед, — пашет, как коны! Что ни скажешь — все сделает.
Дурак только, но это ничего, работе не мешает.
Я интенсивно затрясла головой, соглашаясь с Эгором.
— Что же, — мужчина окинул нас изучающим взглядом, словно прикидывал: на что мы сгодиться можем. — Обращаться ко мне — вард Сай. Ни князь, ни господин, ни вашество. Вард. Всеми работами здесь руковожу я. Понятно?
Мы с Эгором, не сговариваясь, кивнули.
— Вард Вульфрик, — вард Сай бросил взгляд на второго мужчину с пепельной косой, — если заметите где воинов вашего бывшего князя, мертвяков, теней, или еще что подозрительное, сообщать ему незамедлительно. Это понятно?
Мы снова кивнули. Вард Вульфрик странно потянув носом воздух, уставился на меня в упор, и даже шаг вперед сделал, но остановился и озадачено почесал висок.
«Запах» — поняла я.
Словно читая мои мысли, пепельноволосый гигант снова принюхался.
«Вдруг он запомнил мой аромат, — завопил внутренний голос, организуя панику. — Нет разве такое возможно?! Глупости».
Взор светлых карих очей северянина стал, ну, совсем колючим, словно он меня насквозь пронзал.
Глава 15
Сглотнув, я инстинктивно спряталась за Эгора.
— Чего это он? — прокомментировал мои действия вопросом вард Сай.
— Я же говорю — головой тронутый, боится внимания. От чужаков, бывает, шугается.
С юга он, может, где дубину об него приласкали, вот и чудит. Дурак он, господин.
— Вард, — тут же поправил его северянин.
— А вард — это как командир отряда? — пропищал Эгор, пытаясь отвлечь от моей персоны внимание. — А то девица у нас в деревне сказала, что как князь.
— Девица, говоришь. Русоволосая красавица, что вчера нам попалась? — уточнил вард Вульфрик.
— Ага, — Эгор кивнул, — таки сказала — князи северные.
— А что смущает, парень? — снова хмыкнул северянин. — Что на князей не тянем?
Эгор сглотнул, похоже, уже пожалев о своем длинном языке.
— Князь с простым людом не говорит, — выдавил он из себя.
Вульфрик неожиданно тепло рассмеялся, и в этот момент я почувствовала тонкий аромат свежей древесины и сосновой смолы. Так пах папа. Забывшись, теперь уже я уставилась на мужчину, готовая расплакаться от нахлынувших чувств. Этот запах будоражил душу, выворачивая ее наружу.
— А что у князя вашего язык отвалится, если он с простым людом разговоры вести начнет? — подколол Эгора мужчина.
— Наверное, нет, господин, — смущенно ответил мальчишка.
— Вард, парень. Обращаться ко мне — вард и никак иначе. Ты-то не полоумный вроде, — вард Вульфрик строго глянул на мальчишку. — В общем, сейчас выйдете за врата и налево вдоль частокола. Там отыщите ваших. Сегодня рубите дрова.
Пока всю работу не выполните, никто никуда не уходит. Получите, что заработали и вернетесь завтра.
Астра Войнич — уроженка самой неблагополучной планеты Солнечной системы. Но этот факт не помешал ей закончить престижную академию и получить не просто диплом, а диплом с отличием. И что ее ждет впереди? Шикарная работа? Головокружительная карьера? Лучший пассажирский крейсер Земли, или военные заинтересуются таким замечательным специалистом? Увы, но нет… Не пройдя распределение, Астра сама берется за свою судьбу и становится контрабандисткой. А дальше как в сказке: любовь, романтика, приключения и несметные богатства!
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.