Твой шёпот в Тумане - [18]

Шрифт
Интервал

Кивнув, мы снова замерли истуканами.

— Чего стоим? Чего ждем? — приподняв бровь, поинтересовался вард Сай.

Переглянувшись с Эгором, неуверенно развернулись в сторону главных врат и понеслись к ним. Только оказавшись за забором, перевели дух.

— Какие-то они неправильные князья, — пробурчал Эгор.

— Варды, — не задумываясь, поправила я его.

— Ага, варды, — выдохнул он. — Что это за варды, которые до общения с челядью опускаются?! А этот второй такие дыры в тебе прожигал. Может, понял, что с тобой не все ладно?

Я на мгновение призадумалась и качнула головой.

— Нет, не мог. А вообще, это северные варды! Может у них так заведено, — неуверенно пробормотала я.

— Все равно жуткие они. Вроде, как и спокойно говорят, а поджилки трясутся.

Я пожала плечами, ничего подобного я не почувствовала. Мне до сих пор мерещился этот неповторимый запах моего счастливого детства. Папа любил строгать по дереву. Он вырезал нам деревянные игрушки: зайчиков, волков, петушков. Каждый раз, принося нам эти фигурки, он улыбался и целовал нас в щечки, говоря, что мы его маленькие красавицы. Я подносила к лицу эти игрушки и слышала запах свежего дерева и смолы.

Запах безвозвратно утерянного счастья.

— Пошли, что ли, — проворчал Эгор, и мы отправиться искать остальных согласных вкалывать за кусок хлеба.

Скажем, работенка оказалась пусть и не легкой, но вполне терпимой. Нам указали на сложенные друг на друга стволы деревьев. И обозначили задачу, порубить на дрова. Просто и понятно.

Получив на руки несколько острых пил и топоров, мы принялись за работу. Мужики распиливали стволы на чурбаны, длинною примерно в мой локоть, а мы с Эгором рубили их на дрова. Девятилетний внук одного из мужиков с Красенок собирал деревяшки и складывал их на телегу, стоящую рядышком.

Так мы, не разгибая спины, пахали в робкой надежде, что нас не обманут и дадут хотя бы по буханке хлеба.

В обед к нам нагрянули с проверкой и не абы кто, а сами варды. Которые, как я подметила, старались вообще все здесь под контролем держать. На мягкотелых князей они вообще не походили.

Осмотрев объем выполненной нами работы, вард Вульфрик уважительно кивнул. Я, быстренько заскочив за телегу, выглядывала оттуда, боясь приблизиться к этому гиганту. Но между тем, его взгляд периодически останавливался на мне.

— Не лодыри, — довольно сделал выводы вард, — пахать умеете. А скажите-ка мне, как тут раньше было. Поля сеяли? Охотой жили? Или дерево заготавливали?

Мужики переглянулись, но никто первым не решался рта раскрыть. Видя это, вард Сай окинул нашу компанию строгим взглядом.

— Когда вард задает вопрос нужно отвечать, — сурово отчитал нас он.

— Сытно здесь никогда не было, — негромко принялся рассказывать старик Малойо из нашей деревни. — Но пока старый князь правил, помощь приходила.

Продовольствие возили. Мы им дерево, меха, мясо, а нам зерно, овощи да фрукты.

Но и свои поля были. Рожь хорошо росла. В огородах на муку еще и горох высаживали. Сады, какие-никакие, были: вишня черная, ранет да айва северная.

Старик умолк и затравлено глянул на грозного воина, восседающего на огромном жеребце. У его ног сидел огромный черный волк. Возможно, я бы и не заострила на нем внимание, если бы эта зверюга не уставилась так на меня, не мигая. Волк и его хозяин меня нервировали до жути.

Поежившись под пристальным взглядом слишком умных для зверя глаз, я зыркнула на его хозяина. Вард также пристально всматривался в мое лицо. Да что ему от меня нужно. Тем временем в его светлых карих глазах разгоралось красное пламя.

— Вульф, — вард Сай дернул брата за рукав черного кафтана, — поехали на северную сторону. Что-то обоза не видать.

Кивнув, сероволосый северянин нехотя отвел от меня взгляд и, бросив короткое:

«накормить», рядом стоящему воину северянину, ускакал.

Комментировать наш короткий диалог с пришлыми никто не стал.

Вскоре к нам подъехала небольшая повозка. Откинув плотную ткань, возница явил нашему взору чудной ящик с полками выдвижными, а на них в ряд стояли красивые румяные квадратные буханки хлеба с поджаристыми краями. Вокруг телеги витал такой аромат, что мы потянулись к ней носами. Во рту проступила слюна, и предательски заурчали животы. Девять пар голодных мужицких глаз поедали взором свежий хлеб.

Не обращая на нас внимания, невысокий мужичок в добротном сером кафтане выдвинул нижнюю полку, достал целую буханку и, разломив ее пополам, отдал оба ломтя стоящему рядом мужику. Следом, откинув крышку большого бидона, зачерпнул в нем металлической кружкой молоко и отдал все тому же впавшему в ступор Малойо.

Мы, не веря в такую щедрость, шагнули ближе.

— Следи за собой, — шикнул Эгор, — иллюзия спадает.

Глава 16

Опомнившись, я подправила свой образ. Когда пришла очередь, я выхватила два огромных куска хлеба и молока в кружке. Как и остальные, отломив себе немного, спрятала хлеб за пазуху. А вот молоко выпила с таким удовольствием. Жаль Эмбер его не принесешь. Такое же сожаление я видела на лицах остальных мужиков. У каждого дома дети по лавкам сидят.

Поев, мы снова взялись за работу. Бревна, чурки, дрова. Пилы и топоры буквально горели в наших руках. Даже если нас и обманут, в чем мы уже сильно сомневались, то у нас уже за пазухой у каждого по булке хлеба. В последнюю очередь мы принялись собирать в связки рубленные ветви деревьев. Складывая хворост, я с сожалением глянула на такое добро. Он был сухой. А мне печь сегодня топить.


Еще от автора Мария Лунёва
Контрабандистка с красным дипломом

Астра Войнич — уроженка самой неблагополучной планеты Солнечной системы. Но этот факт не помешал ей закончить престижную академию и получить не просто диплом, а диплом с отличием. И что ее ждет впереди? Шикарная работа? Головокружительная карьера? Лучший пассажирский крейсер Земли, или военные заинтересуются таким замечательным специалистом? Увы, но нет… Не пройдя распределение, Астра сама берется за свою судьбу и становится контрабандисткой. А дальше как в сказке: любовь, романтика, приключения и несметные богатства!


Рекомендуем почитать
Сирены озера Молчания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.