Турнир для Охотников - [6]
— Покажи им, Люциус, — Нарцисса подошла к мужу и взяла его за руку. Малфой кивнул, и она обнажила предплечье.
— Святой ежик, — присвистнул Дин. — Это что за хреномуть такая? Надеюсь, это не заразно?
— Это след от хлыста Дуллахана, — Люциус одернул рукав, скрыв расползающуюся черноту.
— Кого? — Винчестеры переглянулись.
— Пожалуйста, помогите нам, — Нарцисса сложила руки в молитвенном жесте. — Если хотите, я буду умолять.
— Нет, не хотим, — покачал головой Дин. — Чем это ему грозит?
— Он умрет, если кто-то не отправит духа смерти туда, откуда он пришел в наш мир в этот раз.
— Неудачная перспектива, — Дин повернулся к Сэму. — Что это за дух смерти?
— Если ты мне дашь полчаса, я, возможно, найду ответ, — Сэм направился к своей комнате. — Да, Дин, ты хоть чаем напои гостей, что ли.
— Да, как я мог забыть, мы же в Англии, — Дин потер лоб. — Так чай, кофе, пиво?
— Чай, если можно, и, мистер Винчестер...
— Мы же практически родственники, если я ничего не путаю? — перебил Нарциссу Дин. Она кивнула. — Тогда давай без «мистера Винчестера», я себя плохо чувствую. Мне начинает казаться, что я снова преподаю в школе, — Дин передернулся. — Эдди, организуй тут чай, печенюшки, что у нас есть.
Появившийся домовик коротко кивнул и исчез. А Дин посмотрел на Нарциссу.
— Так что ты хотела сказать, кроме того, что скоро можешь стать молодой, красивой и богатой вдовой?
— Мы не в Англии, — у Нарциссы порозовели скулы. Она почувствовала раздражение.
— Серьезно? А где? — Дин кивнул на столик, на котором уже стоял чайник, стояли чашки и расположились вазочки с различными лакомствами.
— Мы находимся в Шотландии.
— А что, есть принципиальная разница? — Дин с облегчением посмотрел на Нарциссу, которая взяла на себя обязанности хозяйки и разлила чай по чашкам. — Ну, в Шотландии, значит, в Шотландии.
Люциус в этот момент неосторожно сделал глоток и от неожиданности подавился. Прокашлявшись, он прошептал:
— Ну конечно, янки — они такие янки.
— Вы нам поможете? — в очередной раз спросила Нарцисса.
— Сейчас Сэм вернется, и мы дадим ответ, — Дин задумчиво жевал пирожное, разглядывая Малфоев.
— Пап, я не могу ничего уложить, — в холл вбежал Северус. — Ой, я не знал, что у нас гости, — он насмешливо посмотрел на своего бывшего старосту.
— Я выяснил, что такое Дуллахен, — Сэм сел на свободный стул, а Северус пристроился за спиной у отца, навалившись частично на спинку его стула, частично — на спину Дина. — «Сонную лощину» помнишь? — Дин кивнул и протянул Северусу пирожок. — Так вот это оно и есть.
— Всадник без головы? — уточнил Дин. Сэм кивнул. — Круто. И как его укантропупить?
— Довольно несложно, на самом деле, вот только есть одно маленькое но... — Сэм повертел в руках конфету и положил ее на место. На Малфоев, которые ловили каждое его слово, он не смотрел, не отводя взгляда с Дина.
— Ну же, что это за «но» такое?
— Дуллахана еще считают мужским аватаром баньши, — Сэм снова взял конфету. — Дин, это не духи и не привидения, это фейри.
— И что? — Дин покрутил в голове вроде бы знакомое слово.
— Фейри — это почти то же самое, что и феи. Феи, Дин. Они живут вне времени и пространства. Ну же, Дин, вспоминай: Оберон — король фей, правитель Авалона.
— Ох ты ж, ничего себе, — Дин прислонил голову к плечу все еще стоящего у него за спиной Северуса. — Это все очень сильно осложняет, — пробормотал он, с жалостью посмотрев на Малфоев. — Вы даже представить не можете, насколько это все осложняет.
— О чем вы говорите? — Люциус отставил чашку.
— Понимаешь, Люциус, у нас с Сэмом не так чтобы очень хорошие отношения с феями.
— Лучше сказать, что эти отношения совсем плохие, — Сэм швырнул конфету в вазочку. — Простите, но, похоже, мы не сможем вам помочь.
— Но, как же так? — Нарцисса почувствовала, как глаза снова наполняются слезами. — И совсем ничего нельзя сделать?
— Не нужно, Цисси, — Люциус сжал руку жены. — Видимо, это судьба.
Винчестеры переглянулись. Люциуса было жалко. Еще большую жалость вызывала Нарцисса, которая была очень привязана мужу.
— Люциус, а где конкретно находится Шармбатон?
— В Пиренеях, — Люциус, как ни странно, успокоился. Он принял решение самостоятельно попробовать уничтожить Дуллахана. Терять-то было нечего. — Очень живописное место. В зачарованной долине между двумя горными пиками. Там рядом небольшой городок есть, магический, вроде нашего Хогсмида, называется Валлон. У меня там даже небольшая вилла есть. Почти на берегу озера.
— Да что ты говоришь? — Дин прищурился. — Твоя вилла? Не папина, а твоя?
— Ну да, свадебный подарок от моей двоюродной бабушки, — Люциус недоуменно посмотрел на Дина. — А что?
— Как ты думаешь, твоя жизнь стоит свадебного подарка от двоюродной бабушки?
— Дин, что ты задумал? — задал вопрос Сэм.
— Понимаешь, Сэм, наши отношения с феями хорошими уже никогда не будут, особенно после того, как ты завалил одну из их шишек...
— Не завалил, а изгнал, — поправил Дина Сэм.
— Ты помнишь, как именно изгонял?
— Помню, — кивнул младший Винчестер. — Сейчас помню.
— Так вот. Сколько времени у тебя есть? — спросил Дин у Люциуса.
— Около месяца, — надежда снова подняла голову и заставила сжать кулаки, чтобы Винчестеры не видели, как задрожали руки.
Принцип самосогласованности гласит: «Историю нельзя изменить! Она уже учла твое влияние и отразила это в учебниках». Молодой ученый-физик Петр Романов знает этот постулат и полностью с ним согласен, вот только что же делать, если сам в результате несчастного случая в лаборатории оказался в теле малолетнего Петра II? Просто принять за данность, что жить тебе остался лишь год, или все-таки попытаться изменить ход истории, вопреки законам, в которые еще недавно верил всей душой?
Наш соотечественник попадает в тело молодого Карла Петера Ульриха, которому предстоит в будущем стать печально известным императором Петром III. Как он сумеет повлиять на историю и сумеет ли вообще?
Европа и Азия, а между ними лежит Российская империя. И в Европе, и в Азии раскинула она свои земли, не принадлежа ни той, ни другой. И император обязан понимать нужды и чаяния своих подданных, как уже существующих, так и присоединившихся позже. Петр Алексеевич, зная этот простой постулат, всеми силами пытается ему следовать, понимая однако, что иной раз нужно и крепкую руку показывать, и с соседями драться, демонстрируя отросшие клыки, иначе мигом императором без империи останешься.
Петр решил вернуться в Россию и взвалить на себя обязанности наследника. И все бы ничего, но тетушка твердо решила женить его как можно скорее. Осталось убедить ее, что племянник тоже человек, и имеет право самостоятельно выбрать себе невесту.
Работая на раскопках, два аспиранта-историка Иван и Екатерина и представить себе не могли, что по воле случайно разбуженных ими древних сил окажутся в XV веке, да еще и в самый разгар очень непростых событий, да еще и в телах Ивана Молодого, сына Ивана III и Катерины Сфорца соответственно. В этом времени и местным-то жителям выжить непросто, не то что представителям XXI века. Да еще и какое-то то ли пророчество, то ли предсказание, которое они на раскопках увидели, как-то не прибавляет уверенности в себе.
Просто еще один снейджер. Немного веселый, местами романтичный, но все же снейджер. Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.
Алексей Кобылин был самым обычным забулдыгой: перебивался случайными заработками, крепко выпивал с друзьями, жил сегодняшним днем и не знал другой жизни. Но однажды другая жизнь сама постучалась к нему в двери в облике двух вооруженных до зубов крепких парней. Не успел Алексей и глазом моргнуть, как оказался в центре секретной операции охотников на нечисть. Тайная операция обернулась кровавой бойней, из которой выбрался лишь чудом уцелевший Алексей. После увиденного и пережитого он больше не мог продолжать жить как раньше.
Алексей Кобылин, самый удачливый охотник на нечисть, заключил сделку со Смертью и практически обрел бессмертие. Но цена, которую он заплатил за это, слишком велика. Превращаясь в беспощадного Жнеца, охотничью собаку Смерти, Кобылин теряет личность, превращаясь в одно из тех существ, за которыми он когда-то охотился. В минуты просветления он хочет напоследок увидеть дом и друзей, прежде чем навсегда погрузиться в объятья тьмы. Но визит домой не приносит облегчения. Прежде чем получить еще одну пулю, Кобылин понимает — кто-то изменяет город, разрушает порядок в нем, уничтожает весь старый мир, ради которого он отдал свою жизнь.
У охотника на нечисть Алексея Кобылина новая работа – государева служба. Все теперь официально – и пропуск в Министерство, и мелкая должность, и даже план по выполнению работ. Вот только работы меньше не становится, в отличие от количества начальников. Тут и убийство расследовать, и за маньяком охотиться, и банду налетчиков искать, и мир от лютой нечисти спасать. И все – под строгим контролем загадочного Ордена, записавшего охотника Кобылина в мелкие винтики рабочего механизма. А терпение у самого удачливого ночного охотника – короткое.
Алексей Кобылин — охотник-одиночка. Его жертвами становятся духи, барабашки, оборотни — нечисть, что мешает людям спокойно жить, С тех пор как в пламени пожара сгорел его дом, Алексей скитается по подвалам и чердакам, и только страсть к работе поддерживает в нем боевой дух. Не зря же Кобылина называют паладином в сверкающих доспехах! Впрочем, не все так просто. На пути паладина встает самый сильный и безжалостный враг из всех, с кем Кобылину приходилось сталкиваться. И Алексею ничего не остается, как обратиться к союзнику, которого боятся смертные…